Ephesians 1:21 in Guayabero 21 Samata, amwʉtjel Jesús kaes paklon. Me-ama puexa tato'alpi, athʉxotsepi, ampathatpijiwbej, jachi-el Jesús. Pomatkoicha tato'laxaelon.
Other Translations King James Version (KJV) Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
American Standard Version (ASV) far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
Bible in Basic English (BBE) Far over all rule and authority and power and every name which is named, not only in the present order, but in that which is to come:
Darby English Bible (DBY) above every principality, and authority, and power, and dominion, and every name named, not only in this age, but also in that to come;
World English Bible (WEB) far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.
Young's Literal Translation (YLT) far above all principality, and authority, and might, and lordship, and every name named, not only in this age, but also in the coming one;
Cross Reference Matthew 12:32 in Guayabero 32 Jiw babejjamechan jʉm-aech wʉt xan puexa jiw pakoewkolnanliajwa, japi Dios kawʉajan wʉt beltaeliajwas, japi Dios beltaeyaxaes. Jiw jʉm-aech wʉtlax babejjamechan Espíritu Santoliajwa, Dios beltaeyaxisal japi jiw. Bʉ'wʉajan toepaxilbejpi. Pomatkoicha pejbʉ'wʉajnaxaeli” —aech Jesús fariseosliajwa.
Matthew 25:31 in Guayabero 31 Do pejme Jesús jʉm-aech xanal pejnachalwanliajwa: “Xan, puexa jiw pakoewkolnan, pejme pasaxoekan wʉt, Dios pej-itliak namasajiasaxael. Xabich Dios pej-ángelesbej namasajiasaxael, bʉ'pasaxoekan wʉt. Do jawʉt, puexa jiw pejpaklonaxaelen, ekx wʉt tajtʉa-ekaxtat.
Matthew 28:18 in Guayabero 18 Do jawʉtbej, Jesús mox soepan xanalxot. Jʉm-aechon: —Taj-ax Dios natapaei puexa jiw tato'laliajwan, ampathatpijiw, athʉxotsepibej.
John 5:25 in Guayabero 25 Diachwʉajnakolax xan jʉm-an. Patlisox babijaxan ispi jʉmtaeliajwa tajjamechan, xan Dios paxʉlnanponan. Xan tajjamechan jʉmtaen wʉti, naexasit wʉtbejpi, xan kajachawaesaxaelen japi jiw pomatkoicha duilaliajwapi Diosxotse.
Acts 4:12 in Guayabero 12 Dios paxʉlan to'ak nakbʉ'weliajwa. Samata, kaen Jesús xajʉp nakbʉ'weliajwa. Ampathatat asan kaes ajil nakbʉ'weyaxaelon —aech Pedro paklochow wʉajnalel.
Romans 8:38 in Guayabero 38 Xan chiekal matabijtax ampox. Chinax kaeyax, asax, xajʉpaxil xatis nakdiajkaliajwa Dios naknejxasinkpox. Wajpatʉpax, wajnabijasaxbej, japoxanbej nakdiajkaxil Dios naknejxasinkpox. Ángeles, depbej, nakdiajkaxil Dios naknejxasinkpox xatis. Asaxan babijaxan naktapat wʉt xatisliajwa, asamatkoi pasaxaelpoxanbej, japoxanbej xatis nakdiajkaxil Dios naknejxasinkpox.
Ephesians 3:10 in Guayabero 10 Samata, amwʉtjel Jesús pejwʉajan naexasiti, japi naewʉajnafʉl wʉt japawʉajan, ja-aech wʉt, ángeles, tato'alpi Diosxotse, pajut chiekal matabijaxael Dios puexa matabijtpox.
Ephesians 6:12 in Guayabero 12 Xatis nabaes wʉt, nabe-esal, jiw sʉapich. Xatislax nabaes, taeyaxisalpi sʉapich. Japi, Satanás pejjiwpi, “dep” —tispi. Japon jiw tato'al, babijaxan ispi ampathatat. Tato'albejpon puexa dep, nanʉamti pothata.
Philippians 2:9 in Guayabero 9 Jatis wʉton, japon Dios mat-ech pejme dukaliajwa. Bʉ'fosbejpon athʉ poxase, kaes paklon nadofaliajwa, puexa tato'laliajwabejpon. Kaes asan ajil, me-ama japon, jason.
Colossians 1:15 in Guayabero 15 Xatis wajut Dios taeyaxisal. Pe nakiowa, Cristo pijaxtat chiekal matabijas, ma-aech Dios. Cristo kaes pejme pachaem. Me-ama puexa Dios ispi, jachi-elon.
Colossians 2:10 in Guayabero 10 Xamal Cristo pejjiwam xot, wewe'pa-el asax. Cristo paklon puexaliajwa. Japon puexa, nejmachpaklochow, tato'al.
Colossians 2:15 in Guayabero 15 Cristo tʉp wʉt cruztat, Dios malecha Satanás, Satanás pejjiwbej, japi deppaklochowpi. Dios japox is wʉt, puexa jiw matabija Satanás malechaspox, japon pejjiwbej.
Hebrews 1:4 in Guayabero 4 Dios paxʉlan kaes pejme pachaem. Me-ama ángeles, jachi-elon. Dios tapaei paxʉlan puexa tato'laliajwa, japon sʉapich. Dios tapaeibej ángeles kaesʉapich tato'laliajwa.
Hebrews 2:5 in Guayabero 5 Asamatkoi, ampathat pajelthat wʉt, jawʉt Dios tapaeyaxil ángeles tato'laliajwa japathatat.
Hebrews 4:14 in Guayabero 14 Jesús, Dios paxʉlan, athʉ poxasepon wajsacerdotekolnaliajwa. Japon Dios kawʉajnafʉl xatisliajwa, Dios xatis nakkajachawaesliajwa. Samata, ¡Dios chiekal naexasisaxaes!
1 Peter 3:22 in Guayabero 22 Jesucristo mat-ech wʉt, pejme duk wʉton, fʉloeipon athʉ poxase ekaliajwa pax Dios poklalel, Dios sʉapich, puexa jiw tato'laliajwa. Amwʉtjel, japon tato'al Dios pej-ángeles. Tato'albejpon puexa paklochow, Diosxotsepi.
Revelation 19:12 in Guayabero 12 Japon pej-itfu, me-ama jitkaech-ia'an, ja-itfu-aechon. Xabich corona, pin-iat, matlʉa'apon. Pejmaktat kaewʉl maklelson. Japawʉl asew jiw matabija-el. Japon kaen pajut chiekal matabijt.
Revelation 20:10 in Guayabero 10 Do jawʉt, Satanás, jiw naekichachajbapijin, fo'axaes jitpuka poxadik, xabich jit tamdadut poxadik, azufrebej. Pe japajitpuka poxadik matxoela fo'axaeks pejmachoefan, profetakolna-elponbej. Jaxotdik Dios japi pomatkoicha kastikaxaes. Samata, japi xabich nabijasaxael pomatkoicha.