Ephesians 4:17 in Guayabero 17 Xan lelx ampox xamalliajwa, wajpaklon Jesucristo nato'a xot. ¡Nabej is babijaxan! Me-ama asew jiw, Dios matabija-elpi, xabich babijaxan is, ¡xamal nabej ja-aeche'! Babijaxan ispi xabich asaxan nejchaxoel, pachaema-elpoxan Diosliajwa.
Other Translations King James Version (KJV) This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
American Standard Version (ASV) This I say therefore, and testify in the Lord, that ye no longer walk as the Gentiles also walk, in the vanity of their mind,
Bible in Basic English (BBE) This I say, then, and give witness in the Lord, that you are to go no longer in the way of the Gentiles whose minds are turned to that which has no profit,
Darby English Bible (DBY) This I say therefore, and testify in [the] Lord, that ye should no longer walk as [the rest of] the nations walk in [the] vanity of their mind,
World English Bible (WEB) This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,
Young's Literal Translation (YLT) This, then, I say, and I testify in the Lord; ye are no more to walk, as also the other nations walk, in the vanity of their mind,
Cross Reference Acts 2:40 in Guayabero 40 Pedro xabich naksiya wʉt japiliajwa, chiekal naewʉajanbejpon. Naewʉajan wʉt, jʉm-aechon: —¡Xamal nadiajim jiw babejchowxot napelsasamatam, japi sʉapich! —aech Pedro.
Acts 14:15 in Guayabero 15 —¿Ma-aech xotkat xamal japox isaxaelam xanalliajwa? ¡Xanal dios-enil! ¡Xanal jiwankal! Me-ama xamal, ja-an. Xanal fʉlaenx xamal naewʉajnaliajwan chimiawʉajan, Jesucristo pejwʉajan, kofaliajwambej isampoxan, xabich chaemil xot. ¡Kofim babijaxan isampoxan! Dios, athʉxotse dukpon, ¡japon pejtato'lax naexasisfʉlde! Dios is thatbaxo, that, marbej. Isbejpon puexa taenspi thatbaxoxotse, thatlel, marxotbej.
Acts 18:5 in Guayabero 5 Silas, Timoteo sʉapich, pa'an wʉt Macedonia tʉajnʉlel, jawʉt Pablo kekoft carpabʉ'an itthoeyax, pomatkoicha naewʉajnaliajwapon Dios pejjamechan. Pablo naewʉajan wʉt judíos, jʉm-aechon: “Jesús diachwʉajnakolax Cristo, japon xatis wʉajnawechpon nakbʉ'weliajwa” —aech Pablo, naewʉajan wʉt judíos.
Acts 20:21 in Guayabero 21 Judíos, judíos-elibej, jʉm-an naewʉajnax wʉt: ‘¡Kofim babijaxan isfʉlampoxan! ¡Naexasisfʉlde Dios! ¡Xanaboejimbej wajpaklon Jesucristo!’ —ansfʉlax, naewʉajnafʉlax wʉt.
Romans 1:21 in Guayabero 21 Babijaxan ispi, japi jiw matabija Dios pomatkoicha dukpox. Pe nakiowa, japi jiw sitae-eli Dios. Japibej chinax kaematkoi graciaschi-el Diosliajwa, Dios ispoxanliajwa japiliajwa. Japi jiw nejchaxoelafʉl nejliaklaxan. Samata, matabija-el diachwʉajnakolaxpox Diosliajwa. Matabija-elbejpi pachaempoxan isliajwa, isasamatabej pachaema-elpoxan.
Romans 1:23 in Guayabero 23 Japi Dios xanaboeja-el, xajʉpon puexa isliajwa, asamatkoi tʉpaxilponbej. Japi ídolos xanaboeja, pajut ispoxan. Japi pejew ídolos, ael-isas, me-ama jiw, mia, jom, choefbej.
1 Corinthians 1:12 in Guayabero 12 Asew jiw xamalxot jʉm-aech: “Xanal kaes nejxasinkax Pablo naewʉajanpox. Samata, xanal Pablo pejjiwan” —aech japi jiw. Asew jiw xamalxot jʉm-aechbej: “Xanal kaes nejxasinkax Apolos naewʉajanpox. Samata, xanal Apolos pejjiwan” —aechi. Asew jiw xamalxot jʉm-aechbej: “Xanal kaes nejxasinkax Pedro naewʉajanpox. Samata, xanal Pedro pejjiwan” —aech asew jiw. Asew jiw xamalxot jʉm-aechbej: “Xanal kaes nejxasinkax Cristo naewʉajanpox. Samata, xanal Cristo pejjiwan” —aechi.
1 Corinthians 6:9 in Guayabero 9 ¡Xamal najut nabej naekichachajbe'! Xamal chiekal matabijam, babijaxan ispi, japi duilaxil Diosxotse. Samata, ¡nabej is pachaema-elpoxan, najut isasiampoxan! Poejiw, asew watho' bʉ'moejtpi, japibej duilaxil Diosxotse. Jiw ídolos kawʉajanpi, japibej duilaxil Diosxotse. Pejwatho'pi, asew watho' naebʉ'moejtpi, japibej duilaxil Diosxotse. Nakaepoejwa nabʉ'moejtpi, japibej duilaxil Diosxotse. Jiw kithakabej, duilaxil jaxotse. Jiw pejew wʉt, jʉmch xabich kaesasiapi, japibej duilaxil jaxotse. Saxa femaenkpi, japibej duilaxil Diosxotse. Jiw, bʉxwʉajanmaenkpi, japibej duilaxil Diosxotse. Asew jiw, naekichachajbapi wenosliajwa asew jiw pejew, japibej duilaxil Diosxotse.
1 Corinthians 15:50 in Guayabero 50 Takoew, ampox lelaxaelen xamal chiekal matabijaliajwam. Jiw pejbʉ'an wʉtfʉk ampathatat, japi jiw, japabʉ'an sʉapich, fʉlaeyaxilse Dios poxase duilaliajwa jaxotse. Ampathatat jiw pejbʉ'an pomatkoichaliajwa-el.
2 Corinthians 9:6 in Guayabero 6 Xamal nejchaxoelam wʉt, ¡nejchaxoelde ampox! Cha-aellulx mʉthapon, wenakolas wʉt, kaeyaxach wenakolas. Pelax pinjiyax lul mʉthapon, xabich pin-iat wenakolas. Jachiyaxaelbej ofrenda owam wʉt asew jiwliajwa. Pin-iat owam wʉt kajachawaesliajwam asew jiw, ja-aech wʉt, asamatkoi asew jiw xamal pin-iat chaxduiyaxaelbej.
Galatians 3:17 in Guayabero 17 Xan jʉm-anpox xamal chiekal chanaekabʉanaxaelen. Chajiakolaxtat Dios jʉm-aech Abrahamliajwa asamatkoi jachiyaxaelpoxliajwa. Dios japox jʉm-aech wʉt, do jawʉx, cuatrocientos treinta waechan toep wʉt, japamatkoiyan Dios kito'a Moisés lelaliajwa Dios jʉm-aechpoxan Abraham pamojiwliajwa, japi israelitasliajwa, japox naexasisfʉlaliajwapi. Ja-aech wʉt, Dios jʉmdutpox Abrahamliajwa amwʉtjel nakiowa ja-aechfʉkox. Japox toepa-elfʉk. Asamatkoi, Dios jʉm-aechpox diachwʉajnakolax chiekal jachiyaxael.
Galatians 5:3 in Guayabero 3 Pejme lelaxaelen circuncidaxliajwa. Jiw pajut kitapaei wʉt circuncidaliajwas, japi jiw chiekal naexasisaxaelbej puexa Moisés chajia lelpox, japi babijaxan ispoxanliajwa Dios bʉ'weliajwas.
Galatians 5:19 in Guayabero 19 Tampa xatis wajut chiekal matabijaliajwas, jiw babijaxan is wʉt. Poejiw asew watho' bʉ'moejt wʉt, pejwatho'a-elpi, japox pachaema-el Diosliajwa.
Ephesians 1:22 in Guayabero 22 Dios tapaei Cristo puexa tato'laliajwa. Samata, Cristo puexa jiw tato'lafʉl. Cristo tato'lafʉlbej puexa japon pejwʉajan naexasitpi.
Ephesians 2:1 in Guayabero 1 Xamal majt babijaxan isfʉlam wʉt, me-ama patʉpa, ja-am Diosliajwa.
Ephesians 4:22 in Guayabero 22 Samata, majt babijaxan isampoxan, ¡ma amwʉt kofim! Xamal japoxanliajwa nejchaxoelam wʉt, japoxan xamal naekichachajbaxael isliajwam babijaxan.
Colossians 2:4 in Guayabero 4 Japox jʉm-an asew jiw xamal naekichachajbasamata. Japi jiw jʉm-aech chimiajamechan xamal naekichachajbaliajwa.
Colossians 2:18 in Guayabero 18 Asew jiw xamal jʉm-aech wʉt: “Xanal ángeles kawʉajnax. Xamal kawʉajna-emil wʉt ángeles, babijax isam” —aech wʉti, ¡japi jiw xamal nabej naexasis! Jʉm-aech wʉtbejpi: “Xanal matabijax, masoxtat taenx xot asew jiw tae-elpoxan” —aech wʉti, ¡xamal japi jiwbej nabej naexasis! Japi japoxan jʉm-aech wʉt, pejnejchaxoelaxan pachaema-el, pajut nejchaxoelpoxan jʉm-aech xoti.
Colossians 3:5 in Guayabero 5 ¡Kofim babijaxan isfʉlampoxan! Aton tʉp wʉt, kaes babijaxan is-elon, tʉp xotlison. ¡Xamalbej ja-amsfʉlde! ¡Nejwatho' nabej naebʉ'moejs asew watho'! ¡Nabej isbej asaxan, pachaema-elpoxan! ¡Nabej nejxasinke'bej babijaxan isaxan! ¡Nabej nejxasinke'bej nejew xabichaliajwa! Xabich wʉt nejew, ja-am wʉt, Dios nejxasinkaximil, japoxan kaes xabich nejxasinkaxaelam xot.
1 Thessalonians 4:1 in Guayabero 1 Takoew, xanal chajia xamalxotan wʉt, naewʉajnax machiyaxaelampox, duilam wʉt Dios nejchachaemlaliajwa xamalliajwa. Amwʉtjel chiekal duilam. Pe nakiowa, wajpaklon Jesús nato'a xot, kaes naewʉajnaxaelen xamal kaes chiekal duilaliajwam.
1 Thessalonians 4:6 in Guayabero 6 Dios nejwesla aton bʉ'moejsliajwa asan pijow. Japox is wʉt, japon aton Dios xabich kastikaxaeson. Japoxliajwa chajia xamal naewʉajnax, xamalxotan wʉtfʉk.
1 Timothy 5:21 in Guayabero 21 Paklon babijax is wʉt, o, paklona-elpon wʉtbej, ¡japi fia'e! Xam japox to'ax isliajwam. Dios chiekal matabijt, Jesucristo sʉapich, ángelesbej, xam to'axpox isliajwam.
1 Timothy 6:13 in Guayabero 13 Amwʉtjel lelx xam to'aliajwan isaxaelampox. Japox lelx wʉt, Dios matabijt. Japon pijaxtat puexa xatis chiekal duilafʉlas. Jesucristobej matabijt xan lelxpox xamliajwa. Jesús nuk wʉt Poncio Pilato pejwʉajnalel, jawʉt jʉm-aechon diachwʉajnakolaxpox pajutliajwa.
2 Timothy 4:1 in Guayabero 1 Xam to'ax jiw naewʉajnaliajwam Dios pejjamechan japon pijaxtat, Jesucristo pijaxtatbej. Jesucristo pejme pask wʉt, japon kaenanʉla ampathatpijiw tato'laxael. Jʉmchiyaxaelbejpon kaenanʉla jiw chajia tʉpiliajwabej: “Xam Dios kastikaxael, nejbʉ'wʉajan xot” —chiyaxaelon tʉpiliajwa. O, jʉmchiyaxaelbejpon: “Xam Dios kastikaxil, nejbʉ'wʉajan ajil xot” —chiyaxael Jesucristo.
1 Peter 1:18 in Guayabero 18 Xamal majt napeltam Diosliajwa, duilam xot, me-ama nejwʉajnapijiw. Pe japox pachaema-el Diosliajwa. Xamal chiekal matabijam. Cristo tʉp mosliajwa xamal babijaxan isampoxanliajwa xamal bʉ'weliajwapon. Cristo pejmosax toepaxil. Me-ama oro, platabej, jachiyaxil japox.
1 Peter 4:3 in Guayabero 3 Majt Jesús pejwʉajan naexasis-emil wʉtfʉk, babijaxan isfʉlam, asew sʉapich. Me-ama Jesús pejwʉajan naexasis-eli babijaxan is, ja-ambej xamal. Majt xabich nejchaxoelam asew watho' bʉ'moejsaxan. Fiestamatkoi wʉt, xamal saxtbej. Nejbachantat saxa afam wʉt, pasaxt. Ídolos kawʉajnambej. Pe amwʉtjel, japoxan kofam.
2 Peter 2:18 in Guayabero 18 Pasaxaelpi xamalxot, japi nakaewa najʉm-aech: “Xatis kaes pachaems. Me-ama asew jiw, jachi-esal” —na-aechi nakaewaliajwa. Jʉm-aechbejpi nejliaklaxan asew jiw naekichachajbaliajwa babijaxan isliajwa, japi sʉapich. Samata, japi jiw jʉm-aech, babijaxan is wʉt: “Ampox, xatis isasiaspox, pachaem isliajwas” —aechi. Jasox jʉm-aechi jelnaexasitpiliajwa Dios, ma amwʉtjel kofapi babijaxan ispoxan.