Cross Reference Matthew 11:25 in Guayabero 25 Asamatkoi, Jesús Dios kawʉajan wʉt, jʉm-aechon: “Ax, xam athʉxotse, ampathatlelbej, paklokolnam. Xabich pachaemambej. Estudia-elpi, xam kajachawaetam japi chiekal matabijaliajwa nejjamechan. Asewlax, me-ama xabich matabijs wʉt, kabʉan-aechpi, japilax xam kajachawaes-emil japoxan matabija-elaliajwa.
Luke 10:21 in Guayabero 21 Do jawʉt, Jesús xabich nejchachaemil Espíritu Santo pijaxtat. Samata, Jesús jʉm-aech pax Diosliajwa: “Ax, xamlap kaenam paklonam athʉxotse, ampathatlelbej. Xam xabich pachaemam. Xam kajachawaetam estudia-elpi, japi chiekal matabijaliajwa nejjamechan. Jasoxtat xam kajachawaetam jiw, nejxasinkam xot. Asew jiwlax, xabich matabijapi, japi jiw japoxan matabijaxil. Diachwʉajnakolax jasox ja-am, xam nejxasinkam xot” —aech Jesús pax Diosliajwa.
John 1:18 in Guayabero 18 Kaen aton tae-el Dios. Pe Dios paxʉlan, dukpon paxxotse, japonlax chiekal matabijt pax Dios. Samata, japon pijaxtat matabijas, ma-aech Dios.
John 6:37 in Guayabero 37 Puexa jiw, taj-ax nachaxduwpi, japikal koew xanlel fʉlaeyaxaen. Xan japi jiw mastaelaxinil. Japi jiw xanxotaxael tajnachalaliajwa.
John 6:39 in Guayabero 39 Taj-ax nejxasink chiekal tataeflaliajwan, nachaxduwpixot kaen wenafo'a-elaliajwas. Taj-ax nejxasinkbej japi jiw mat-eliajwan japi pejme duilaliajwa, that toep wʉt.
John 8:31 in Guayabero 31 Jesús jʉm-aech asew judíosliajwa, japi cha-aex naexasiti japon Cristopon: —Naexasisfʉlam wʉt xan naewʉajnaxpox, ja-am wʉt, diachwʉajnakolax tajnachalwaxaelam.
John 10:27 in Guayabero 27 Tejew ovejas xan tajjame najʉmmatabijt, xan naksiyax wʉt. Xanbej japi matabijtax. Samata, japi xan nafʉlafol.
John 12:28 in Guayabero 28 Samata, xan jʉmchiyaxaelen taj-axliajwa: ‘Ax, ¡isde pachaempox puexa jiw xam sitaeliajwa!’ —chiyaxaelen xan taj-axliajwa” —aech Jesús pajutliajwa. Do jawʉt, Jesús jʉmtaen athʉsik, Dios pajut jʉm-aech wʉt ampox: “Isxlis japox. Kaes isaxaelenbej puexa jiw itpaeliajwan xabich tajpamamax” —aech Dios athʉsik.
John 14:21 in Guayabero 21 Matabijapi tajtato'laxan, japoxan naexasit wʉtbejpi, diachwʉajnakolax japi jiw xan nanejxasink. Taj-ax Diosbej japi nejxasinkaxaes, xan nanejxasinkpi. Xanbej japi nejxasinkaxaelen. Ja-an wʉt, japi matabijaxael, achanan xan” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
John 15:3 in Guayabero 3 Xamal naexasitam xan naewʉajnaxpoxan. Samata, amwʉtjel taj-ax Dios beltaen babijaxan isampoxanliajwa.
John 15:7 in Guayabero 7 “Xan naxanaboejam wʉt, naexasisfʉlam wʉtbej xan naewʉajnaxpoxan, ja-amsfʉlam wʉt, ¡wʉljoesiampox taj-ax Dios, wʉljoem! Japon japoxan xamal chaxduiyaxael, wʉljowampoxan.
John 15:19 in Guayabero 19 Xamal ampathatpijwamkal wʉt, jiw nejweslaxil xamal. Japi nejxasinkaxael xamal. Me-ama pejjiw nejxasink wʉt, jachiyaxaeli xamalliajwa. Pe xamal makanotx, japixotam wʉt. Samata, ampathatpijiw nejwesla xamal, kaes japixota-emil xot.
John 17:2 in Guayabero 2 Xam natapaeyam puexa jiw tato'laliajwan. Samata, xan naxʉlnan kajachawaesaxaelen xan nanaexasiti, japi pomatkoicha duilaliajwa xamxotse.
John 17:9 in Guayabero 9 “Xan nanaexasitpi, japi jiwliajwa xam kawʉajnax. Xan kawʉajna-enil ampathatpijiwliajwa, japi xam naexasis-elpiliajwa. Xanlax kawʉajnax xam makanotampiliajwa, japi xan nanaexasisfʉl, xam nejjiw xot.
John 17:14 in Guayabero 14 Xan japi naewʉajnax nejjamechan. Samata, ampathatpijiw nejweslaspi, ampathatpijwa-el xoti. Xanbej ampathatpijna-enil.
John 17:16 in Guayabero 16 Amwʉtjel japi ampathatpijwa-el. Me-ama xan ampathatpijna-enil, ja-aechbej japi.
John 17:24 in Guayabero 24 “Ax, xan nejxasinkax jiw xanxotaliajwa, xam makanotampi xan nanaexasisliajwa. Nejxasinkaxbej puexa japi jiw matabijaliajwa xan xabich tajpamamaxpox, xam nachaxdutampox, xam chajia xan nanejxasinkam xot, that is-esal wʉtfʉk.
John 17:26 in Guayabero 26 Xan jʉm-an nanaexasitiliajwa, ma-am xam. Japoxlap jʉmchisfʉlaxaelen. Do ja-aech wʉt, japi jiw nakaewa nanejxasinkafʉlaxael. Me-ama xam xan nanejxasinkafʉlam wʉt, jachiyaxaelbej japi jiw. Xanbej pomatkoicha japixotaxaelen” —aech Jesús, pax Dios kawʉajan wʉt.
John 18:9 in Guayabero 9 Japox ja-aechlisox, Jesús pajut jʉm-aechpox jachiliajwa: “Ax, nachaxdutampi, chinax kaen nawenafo'a-el” —aech Jesús, majt chajia kawʉajan wʉt pax Dios.
Acts 13:48 in Guayabero 48 Judíos-eli japox jʉmtaen wʉt, xabich nejchachaemili. Samata, nakaewa jʉm-aechnapi: “Xabich pachaem Dios pejjamechan” —na-aechnapi nakaewa. Judíos-eli, puexa japixot Dios makanoch, japi Dios naexasit pomatkoicha duilaliajwa Diosxotse.
Romans 8:28 in Guayabero 28 Xatis, Dios nejxasinkaspis, chiekal matabijas ampox. Naktapat wʉt pachaema-elpoxan, o, pachaempoxanbej, ja-aech wʉt, japoxan pachaemaxael xatisliajwa. Dios chajia nejchaxoel xatisliajwa asamatkoi jachiyaxaelpox.
Romans 11:2 in Guayabero 2 Chajiakolaxtat Dios makanot pejjiwaliajwa tajwʉajnapijiw, israelitas. Samata, amwʉtjel Dios nejwesla-el israelitas. Xamal matabijam Dios pejjamechan jʉm-aechpox profeta Elíasliajwa. Japon Dios kawʉajan wʉt, tasalapon israelitas. Jʉm-aechon:
2 Corinthians 4:6 in Guayabero 6 Dios akaseskolaxtat ampathat is wʉt, puexa chiekal itkʉa'nik wʉt, jawʉt Dios to'a itliakaliajwa. Jatisbej xatis, Jesús pejwʉajan naexasichpis. Amwʉtjel wajmatpʉatantat, me-ama itliak wʉt, ja-aech, Dios pejjiws xot. Xatis Jesús pejwʉajan chiekal matabijas xot, matabijas, Dios xabich pachaempon.
Ephesians 1:4 in Guayabero 4 Chajiakolaxtat, Dios ampathat is-el wʉtfʉk, xatis nakmakanoton Jesucristo pejjiwaliajwas, Dios pejwʉajnalel bʉ'wʉajanjilaliajwas.
Colossians 3:16 in Guayabero 16 Xan Dios kawʉajnax xamal kajachawaesliajwa pomatkoicha nejchaxoelaliajwam Jesús pejwʉajan. ¡Dios pejjamechan xamal nakaewa nanaewʉajande kaes pejme chiekal Dios xanaboejaliajwam! Jajuwam wʉt salmos, himnosbej, ¡xabich gracias-amde Diosliajwa!
2 Thessalonians 2:13 in Guayabero 13 Takoew, Dios that is-el wʉtfʉk, Dios chajia nejchaxoel xamal makanosliajwa japon pejjiwaliajwam, bʉ'weliajwabejpon xamal. Naexasitam xot Dios pejjamechan, diachwʉajnakolax Dios pejjiwam Espíritu Santo pijaxtat. Samata, xanal Dios kawʉajnax wʉt, Dios gracias-an xamalliajwa.
2 Timothy 1:13 in Guayabero 13 Samata, ¡chimiawʉajan, Jesús pejwʉajan, chiekal naewʉajande, majt xam naewʉajnaxpox! Me-ama xam naewʉajnax wʉt, ¡ja-amdebej, asew jiw naewʉajnam wʉt! ¡Pomatkoicha Jesús pejwʉajan chiekal naexasisfʉlde! Xatis Jesús pejjiws xot, ¡nakaewa chiekal nanejxasinkaxaesbej!
Hebrews 2:12 in Guayabero 12 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox Jesús jʉmchiyaxaelpox pax Dios jʉmtaeliajwa: “Asamatkoi jʉmchiyaxaelen, puexa takoew sʉapich, xamliajwa. Puexa takoew sʉapich, natamejlax wʉt, xanal xabich himno jajuiyaxaelen xam nejchachaemlaliajwam” —aech Jesús jʉm-aechpox pax Diosliajwa.
Hebrews 3:6 in Guayabero 6 Cristo, Dios paxʉlan, chiekal naktataeflafʉl, Dios pejjiws xot. Chiekal naexasich wʉt Cristo pejwʉajan, nejchachaemlas wʉtbej Dios nakbʉ'weyaxaelpoxliajwa, jatis wʉt, pomatkoicha Dios pejjiwaxaes.
1 Peter 1:1 in Guayabero 1 Xan Pedro, Jesucristo pej-apóstolan, lelx ampacarta xamal Dios pejjiwampimliajwa. Xamal nejpaklowaxanxot amwʉtjel atʉaj nasaladuilampim. Asewam duilam Ponto tʉajnʉxot. Asewam duilam Galacia tʉajnʉxot. Asewam duilam Capadocia tʉajnʉxot. Asewam duilam Asia tʉajnʉxot. Asewam duilam Bitinia tʉajnʉxot.
1 John 5:20 in Guayabero 20 Xatis chiekal matabijasbej, Dios paxʉlan pask wʉt, japon nakkajachawaetbej xatis chiekal matabijaliajwas Dioskolan. Samata, xatis kaeyax nejchaxoels, Jesucristo sʉapich. Japon diachwʉajnakolax, Dios paxʉlankolan. Nakkajachawaetbejpon xatis pomatkoicha duilaliajwas, japon pajut duk xot pomatkoicha.
Revelation 2:13 in Guayabero 13 “Xan matabijtax xamal puexa isampoxan. Matabijtaxbej, xamal duilamxot Satanás pejjiw jaxot tato'al. Jaxotam wʉt, nakiowa xan tajwʉajan naexasisfʉlam. Pawʉlpon Antipas, japon chajia naewʉajan tajwʉajan. Baxael, Satanás pejjiw japon boesas wʉt, xamal taenam. Japox ja-aech wʉt, xamal nakiowa kofa-emil xan tajwʉajan naexasisfʉlampox. Samata, xan xabich nejchachaemlax xamalliajwa.
Revelation 3:8 in Guayabero 8 “Xan chiekal matabijtax xamal isampoxan. Matabijtaxbej nejxanaboejaxan chiekala-elpox xanliajwa. Pe nakiowa, xamal tajwʉajan naexasitam. Xanali-emil tajjiwampox asew jiwliajwa. Samata, to'axaelen xamal asew jiw naewʉajnaliajwam tajwʉajan. Asew jiw xamal bʉxfiasasia wʉt, xan tapaeyaxinil japi jiw xamal bʉxfiasliajwa. Samata, asew jiw naewʉajnaxaelam tajwʉajan.