Cross Reference Matthew 5:3 in Guayabero 3 Jesús naewʉajan wʉt, jʉm-aechon pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, japamʉaxxot: “Jiw pejnejchaxoelaxtat jʉm-aech wʉt: ‘Dios nakkajachawaes-el wʉt, xatis wajut isaxisal pachaempoxan’ —aech wʉti, nejchaxoel wʉt, japi jiw Dios kajachawaesaxaes. Ja-aech wʉt, japi xabich nejchachaemlaxael.
Matthew 11:5 in Guayabero 5 Juan chapaeyam wʉt, ¡jʉm-amopon: ‘Majt itliakalpi, japi chiekal taenlisi. Majt nabejkpi, japibej chiekal laelplisi. Majt piach bʉ'xaenki leprawaxaetat, japibej chiekal boejthʉls. Majt naekʉa'nikpi, japibej chiekal jʉmtaen. Tʉpibej, mat-ias pejme duilaliajwa’ —amo, Juan chapaeyam wʉt! ¡Chapaembejpon xan naewʉajnafʉlaxpox kejila, japibej naexasisliajwa, bʉ'weliajwasbejpi Dios!
Matthew 25:34 in Guayabero 34 Xan, paklokolnan, jʉmchiyaxaelen tajpoklalelpijiwliajwa: ‘¡Xamal xabʉa'din xanlel, taj-ax Dios kajachawaetpim! Patlisox Dios xamal tato'laxaelpox. Japoxliajwa taj-ax Dios chajia nejchaxoel, akaseskolaxtat that is wʉton.
Mark 7:14 in Guayabero 14 Do jawʉx, Jesús jiw la wʉt, jʉm-aechon: —¡Puexa xamal chiekal naewe'e! ¡Jʉmmatabijimbej xan jʉmchiyaxaelenpox!
Luke 6:20 in Guayabero 20 Jesús natachaemt wʉt puexa pejnachalaliajwa, jawʉt jʉm-aechon japiliajwa: “Xamal najut nejchaxoelam wʉt: ‘Dios nakkajachawaes-el wʉt, xajʉpaxinil isliajwan pachaempoxan’ —am wʉt, Dios kajachawaesaxael xamal. Ja-aech wʉt, xamal xabich nejchachaemlaxaelam.
Luke 9:57 in Guayabero 57 Jesús, pejnachala sʉapich, asew jiw sʉapichbej, nʉamtat fol wʉt, kaen aton jʉm-aech japixot: —Jiw chanaekabʉanan, xan nakfʉlaesian xam, nanʉamtam wʉt nejmachtʉajnʉchan poxade —aechon.
Luke 12:21 in Guayabero 21 Jasox jatis japon atonliajwa xabich tamejapon pejew pajutliajwa. Dios nejchaxoel wʉt, jʉm-aechon japon kimaeyanliajwa: ‘Xanliajwa ampon aton, me-ama xabich kejil wʉt, ja-aechon’ —aech Dios, nejchaxoel wʉt japonliajwa” —aech Jesús jiw natamejapi jʉmtaeliajwa.
Luke 12:32 in Guayabero 32 Do pejme Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa: “¡Xamal nabej nejlewle', kaesʉapicham wʉt! Dios xamal nejxasink xot, makanot asamatkoi xamal duilaliajwam Diosxotse, jiw tato'laliajwambej jaxotse.
Luke 16:22 in Guayabero 22 Do asamatkoi wʉt, Lázaro tʉp. Japon Dios pej-ángeles bʉ'fos patʉpa papatxotse, Abrahamxotaliajwabejpon. Do jawʉx, asamatkoi, kemaeyan tʉpbej. Japon mʉthtas.
Luke 16:25 in Guayabero 25 Abraham jʉmnot wʉt, jʉm-aechon: ‘Tamon, ¡xam chiekal nejchaxoelde! Xam laejam wʉt thatat, xabich nejmach nejew. Lázarolax laeja wʉt thatat, japon xabich nabijat, kejil wʉt. Pe amwʉtjel, japon xabich pachaem amxot. Xamlax amwʉtjel nabijatam.
Luke 22:29 in Guayabero 29 Samata, tapaeyaxaelen xamal tato'laliajwam jiw. Me-ama taj-ax Dios xan natapaei puexa jiw tato'laliajwan, xamalbej jachiyaxaelen.
John 7:48 in Guayabero 48 Paklochowxot ajil, Jesús jʉm-aechpoxan naexasiti. Fariseosxotbej ajil.
Acts 7:2 in Guayabero 2 Do jawʉt, Esteban jʉm-aech judíospaklochowliajwa, asew jiwliajwabej: “Takoew, tajpaklochowbej, ¡xan chiekal nanaewe'e! Wajwʉajnapijin Abraham majt Mesopotamia tʉajnʉxot duk wʉt, chijiya-el wʉtfʉkon Harán paklowax poxade, wajDios, xabich pachaempon, japon natulaelt Abrahamxot.
Romans 8:17 in Guayabero 17 Xatis Dios paxis xot, asamatkoi Dios nakkajachawaesaxael, japon nakjʉmdut xot. Jawʉt xatis, Jesucristo sʉapich, jiw tato'laxaes Diosxotse. Jesucristo majt nabijat, asew jiw babijax is wʉt japonliajwa. Xatis nabijatas wʉtbej, Jesús pejwʉajan naexasich xot, asamatkoi Diosxotse duilaxaes, Dios pej-itliakaxxotse.
1 Corinthians 1:26 in Guayabero 26 Takoew, ¡xamal najut chiekal nejchaxoelde ma amwʉt xan jʉmchiyaxaelenpox! Dios xamal makanot wʉt japon pejjiwaliajwam, xamalxot xabicha-el matabijapi ampathatpijaxan. Xabicha-elbej paklochow paxi.
1 Corinthians 2:9 in Guayabero 9 Paklochow japi matabija-el Jesús, japon Cristopon. Me-ama Dios chajia jʉm-aech Cristo tʉpaliajwa, ja-aechlisi japox. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “Jiw, nejxasinkpi Dios, japi jiwliajwa Dios chaemt pachaempoxan, majt chinax kaen aton tae-elpoxan, jʉmtae-elpoxanbej, nejchaxoela-elpoxanbej” —aech Dios pejjamechan, chajia lelspox.
1 Corinthians 3:21 in Guayabero 21 Samata, xamal kaes pejme nejxasinkam wʉt asan naewʉajanpox Jesús pejwʉajan, xamal nejchaxoelaximil: “Xatis kaes pejme pachaems. Me-ama asew, Jesús pejwʉajan naexasiti, jachi-esal” —chiyaximil, nejchaxoelam wʉt. Puexa xanal Jesús pejwʉajan naewʉajnax, Dios nato'a xot. Dios puexa ampathatat ispi, japoxan, puexa xamalliajwa.
2 Corinthians 4:15 in Guayabero 15 Chajia xan nabijatax wʉt, asew jiw babijaxan is wʉt xanalliajwa, xanal nakiowa naewʉajnax xamal Jesús pejwʉajan. Ja-an wʉt, xabich xamal naexasitam naewʉajnaxpoxan. Dios xabich xamal kajachawaesfʉl. Samata, xamal chiekal naewʉajnam wʉt asew jiw Jesús pejwʉajan, Dios kajachawaesfʉl japi jiw naexasisliajwa japawʉajan. Samata, Diosliajwa gracias-aechi. Japibej chiekal matabija Dios, xabich pachaempon.
2 Corinthians 6:10 in Guayabero 10 Asamatkoiyan, asew jiw babijaxan is wʉt xanalliajwa, xanal nanejxaejow. Pe nakiowa, nejchachaemlax tajnejchaxoelaxantat. Xanal kijinil. Pe nakiowa, xanal naewʉajnaxpi, japi jiw, me-ama kimaenk wʉt, ja-aechi Diosliajwa, japi naexasit xot xanal naewʉajnaxpoxan. Ampathatat xanal kijinil wʉt, ja-an. Pe Dios nakajachawaet xot, xanal xabich tejew, toepaxilpoxan.
2 Corinthians 8:9 in Guayabero 9 Xamal matabijam, wajpaklon Jesucristo nakkajachawaet, xatis naknejxasink xot. Wajpaklon Jesucristo pas-el wʉtfʉk ampathatasik, xabich kimaenkon. Puexa tato'albejpon. Jawʉx ampathatat xabich nabijat Jesucristo. Me-ama kijilan xabich nabijat wʉt, ja-aech Jesucristo xamal kajachawaesliajwa. Ja-aech xoton, xamalliajwa asamatkoi pachaemaxael Diosxotse.
Ephesians 1:18 in Guayabero 18 Dios kawʉajnaxbej xamal chiekal matabijaliajwam Dios chaxduiyaxaelpox. Xabich pachaem japox, xamal Dios pejjiwam wʉajnawetampox.
Ephesians 3:8 in Guayabero 8 Xan kaes pachaema-enil. Me-ama puexa asew, Dios pejjiw, jachi-enil. Pe nakiowa, Dios natapaei naewʉajnaliajwan judíos-elpi chimiawʉajan, Jesús pejwʉajan. Xatis chiekal matabijaxisal Jesúsliajwa, japon xabich pachaempon.
1 Thessalonians 2:12 in Guayabero 12 To'ax xamal chiekal duilaliajwam, me-ama Dios nejxasink duilaliajwam. Dios xamal makanotbej japon pejjiwaliajwam, chiekal matabijaliajwambej, Dios kaes pejme xabich pachaem.
2 Thessalonians 1:5 in Guayabero 5 Xamal Dios chiekal xanaboejam xot, puexa jiw pajut chiekal matabija, Dios puexa ispoxan xabich chiekal pachaem. Samata, xamal pasaxoemch Dios tato'alxotse, ampathatat xabich nabijasfʉlam xot.
1 Timothy 6:18 in Guayabero 18 ¡Kimaenkpi to'im, japi jiw kajachawaesliajwa!
2 Timothy 4:8 in Guayabero 8 Amwʉtjel Dios naxawʉajnawet corona xan nachaxdusliajwa. Wajpaklon Jesucristo, japon juez, xabich pachaempon. Japon asamatkoi xan najʉmchiyaxael: “Xam chiekal nabistam xanliajwa” —chiyaxaelon. Do jawʉt, nachaxdusaxaelon corona. Jawʉt xan kaenan japon nachaxdusaxil corona. Puexa asew jiwbej kaenanʉla chaxduiyaxaes corona. Japi jiw, nejxasinkpi Cristo, wʉajnawetibej japon pejme pasliajwapox.
2 Timothy 4:18 in Guayabero 18 Dios nakajachawaesaxael, asew babijaxan is wʉt xanliajwa. Dios nabʉflaeyaxaelbej japon tato'alxotse. Samata, xatis Diosliajwa pomatkoicha jʉmchiyaxaes: “¡Xam xabich pachaemam!” —chiyaxaes. ¡Jasox nej ja-aeche' Diosliajwa!
Hebrews 11:26 in Guayabero 26 Moisés Dios xanaboejt bʉ'weyaxaespox Egipto tʉajnʉxot puexa japon pejjiw, israelitas sʉapich. Samata, Moisés matabijt xot, nejchaxoelon: “Asamatkoi Mesías, Dios makafisaxaespon, japon xabich nabijasaxael. Samata, xanbej amwʉt nabijasaxaelen Egipto tʉajnʉpijiw pijaxtat. Ja-an wʉt, xan isaxaelen Dios nejxasinkpox. Dios nachaxdusaxaelpox Diosxotse, kaes pejme xabich pachaemaxael. Me-ama Egipto tʉajnʉpijiw pejew, pachaempoxan, jachi-el Dios nachaxdusaxaelpox” —aech Moisés, nejchaxoel wʉt.
James 1:9 in Guayabero 9 Aton, Jesús pejwʉajan naexasitpon, japon kijilan wʉt, asew jiw taens wʉton, japon, me-ama pachaema-el wʉt, ja-aechon japi jiwliajwa. Pe ja-aech wʉt, japon aton nakiowa nejchachaemlaxael, japon xabich pachaem xot Diosliajwa.
James 1:12 in Guayabero 12 Aton xapaejtas wʉt babijax isliajwa, xabich boejtaliat wʉton, japon xabich nejchachaemlaxael. Ja-aech wʉt, Dios chaxdusaxaeson premio, pomatkoicha dukaliajwa Diosxotse. Japoxliajwa Dios jʉm-aech jiw, Dios nejxasinkpiliajwa.
James 1:16 in Guayabero 16 Takoew, xamal nejxasinkaxpim, ¡najut nabej naekichachajbe'! Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Dios xan naxapaejt babijax isliajwan” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt!
1 Peter 1:4 in Guayabero 4 Jaxotse Dios nakchaxduiyaxael xabich pachaempox. Japox toepaxil. Ommaenkaxaelbejpox.
2 Peter 1:11 in Guayabero 11 Ja-am wʉt, wajpaklon Jesucristo, xatis nakbʉ'wiapon, japon pijaxtat Dios tapaeyaxael pasliajwam Diosxotse, pomatkoicha wajpaklon Jesucristo tato'alxotse.
Revelation 2:9 in Guayabero 9 “Xan chiekal matabijtax nabijatampoxan, asew jiw babijaxan is wʉt xamalliajwa. Taenxbej, xamal kijimil wʉt. Pe diachwʉajnakolax xamal kimaenkam Diosliajwa. Matabijtaxbej, judíos, tajjiwa-elpi, jʉm-aech wʉt babejjamechan xamalliajwa. Japi judíos, Satanás pejjiw.
Revelation 3:18 in Guayabero 18 Samata, xamal naewʉajnax kaes chiekal matabijaliajwam Dios. Ja-am wʉt, xabich kimaenkaxaelam Diosliajwa, Dios chiekal xanaboejam wʉt. Xamal naewʉajnaxbej chiekal naexasisfʉlaliajwam xan cruztat tʉpxpox xamalliajwa. Ja-am wʉt, Dios xamal beltaeyaxael babijaxan isampoxanliajwa. Ja-am wʉtbej, naxoeyaxaelam papoei Diosliajwa. Xamalbej naewʉajnax Espíritu Santo kajachawaesliajwa chiekal tataeflaliajwam Dios pijaxan. Ja-am wʉt, Espíritu Santo pijaxtat kaes chiekal taeyaxaelam Dios pijaxan. Me-ama waxaewʉamintat najut na-itfuwʉam wʉt, jachiyaxaelam chiekal taeliajwam.
Revelation 21:7 in Guayabero 7 Xan nanaexasiti, is-el wʉt babijaxan, Satanás tato'laspoxan, ja-aech wʉt, xan japi pejDiosnaxaelen, me-ama chajia jʉm-an. Japi jiwbej tajjiwaxael.