Cross Reference Mark 16:17 in Guayabero 17 Xamal naexasisaxaelpi, japi jiw tajaxtat to'axaeli dep nakolaliajwa jiw pejmatpʉatanxot. Naksiyaxaelbejpi asew jiw pejjamechan, majt matabija-eljamechan naksiyaliajwa.
Mark 16:20 in Guayabero 20 Do jawʉx, Jesús pejnachala follisi potʉajnʉcha jiw naewʉajnaliajwa. Dolis japi naewʉajnalap chimiawʉajan, Jesucristo pejwʉajan. Ja-aech wʉt, Jesús kajachawaesfʉl pejnachala. Naewʉajan wʉti chimiawʉajan, isbejpi koechaxan. Samata, jasoxtat xabich jiw matabija chimiawʉajan diachwʉajnakolaxpox.
Luke 24:49 in Guayabero 49 Xan to'axoekan Espíritu Santo xamalliajwa, Dios chajia jʉmdutpon xamal kajachawaesfʉlaliajwapon. ¡Xamalfʉk kawetaxaelam Jerusalén paklowaxxot wʉajnawesliajwam Espíritu Santo xamal nejmatpʉatanxot pasliajwasik! Dolisdo', Espíritu Santo pask wʉt, mamnikaxaelam Dios pijaxtat —aech Jesús pejnachalaliajwa.
John 14:12 in Guayabero 12 Xan jʉm-an diachwʉajnakolax. Xan nanaexasiti, japibej isaxael koechaxan, me-ama xan. Do baxael, xan to'axaelen Espíritu Santo, taj-ax poxasax xot. Samata, xan nanaexasitpi kaes xabich koechaxan isaxael Espíritu Santo pijaxtat. Me-ama xan, jachiyaxili.
John 16:13 in Guayabero 13 Pe Espíritu Santo fʉloek wʉt, japon pijaxtat xamal chiekal matabijaxaelam puexa diachwʉajnakolaxpoxan. Pajut pijaxtat naksiyaxilon. Japon jʉmchiyaxael taj-ax Dios jʉm-aechpoxan, tajnaewʉajnaxanbej. Jʉmchiyaxaelbejpon asamatkoi jachiyaxaelpoxan.
Acts 1:8 in Guayabero 8 Pe Espíritu Santo pask wʉt xamalxotsik, ja-aech wʉt, Espíritu Santo pejpamamaxtat xamal naewʉajnafʉlaxaelam tajwʉajan potʉajnʉchanpijiw. Naewʉajnafʉlaxaelam Jerusalén paklowaxpijiw, Judea tʉajnʉpijiwbej, Samaria tʉajnʉpijiwbej. Atʉaj asatʉajnʉchanpijiwbej naewʉajnafʉlaxaelam tajwʉajan —aech Jesús apóstolesliajwa.
Acts 2:4 in Guayabero 4 Puexa jiw, jaxoti, xabich kajachawaech Espíritu Santo. Samata, jawʉt asajamechan naksiyax tʉaduwpi. Majt matabija-eljamechan naksiyaliajwa, japi jiw chalechkal naksiya Espíritu Santo pijaxtat.
Acts 2:17 in Guayabero 17 Dios chajia jʉm-aech: ‘Cristo ampathatat wʉt, xan to'axaelen Espíritu Santo jiw kajachawaesliajwas. Jawʉt naxi, poejiw, watho'bej, jiw naewʉajnaxael xan bʉxto'axpoxan. Poejiw, pansiachow, masoxtat taeyaxael xan itpaeyaxaelenpoxan. Me-ama xamoejt wʉt, taen, jachiyaxaeli. Poejiw, pakdiachowbej, moejt wʉt, taeyaxael xan itpaeyaxaelenpoxan, diachwʉajnakolaxpoxan.
Acts 2:29 in Guayabero 29 Pedro pejme jʉm-aech Judea tʉajnʉpijiwliajwa: “Takoew, diachwʉajnakolax xamal jʉmchiyaxaelen wajwʉajnapijin Davidliajwa, chajiakolaxtat jiw tato'lanliajwa. Rey David tʉp. Japon mʉthtas. Xatis chiekal matabijas amxot mʉthtason.
Acts 5:3 in Guayabero 3 Pedro plata kefit wʉt, jʉm-aechon: —Ananías, ¿ma-aech xotkat tapaeyam dep leliajwa nejmatpʉatat? ¿Ma-aech xotbejkat naekichachajbasiam Espíritu Santo? Matabijtax, asew plata, sat-om, kaweta otam nejbaxot.
Acts 10:46 in Guayabero 46 Japi matabija Espíritu Santo paskpox, naksiya xoti asajamechan, majt naksiya-eljamechan, japi jʉm-aechfʉl xotbej Diosliajwa: “Xam xabich pachaemam” —aechfʉl xoti Diosliajwa.
Acts 11:28 in Guayabero 28 Japi profetasxot, kaen pawʉl Agabo. Natameja wʉt naexasiti Jesucristo pejwʉajan, jawʉt Agabo nant japixot jʉmchiliajwa Espíritu Santo bʉxto'aspox. Jawʉt jʉm-aechon: “Ampatʉajnʉchanpijiw xabich litaxaelaxael, naxaeyaxan piach ajilaxael xot” —aech Agabo. Baxael, diachwʉajnakolax japox ja-aech. Claudio, puexa Roma tʉajnʉpijiw tato'al wʉt, japamatkoiyantat japox ja-aech, naxaeyaxjilaxan.
Acts 19:6 in Guayabero 6 Pablo ke-ot wʉt japi pejta'antat, Espíritu Santo fʉloek japi pejmatpʉatan poxasik. Do jawʉt, chalechkal japi jiw naksiya majt matabija-eljamechan. Naksiyabejpi Dios bʉxto'aspoxan naksiyaliajwa.
Acts 21:9 in Guayabero 9 Japon cuatro paxʉlow. Japi tamach laelp. Japi watho' profetas. Samata, japi watho' naewʉajan Dios bʉxto'aspoxan jiwliajwa.
Romans 12:6 in Guayabero 6 Dios nakchaxduw kaenanʉla pejbichaxan, me-ama japon nejchaxoel japabichaxan nakchaxduiliajwa japon tanbichliajwas. Samata, xatis xabich pachaems wʉt asew jiw naewʉajnaliajwas Dios pejjamechan, jatis wʉt, ¡Dios xanaboejaxaes naewʉajnaliajwas asew jiw!
Romans 15:19 in Guayabero 19 Espíritu Santo pijaxtat xan koechaxan isxbej. Amwʉtjel toetx potʉajnʉcha naewʉajnaxpox chimiawʉajan, Jesucristo pejwʉajan, japon nakbʉ'wiapon. Xan majt tʉadutx naewʉajnax Jerusalén paklowaxxot. Do jawʉx, naewʉajnax japawʉajan asa tʉajnʉchanlelbej. Iliria tʉajnʉ poxdaxbej naewʉajnaliajwan.
1 Corinthians 12:28 in Guayabero 28 Samata, xamal kaenanʉla Dios chaxduw asabichaxan. Dios matxoela makanot asew jiw, japi Jesús pej-apóstolesliajwa. Do jawʉx, makanoton asew jiw profetasliajwa, japi asew jiw naewʉajnaliajwa, me-ama Dios bʉxto'as. Makanotbejpon asew jiw chanaekabʉanapiliajwa japon pejjamechan. To'abejpon asew jiw koechaxan isliajwa. To'abejpon asew jiw, bʉ'xaenkpi boejthʉsliajwa. To'abejpon asew jiw, japi kajachawaesliajwa asew jiw. To'abejpon asew jiw, japi paklochowliajwa Jesús pejwʉajan naexasitiliajwa. To'abejpon asew jiw chalechkal asajamechan naksiyaliajwa, japi majt naksiya-eljamechan.
1 Corinthians 13:1 in Guayabero 1 Xan naksiyaxaelen wʉt asajametat, ángeles pejjametatbej, pe asew jiw, xan nanaeweti, nejxasinka-enil wʉt, asajametat naksiyaxaelenpox pachaemaxil xanliajwa. Me-ama platillo, o, campana nejmetpox, jiw daka wʉt, jachiyaxael xan naksiyaxpox japi jiwliajwa.
1 Corinthians 13:8 in Guayabero 8 Nejxasiyax asew jiwliajwa, japox asamatkoi toepaxil. Asamatkoi profetas bʉxkofaxael jiw naewʉajanpoxan, Dios bʉxto'aspoxan. Asew jiw chalechkal asajame naksiya wʉt, matabija-eljame naksiyaliajwa, japibej japox bʉxkofaxael. Jawʉtbej jiw pejmatabijsaxan toepaxaelbej.
1 Corinthians 14:1 in Guayabero 1 ¡Xamal kaenejchaxoelde nejxasinkaliajwam asew jiw! Asew jiw nejxasinkam wʉt, ¡Dios kawʉajande Espíritu Santo xamal kajachawaesliajwa Dios pejbichaxan isliajwam! ¡Kaes Dios kawʉajandebej Espíritu Santo xamal kajachawaesliajwa, me-ama Dios bʉxto'a xamal jiw naewʉajnaliajwam!
1 Corinthians 14:23 in Guayabero 23 Xamal natamejlamxot kaewʉtje puexa xamal chalechkal naksiyam wʉt asajamechan, matabija-emiljamechan, jawʉt, asan aton pat wʉt, Jesús pejwʉajan naexasis-elpon, japon aton nejchaxoelaxael xamalliajwa: “Ampi jiw na-acha” —chiyaxaelon, nejchaxoel wʉt xamalliajwa.
1 Corinthians 14:26 in Guayabero 26 Takoew, natamejlam wʉt Dios pejjamechan naewesliajwam, asew jiw xamalxot jajuiyaxael Diosliajwa. Asew naewʉajnaxael jiw. Asew jʉmchiyaxael Dios bʉxto'aspoxan jiw naewʉajnaliajwa, Espíritu Santo kajachawaech wʉt. Asew chalechkal naksiyaxael matabija-eljamechan, Espíritu Santo kajachawaech wʉt. Japi jʉm-aechpoxan, asew jiw chiekal chanaekabʉanaxael jiw chiekal jʉmmatabijaliajwa japox, Espíritu Santo kajachawaech wʉti. Jasox jachiyaxaelam puexa Jesús pejwʉajan naexasiti kaes pejme chiekal xanaboejaliajwapi Dios.
1 Corinthians 14:31 in Guayabero 31 Ja-am wʉt, ¡xamal kaenanʉla jiw naewʉajande Dios bʉxto'apoxan, puexa jiw chiekal jʉmmatabijaliajwa! Ja-am wʉt, puexa naexasiti Jesús pejwʉajan, japi nejchachaemlaxaelbej, jʉmmatabija wʉti japoxan.
1 Corinthians 14:39 in Guayabero 39 Takoew, ¡nejxasinkde asew jiw naewʉajnafʉlaliajwam xamal Dios bʉxto'apoxan! ¡Nabej bʉxfiasbej, asew jiw Espíritu Santo kajachawaech wʉt, chalechkal matabijs-eljame naksiya wʉt!
Galatians 3:5 in Guayabero 5 Dios to'ak Espíritu Santo xamal nejmatpʉatanxotaliajwa. Dios isbej koechaxan xamalxot. ¿Ma-aech xotkat Dios japoxan is xamalliajwa? Dios is japoxan, xamal Jesús pejwʉajan chiekal naexasitam xot. Japoxan is-elpon, xamal naexasitam xot Moisés chajia lelpox.
1 Thessalonians 5:20 in Guayabero 20 Profetas jʉm-aech wʉtbej asamatkoi jachiyaxaelpoxliajwa, ¡xamal nejchaxoelam wʉt, nabej nejchaxoele': “Japox asamatkoi diachwʉajnakolax jachiyaxil” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! ¡Profetas naewʉajanpoxanliajwabej nabej jʉm-aeche': “Japi naewʉajanpoxan, Dios bʉxto'aspoxana-el” —nabej aeche'!
Hebrews 2:4 in Guayabero 4 Japi jiw, xatis naknaewʉajan wʉt, isbejpi koechaxan Dios pijaxtat. Espíritu Santobej kajachawaech japi kaenanʉla isliajwa Dios nejxasinkpoxan. Samata, xatisbej matabijas naknaewʉajanpoxan, diachwʉajnakolaxpoxan.
2 Peter 1:20 in Guayabero 20 Xamal chiekal matabijam, profetas chajia lel wʉt Dios pejjamechan, kaen japixot lela-el pajut pejnejchaxoelaxtat. Japoxan pajut faeka-elbejpi.
1 John 4:1 in Guayabero 1 Takoew, xamal xabich nejxasinkaxpim, ¡chiekal xan nanaewe'e! Xabich profetakola-eli, japi ampathatpijiw naekichachajbafʉl. Samata, najut natataeflam wʉt, ¡chiekal natataeflafʉlde! Asew jiw pajutliajwa najʉm-aech wʉt: “Espíritu Santo jʉm-aech xanalliajwa. Samata, xanal japoxan jʉm-an xamalliajwa” —aech wʉti, ¡xamal kamta nabej naexasis japox! ¡Majt chiekal taem, diachwʉajnakolax japi jiw naewʉajan wʉt Diosliajwa!
Revelation 2:2 in Guayabero 2 “Xan chiekal matabijtax xam puexa isampoxan, nejjiw sʉapich. Xamal xabich nabistam Diosliajwa. Samata, nabijatam, asew jiw babijaxan is wʉt xamalliajwa. Nabijatam wʉt, nakiowa nabistam Diosliajwa. Matabijtaxbej, xamal nejwesla jiw babejchow. Xan matabijtaxbej, asew jiw pajutliajwa najʉm-aech wʉt xamalxot: ‘Xanal apóstoles’ —na-aech wʉti, xamal japi jiw majt xapaejam. Do jawʉt, chiekal matabijam japi diachwʉajnakolax apóstoles-elpi. Japi asbʉan jʉmch naekichachajbapijiw.