2 Timothy 3:2 in Guayabero 2 Japamatkoiyantat jiw nejchaxoelaxael isliajwa pachaempoxan pajutliajwakal. Japi jiw xabich nejchaxoelaxaelbejpi kimaeyax. Nejchaxoel wʉt, jʉmchiyaxaelbejpi: “Xatis kaes pejme pachaems. Me-ama asew jiw, jachi-esal” —chiyaxaeli, nejchaxoel wʉt. Jʉmchiyaxaelbejpi babejjamechan Diosliajwa. Naexasisaxilbejpi paxjiw, penjiwbej, tato'laspoxan. Asew jiw kajachawaech wʉt, graciaschiyaxilbejpi. Sitaeyaxilbejpi Dios.
Other Translations King James Version (KJV) For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
American Standard Version (ASV) For men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, haughty, railers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
Bible in Basic English (BBE) For men will be lovers of self, lovers of money, uplifted in pride, given to bitter words, going against the authority of their fathers, never giving praise, having no religion,
Darby English Bible (DBY) for men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, evil speakers, disobedient to parents, ungrateful, profane,
World English Bible (WEB) For men will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
Young's Literal Translation (YLT) for men shall be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, evil-speakers, to parents disobedient, unthankful, unkind,
Cross Reference Mark 7:11 in Guayabero 11 Xamal asbʉan jʉmch naewʉajnam nejwʉajnapijiw isfʉlpoxan, japox pawʉl corbán. Samata, xamal jʉm-am: ‘Nejmach-aton chajia jʉmdut wʉt pejew Dios chaxduiliajwa, japoxan japon aton chaxduiyaxil, pax, penbej, japoxan Diosliajwa xot’ —am xamal.
Luke 12:15 in Guayabero 15 Do jawʉt, Jesús jʉm-aech jiw natamejapi jʉmtaeliajwa: —¡Chiekal taem! ¡Nabej nejchaxoele' nejew xabichaliajwa! Xamal xabich wʉt nejew, japoxantat kaes chiekal nejchaxoelaximil Diosliajwa —aech Jesús.
Luke 16:14 in Guayabero 14 Fariseos, japi xabich nejxasink plata, japi jʉmtaen Jesús, jʉm-aech wʉt pejnachalaliajwa. Samata, japi bʉ'wʉajanpaeipi Jesús.
Acts 5:36 in Guayabero 36 ¡Nejchaxoelde chajia ja-aechpox Teudasliajwa! Japon judíospaklonasia. Pin-iakolapon pejnachala, poejiwkal, fʉlnanʉamtas. Do baxael, japon boesas wʉt, japon pejnachala puexa dʉkp. Kaenanʉla pejlel chiekal nasali. Do baxael, japox chiekal toep.
Romans 1:29 in Guayabero 29 Japi jiw is puexa babijaxan. Nejchaxoeli asew jiw pejew natkowaliajwa. Japi is babijaxan asew jiw tabejsliajwa. Japi nusasiowal, kitaen wʉt asew jiw pejew. Japi asew jiw bʉ'aba. Japi nejxasink nakaewa nalosax. Japi nejxasink naekichachajbaxan. Japi is babijaxan asew jiw nabijasliajwa. Japibej bʉxwʉajanmaenk.
Romans 11:18 in Guayabero 18 ¡Xamal nabej nejchaxoele': “Xatis Dios nakmakanot japon pejjiwaliajwas, judíos-esalpis. Samata, kaes pejme pachaems. Me-ama judíos, jachi-esal” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! Xamal chiekal matabijam. Naetuminan fʉlae-eldik tathinan poxadik ti'sfʉlaliajwa tathinan. Pelax naetuminan fʉlaloecha padalan poxase chiekal pachaemaliajwa japadalan. Ja-amlap-is xamal, judíos-emilpim. Judíos pachaema-el Diosliajwa xamal nijaxtat. Xamallax judíos pijaxtat pachaemam Diosliajwa. Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Xatis kaes pejme pachaems” —nabej aeche'!
Romans 15:1 in Guayabero 1 Xatis, Dios chiekal xanaboejaspis, kajachawaesaxaes asew jiw, japi chiekal xanaboeja-elpi Dios. Isaxisalbej wajut nejxasinkaspoxan.
2 Corinthians 5:15 in Guayabero 15 Cristo tʉp puexa jiw bʉ'weliajwa, japi kaes isasamata pajut isasiapoxan. Japilax isfʉlaxael Cristo nejxasinkpoxan. Japon tʉp wʉt, mat-echbejpon pejme dukaliajwa japi jiwliajwa.
Philippians 2:21 in Guayabero 21 Puexa amxotpijiw nejchaxoel pajut isasiapoxan. Samata, nejchaxoela-eli isliajwa Jesucristo pejbichax.
Colossians 3:5 in Guayabero 5 ¡Kofim babijaxan isfʉlampoxan! Aton tʉp wʉt, kaes babijaxan is-elon, tʉp xotlison. ¡Xamalbej ja-amsfʉlde! ¡Nejwatho' nabej naebʉ'moejs asew watho'! ¡Nabej isbej asaxan, pachaema-elpoxan! ¡Nabej nejxasinke'bej babijaxan isaxan! ¡Nabej nejxasinke'bej nejew xabichaliajwa! Xabich wʉt nejew, ja-am wʉt, Dios nejxasinkaximil, japoxan kaes xabich nejxasinkaxaelam xot.
2 Thessalonians 2:4 in Guayabero 4 Dios padaelmanaxaelon. Nejweslaxaelbejpon Dios. Japonbej nejweslaxael asaxan, jiw kawʉajanpoxan. Japon leyaxael Dios pejtemploba. Jaxot nosaxaelon pejtʉa-ekax jiw tato'laliajwa, Dios pejtemplobatat. Do ja-aech wʉt, pajut najʉmchiyaxaelon: “Xan Diosnan” —nachiyaxaelon xabich jiw naekichachajbaliajwa.
1 Timothy 1:20 in Guayabero 20 Japox ja-aech Himeneo, Alejandro sʉapich. Samata, jʉm-aechi babejjamechan Diosliajwa. Japoxan japi bʉxkofaliajwa, xan japi jiw woeyax Satanásxot, wʉxataeliajwapi jaxot wʉt.
1 Timothy 3:3 in Guayabero 3 Japonbej saxa fe-el saxsliajwas. Japonbej nabeyax nejxasinka-el. Japonbej nejxasinka-el nalosax, asew jiw sʉapich. Japonbej nejxasinka-el xabich plata kanaliajwa.
1 Timothy 6:4 in Guayabero 4 Japi jiw, asawʉajan naewʉajanpi, nejchaxoeli: “Xatis puexa matabijas. Me-ama asew jiw, jachi-esal” —aechi, nejchaxoel wʉt. Pe japi pajut chiekal matabija-el asew jiw naewʉajnaspox. Japi nejxasink wʉajan nabʉnlosliajwa, pachaema-elpox. Nakaewa nusasiowlamaenkbejpi. Nakaewa najʉm-aechmaenkbejpi babejjamechan. Chiekal nakaewa naxanaboeja-elbejpi.
1 Timothy 6:10 in Guayabero 10 Jiw xabich kimaenkasia wʉt, babijaxan is plata kanaliajwa. Ja-aech wʉt, kofapi Dios naexasitpox. Samata, amwʉtjel japi jiw pajut ispoxantat xabich nabijat.
2 Timothy 3:4 in Guayabero 4 Japibej woeyaxael pejnachala padaelmajiwxot. Isaxaelbejpi babijaxan pajut isasiapoxan. Japibej naewesaxil, asew jiw naewʉajnas wʉt, pajutliajwa nejchaxoel xot: “Xatis kaes pejme matabijas. Me-ama asew jiw, jachi-esal xatis” —chiyaxael xoti, nejchaxoel wʉt. Nejchaxoelaxaelbejpi pajut nejxasinkpoxan isliajwa. Ja-aech wʉt, nejchaxoelaxili isliajwa Dios nejxasinkpoxan.
James 2:8 in Guayabero 8 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “¡Nejxasinkde asew jiw! Me-ama xam najut nanejxasinkam wʉt, ¡ja-amde asew jiwliajwa!” —aechox. Xamal diachwʉajnakolax jasox ja-am wʉt, kaes pejme pachaempox isaxaelam.
James 4:6 in Guayabero 6 Dios nakkajachawaet, naknejxasink xot. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “Dios jiw kajachawaet, japi nejchaxoel wʉt ampox: ‘Xan kaes pachaema-enil. Me-ama asew jiw, jachi-enil’ —aech wʉti. Pe jiw nejchaxoelpi: ‘Xan kaes pachaeman. Me-ama asew jiw, jachi-enil’ —aech wʉti, Dios kajachawaes-el japi jiw” —aech Dios pejjamechan, chajia lelspox.
James 4:16 in Guayabero 16 Pe nakiowa, xamal najut nejchaxoelam: “Xan matabijtax isaxaelenpox. Me-ama asew jiw, jachi-enil” —am, nejchaxoelam wʉt. Japox nejchaxoelax pachaema-el, nejchaxoela-emil xot Dios nejxasinkpox.
1 Peter 5:5 in Guayabero 5 Ma amwʉt naewʉajnaxaelenbej, xamal pansiachwam. Ancianos xamal tato'al wʉt, ¡chiekal naexasi'e! Kaenanʉla nakaewa nakajachawaetam wʉt, nejchaxoelam wʉtbej, ¡nejchaxoelde: “Xan kaes pejme pachaema-enil. Me-ama asew jiw, pachaempi, xan jachi-enil” —amde, nejchaxoelam wʉt! Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech: “Dios nejwesla jiw jʉm-aechpi: ‘Xan kaes pejme pachaeman. Me-ama asew jiw, pachaema-elpi, jachi-enil’ —aechpi. Pelax Dios kajachawaet jiw jʉm-aechpi: ‘Xan kaes pejme pachaema-enil. Me-ama asew jiw, pachaempi, xan jachi-enil’ —aechpi” —aechox Dios pejjamechan, chajia lelspox.
2 Peter 2:3 in Guayabero 3 Japi jiw, asawʉajan naewʉajnaxaelpi xamalxot, naewʉajnaxael xamal naekichachajbaliajwa, plata japi mosliajwam. Dios nejchaxoel japi jiw kastikaliajwa. Samata, diachwʉajnakolax asamatkoi japi jiw Dios kastikaxaes.
2 Peter 2:12 in Guayabero 12 Xamalxot pasaxaelpi, japi jiw, me-ama pejmachoef. Samata, nejchaxoel wʉt, nejchaxoelaxili pachaempoxan. Isasiapoxan isaxaeli. Me-ama pejmachoef beliajwas wʉt, jachiyaxaesbejpi, asamatkoi, Dios chalechkal toesliajwas wʉt.
2 Peter 2:14 in Guayabero 14 Japi poejiw, asew watho' taen wʉt, nejchaxoel bʉ'moejsaxan. Japi jiw babijaxan isfʉl wʉt, damla-el. Naekichachajbabejpi asew jiw babijaxan isliajwa, japi jiw pejxanaboejaxan chiekal mamnika-elpi Diosliajwa. Puexa taen wʉt, xabich nejxasinkbejpi pajutliajwakal. Samata, asamatkoi japi Dios kastikaxaes.
2 Peter 2:18 in Guayabero 18 Pasaxaelpi xamalxot, japi nakaewa najʉm-aech: “Xatis kaes pachaems. Me-ama asew jiw, jachi-esal” —na-aechi nakaewaliajwa. Jʉm-aechbejpi nejliaklaxan asew jiw naekichachajbaliajwa babijaxan isliajwa, japi sʉapich. Samata, japi jiw jʉm-aech, babijaxan is wʉt: “Ampox, xatis isasiaspox, pachaem isliajwas” —aechi. Jasox jʉm-aechi jelnaexasitpiliajwa Dios, ma amwʉtjel kofapi babijaxan ispoxan.
Jude 1:10 in Guayabero 10 Pelax poejiw, xamalxot patpi, babejjamechan jʉm-aech pajut jʉmmatabija-elpoxanliajwa. Me-ama choef matabija-el isliajwa, ja-aech japi jiw. Samata, Dios kastikas wʉt, toesaxaesi.
Jude 1:16 in Guayabero 16 Japi jiw, xamalxot patpi, jʉm-aechi babejjamechan puexa jiwliajwa. Puexa pachaem wʉtbej japi jiwliajwa, nakiowa jʉm-aechfʉl babejjamechan japoxanliajwa. Babijaxan isbejpi, pajut isasiapoxan. Do jawʉx, japi ispoxan asew jiw chapaeipi sitaeliajwas. Jʉm-aechbejpi asew jiwliajwa: “Xam chiekal pachaemam” —aechbejpi chaxduiliajwas wewe'paspoxan.
Revelation 13:1 in Guayabero 1 Xan taenx marxot pinjikolan pejmachoefan, xabich babijaxan ispon, matlʉsan wʉt, julan wʉtbejpon. Japon nuk marbabʉ'tat. Japon siete matnaetan, diez mat-etjebejpon. Kaenanʉla pejmat-etxot matlʉa'as corona. Pejmachoefan pejmatnaetantat lels pawʉlan. Japawʉlan jʉm-aech babejjamechan Diosliajwa.
Revelation 13:5 in Guayabero 5 Dios tapaei pejmachoefan jʉmchiliajwa babejjamechan Diosliajwa. Dios tapaeibej pejmachoefan jiw tato'laliajwa tres waechan y medio.
Revelation 16:9 in Guayabero 9 Samata, puexa jiw xabich bʉ'forwas masxaeyax. Japi jiw nakiowa Dios naexasis-el. Diosliajwa jʉmchi-elbejpi: “Xam xabich mamnikam” —chi-eli. Japi jiwlax asbʉan jʉmch babejjamechan jʉm-aech Diosliajwa, japon xajʉpon xabich jiw kastikaliajwa, babijaxan ispi.
Revelation 16:11 in Guayabero 11 Jasoxtat japi jiw xabich nabijat wʉt, nakiowa asbʉan jʉmch babijaxan isfʉl. Japi jiw xabich nabijat paxaechaxtat. Waeisbejpi bʉ'xaxaeflawaxae. Samata, japi jiw babejjamechan jʉm-aechfʉl Diosliajwa, athʉxotse dukponliajwa.
Revelation 16:21 in Guayabero 21 Jawʉt xabich granizo natacholanbej. Xabich pinjitan. Japi granizo jajaera. Xabich thʉnkbejpi. Japotan kaenanʉla dewnik, me-ama kaes cuarenta kilos. Samata, japatʉajnʉpijiw jʉm-aech babejjamechan Diosliajwa, xabich kastikas xoti Dios.
Revelation 18:12 in Guayabero 12 Japi jiw majt xalalaena pejew, oro, platabej, mowaliajwa. Xalalaenabejpi chimia-ia', ommaenkpi, perlasbej. Xalalaenabejpi chimiabʉ'an, asabʉ'anbej, pabʉjabʉ'an. Japabʉ'an pasoeibʉ'an. Asacolorpi, púrpurabʉ'anbej. Xalalaenabejpi nejmachtablafachan, xabich xabejniki. Xalalaenabejpi isaspi marfiltat, isaspibej chimianaechantat. Xalalaenabejpi isaspi broncetat, anaeltatbej, mármoltatbej.