2 Peter 1:3 in Guayabero 3 Dios puexa nakchaxduw nakwewe'ppoxan xatis Jesucristo pejwʉajan chiekal naexasisliajwas, chiekal duilaliajwasbej, me-ama Dios nejxasink. Jasoxtat Dios puexa nakchaxduw, Cristo chiekal matabijas xot. Dios nakmakanot, me-ama japon xabich pachaem, jachiliajwas, xatis nakkajachawaesaxtat.
Other Translations King James Version (KJV) According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
American Standard Version (ASV) seeing that his divine power hath granted unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that called us by his own glory and virtue;
Bible in Basic English (BBE) Because by his power he has given us everything necessary for life and righteousness, through the knowledge of him who has been our guide by his glory and virtue;
Darby English Bible (DBY) As his divine power has given to us all things which relate to life and godliness, through the knowledge of him that has called us by glory and virtue,
World English Bible (WEB) seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue;
Young's Literal Translation (YLT) As all things to us His divine power (the things pertaining unto life and piety) hath given, through the acknowledgement of him who did call us through glory and worthiness,
Cross Reference Matthew 28:18 in Guayabero 18 Do jawʉtbej, Jesús mox soepan xanalxot. Jʉm-aechon: —Taj-ax Dios natapaei puexa jiw tato'laliajwan, ampathatpijiw, athʉxotsepibej.
John 17:2 in Guayabero 2 Xam natapaeyam puexa jiw tato'laliajwan. Samata, xan naxʉlnan kajachawaesaxaelen xan nanaexasiti, japi pomatkoicha duilaliajwa xamxotse.
Romans 8:28 in Guayabero 28 Xatis, Dios nejxasinkaspis, chiekal matabijas ampox. Naktapat wʉt pachaema-elpoxan, o, pachaempoxanbej, ja-aech wʉt, japoxan pachaemaxael xatisliajwa. Dios chajia nejchaxoel xatisliajwa asamatkoi jachiyaxaelpox.
Romans 8:32 in Guayabero 32 Dios pasiowla-el paxʉlan japon tʉpaliajwa, xatis nakbʉ'weliajwa. Samata, matabijas, Dios nakchaxduiyaxael puexa xatis nakwewe'ppoxan.
Romans 9:24 in Guayabero 24 Dios nakmakanot wʉt japon pejjiwaliajwas, judíoskal makanos-elon. Makanotbejpon judíos-elpi. Puexa xatis Dios nakmakanot japon pejjiwaliajwas.
1 Corinthians 1:9 in Guayabero 9 Xanal chiekal matabijax Dios xamal kajachawaetpox, is xoton jʉmdutpox. Dios xamal tadʉt japon pejjiwaliajwam duilaliajwam pomatkoicha japonxotse, Dios paxʉlan sʉapich, wajpaklon Jesucristo.
1 Corinthians 3:21 in Guayabero 21 Samata, xamal kaes pejme nejxasinkam wʉt asan naewʉajanpox Jesús pejwʉajan, xamal nejchaxoelaximil: “Xatis kaes pejme pachaems. Me-ama asew, Jesús pejwʉajan naexasiti, jachi-esal” —chiyaximil, nejchaxoelam wʉt. Puexa xanal Jesús pejwʉajan naewʉajnax, Dios nato'a xot. Dios puexa ampathatat ispi, japoxan, puexa xamalliajwa.
2 Corinthians 12:9 in Guayabero 9 Pe naboejthʉs-elon. Jawʉt Jesucristo najʉm-aech: “Xam wewe'p tajnejxasiyaxkal. Xam boejthʉsaxinil puexa jiw matabijaliajwa xam chiekal mamnika-emilpox” —aech wajpaklon. Samata, xan chiekal nejchachaemlax, jiw pajut matabijaxael xot. Xan puexa chiekal isx, Cristo nakajachawaesfʉl xot.
Ephesians 1:19 in Guayabero 19 Dios kawʉajnaxbej xamal chiekal matabijaliajwam, japon xabich mamnik. Samata, Dios xajʉp nakkajachawaesliajwa, Jesucristo pejwʉajan naexasichpis. Cristo tʉp wʉt, Dios mat-echpon pejme dukaliajwa. Ja-aech wʉt, Dios itpaei pejpamamax. Do jawʉx, paxʉlan bʉ'folon athʉ poxase ekaliajwa japon pejpoklalel, tato'laliajwabejpon, japon sʉapich.
Ephesians 4:1 in Guayabero 1 Xan jiw najia jiw jebatat, asew jiw naewʉajnax xot Jesucristo pejwʉajan. Xamal jʉm-an chiekal duilaliajwam, me-ama Dios xamal tato'al, japon xamal makanot xot pejjiwaliajwam.
Ephesians 4:4 in Guayabero 4 Xamal Cristo pejjiwam xot, japon sʉapich, kaebʉ'tam wʉt, ja-am. Kaen Espíritu Santo xamal nejmatpʉatanxotbej. Xamal wʉajnawetam Dios chajia jʉmdutpox, xamal chaxduiyaxaelpox.
Philippians 4:8 in Guayabero 8 Takoew, xamal jʉmchiyaxaelen matdukanaewʉajnax. Nejchaxoelam wʉt, ¡nejchaxoelde puexa diachwʉajnakolaxpoxan, puexa jiw sitaenpoxanbej! ¡Nejchaxoeldebej puexa pachaempoxan, Dios nejxasinkpoxan! ¡Nejchaxoeldebej isliajwam jiw jʉm-aechpoxan: “Ampoxan xabich pachaem xatis isliajwas” —aechpoxan!
Colossians 1:16 in Guayabero 16 Cristo puexa is Dios pijaxtat, athʉxotse, ampathatatbej. Xabich japoxan xatis taens. Pe asaxan wajut taeyaxisal, tampoel xoti xatis taeliajwas. Cristo puexa is wʉt, isbejpon ángeles. Japi mamnik xot, xajʉp tato'laliajwa. Puexa japoxan Cristo is pajutliajwa.
1 Thessalonians 2:12 in Guayabero 12 To'ax xamal chiekal duilaliajwam, me-ama Dios nejxasink duilaliajwam. Dios xamal makanotbej japon pejjiwaliajwam, chiekal matabijaliajwambej, Dios kaes pejme xabich pachaem.
1 Thessalonians 4:7 in Guayabero 7 Dios nakmakanot wʉt, nakmakanos-el isliajwas babijaxan. Dioslax nakmakanot chiekal duilaliajwas japonliajwa.
2 Thessalonians 2:14 in Guayabero 14 Dios xamal makanot japon pejjiwaliajwam. Samata, Dios xanal nato'a xamal naewʉajnaliajwan chimiawʉajan, Jesús pejwʉajan, Dios xamal bʉ'weliajwa. Ja-an wʉt, xamal naexasitam japawʉajan. Samata, duilaxaelam, Jesucristo sʉapich, Diosxotse.
1 Timothy 4:8 in Guayabero 8 Najaesax pachaem wajbʉ'anliajwa. Pe kaes pejme pachaem xatisliajwa Dios xanaboejaspox. Samata, xatis laelpas wʉt, Dios nakkajachawaesaxael. Baxael, tʉps wʉtbej, Dios nakkajachawaesaxael duilaliajwas japonxotse.
2 Timothy 1:9 in Guayabero 9 Dios nakbʉ'wia xatis. Nakmakanotbejpon japon pejjiwaliajwas tanbichliajwas. Dios nakmakanos-el, pachaempoxan isas xot. Pe japon nakmakanot, pajut nejchaxoel xot, xatis naknejxasink xoton. Chajiakolaxtat Dios is-el wʉtfʉk ampathat, Dios nejchaxoel to'aliajwa Jesucristo ampathatpijiw bʉ'weliajwa.
Hebrews 1:3 in Guayabero 3 Dios paxʉlan xabich pachaempon. Me-ama pax Dios xabich pachaem, ja-aechbej paxʉlan. Dios paxʉlan xajʉp puexa isliajwa jʉm-aechpoxtat, mamnik xoton. Puexa japon ispoxan ampathatat, athʉxotsebej, nakiowa amwʉtjel pachaemsfʉl japon pijaxtat. Dios paxʉlan tʉp cruztat xatis babijaxan isaspoxan ajilaliajwa Diosliajwa. Jawʉx chijialison athʉ poxase ekaliajwa pax poklalel, japon sʉapich, puexa tato'laliajwa.
1 Peter 1:5 in Guayabero 5 Japox Dios nakchaxdusaxael jaxotse, xanaboejas wʉt Cristo. Xatis ampathatat laelpas wʉt, Dios naktataefʉl. Asamatkoi, ampathatat matdukamatkoi wʉt, xatis matabijaxaes Dios nakchaxdusaxaelpox.
1 Peter 1:15 in Guayabero 15 ¡Duilafʉlde, me-ama Dios nejxasink! Japon xamal makanot japon pejjiwaliajwam. Japon pajut pachaem. Babijax is-elon.
1 Peter 2:9 in Guayabero 9 Dios xamal makanot sacerdotesliajwam, japon tanbichliajwambej. Xamal amwʉtjel kofam babijaxan isfʉlampoxan, Dios pejjiwam xot. Samata, jiw naewʉajnam puexa Dios ispoxanliajwa, xabich pachaempoxan. Majt xamal matabija-emil wʉtfʉk Jesús pejwʉajan, nejnejchaxoelaxan, me-ama itkʉa'nik, babijaxan isfʉlam xot. Ja-am wʉt, Dios xamal tadʉt naexasisliajwam Jesús pejwʉajan. Amwʉtjellax chiekal duilafʉlam. Samata, nejnejchaxoelaxan pachaem xot, me-ama itliak wʉt, ja-aech, naexasisfʉlam xot Jesús pejwʉajan.
1 Peter 2:21 in Guayabero 21 Dios xamal makanot nabijasliajwam, Cristo majt nabijat xot xamalliajwa. Cristo, babijax is-elon, nabijat. Samata, xamalbej nabijasaxaelam.
1 Peter 3:9 in Guayabero 9 Asew babijaxan is wʉt xamalliajwa, ¡xamallax nabej is babijaxan japi jiwliajwa! Asew jiw babejjamechan jʉm-aech wʉtbej xamalliajwa, ¡xamallax nabej jʉm-aeche' babejjamechan japi jiwliajwa! ¡Asbʉan jʉmch Dios chiekal kawʉajande japi jiw Dios kajachawaesliajwas! Jasox Dios to'a xamal isliajwam, Dios kajachawaesliajwabej xamal.
1 Peter 5:10 in Guayabero 10 Xamal kaematkoiyan nabijatam wʉt, Dios kajachawaesaxael chiekal pachaemaliajwam, Dios kaes xanaboejaliajwambej. Dios nejxasink xot, nakmakanot pomatkoicha duilaliajwas Diosxotse, xatis Jesucristo pejjiws xot.
2 Peter 1:2 in Guayabero 2 Dios kawʉajnax xamal xabich kajachawaesliajwapon. Kawʉajnaxbej kaes Dios xanaboejaliajwam. Xamal jachiyaxaelam, Dios chiekal matabijam wʉt, wajpaklon Jesucristobej.
2 Peter 1:5 in Guayabero 5 Samata, Jesucristo pejwʉajan naexasitam xot, ¡xamal puexa nejpamamaxtat isfʉlde pachaempoxan! Ja-am wʉt, kaes chiekal matabijaxaelam Dios nejxasinkpox isfʉlaliajwam.