Romans 15:29 in Guarayu
29 Che amoha voi eté asose eipeve, tuvichá omboura Cristo oporovasasa yandeu.
Other Translations
King James Version (KJV)
And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
American Standard Version (ASV)
And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
Bible in Basic English (BBE)
And I am certain that when I come, I will be full of the blessing of Christ.
Darby English Bible (DBY)
But I know that, coming to you, I shall come in [the] fulness of [the] blessing of Christ.
World English Bible (WEB)
I know that, when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the Gospel of Christ.
Young's Literal Translation (YLT)
and I have known that coming unto you -- in the fulness of the blessing of the good news of Christ I shall come.