Cross Reference Matthew 5:26 in Guarayu 26 Supi eté aipo ahe pẽu: Ndapesẽi chietera acoi peyemboepɨpase voi eté pesẽra ichui” ehi.
Matthew 6:2 in Guarayu 2 Evocoiyase iparaɨsu vahe rese peporerecose, ‘Tamombehupa ava upe vichico’ ndapeyei chira inungar ava Tũpa reroyasar angahu tẽi yuvɨreco yepi. Tũparove iyavei ocar rupi mimbɨ omoñehe yuvɨreco ‘Co ava avɨye ité yuvɨrecoi, tehi angahu yuvɨreco yandeu’ oya tẽi. Supi eté aipo ahe pẽu: Ẽgüe ehi vahe rumo opa voi oipɨsɨ porerecosa co ɨvɨ pɨpe tẽi yuvɨreco.
Matthew 6:16 in Guarayu 16 “Acoi peyecuacuse, ndapemboyecuai chira pe vɨharẽhɨsa, inungar acoi Tũpa reroyasar angahu tẽi yuvɨreco yepi. Esepia, ahe opa oyeerecomeguapa tuprɨ yuvɨreco, ‘Co oyecuacu vahe, tehi ava yande repiasar yuvɨreco yandeu’ ohesa pɨpe tẽi. Supi eté aipo ahe pẽu: Ẽgüe ehi vahe opa voi oipɨsɨ porerecosa ava güepia pɨpe tẽi yuvɨreco.
Matthew 8:10 in Guarayu 10 “¡Too!” ehi Jesús aipo oyeupe hese. Ichui aipo ehi oyeupindar ava rehɨi upe: —Yepe ahe ndahei vahe judío viña, opacatu Israel recua pɨpendar rumo ndasepiai eté ava imbahe reroya vahe yuvɨreco yepi co ava nungar.
Matthew 10:15 in Guarayu 15 Evocoiyase supi eté arɨ cañɨ oyepotase co tecua upe, ɨvate catura Tũpa ñemoɨrosa ava Sodoma, Gomorra ɨguar upendar sui curi” ehi.
Matthew 10:23 in Guarayu 23 Iyavei acoi pe mañeco tẽise ñepei tecuave yuvɨreco, ahese peyepepɨñora ichui ambuae tecua pɨpendar upe che recocuer mombehu ãgua. Supi eté Ava Rɨquehɨr oura ndapemboavɨye vɨteiseve pe guatasa judío recua rupi.
Matthew 10:42 in Guarayu 42 Iyavei acoi omondo vahe que chĩhi ɨ sõhɨsa vahe que ñepei seco mbegüemi catu vahe toɨhu che reroyasar seco rese, ahe oipɨsɨ aveira Tũpa suindar porerecosa” ehi.
Matthew 11:11 in Guarayu 11 Supi eté ndipoi que ñepei ava seco ɨvate catu vahe Juan Oporoãpiramo vahe sui. Yepe ahe ɨvate catu vahe viña, Tũpa mborerecuasave rumo ava seco mbegüemi catu vahe ɨvate catu ichui.
Matthew 13:17 in Guarayu 17 Supi eté setá Tũpa ñehe mombehusar iyavei ava seco catuprɨ vahe aracahendar osepia pota tẽi mbahe pe rembiepia, ahe rumo ndosepiai eté yuvɨreco; iyavei osendu pota tẽi co pe remiendu, ahe rumo ndosendui avei yuvɨreco” ehi Jesús güemimbohe eta upe.
Matthew 16:28 in Guarayu 28 Supi eté oimera amove cohave ava nomano vɨtei chivaherã, ahe che, Ava Rɨquehɨr, che repia rane itera che yevɨse che mborerecuasa pɨpe yuvɨreco curi —ehi güemimbohe upe.
Matthew 17:20 in Guarayu 20 —Esepia, ndapeyeroya tuprɨi Tũpa rese. Supi eté sese pe yeroyasa, yepe ndoyavɨi chira mostaza rãhɨi tahɨmi vahe viña, aipo peyera co ɨvɨtrɨ upe: ‘Esɨrɨ, eso coi cotɨ’ peyera. Evocoiyase ɨvɨtrɨ osɨrɨño itera. Ahese ndapemboavaimi chira mbahe.
Matthew 18:3 in Guarayu 3 aipo ehi: —Supi eté, acoi ndapeñecuñaroise iyavei ndapeicoise chĩhivahemi nungar, ahese ndapeiquei chira Tũpa mborerecuasa pɨpe.
Matthew 18:18 in Guarayu 18 “Supi eté acoi, ‘Avɨye’ peyese que mbahe upe co ɨvɨ pɨpe; ẽgüe ehi aveira ɨvave. Iyavei co ɨvɨ pɨpe, ‘Aní’ peyese que mbahe upe, ẽgüe ehi aveira ɨvave.
Matthew 19:23 in Guarayu 23 Evocoiyase aipo ehi güemimbohe upe: —Supi eté yavai eteanga imbahe eta vahe upe oique vaherã che Ru mborerecuasave.
Matthew 19:28 in Guarayu 28 —Oime itera niha mbahe pẽu. Esepia, acoi arɨ oyepotase opacatu mbahe recuñaro ãgua, ahese che, Ava Rɨquehɨr, aguapɨra che rendave che mborerecua guasusave. Pe avei, che rupindar, peguapɨra doce tenda harɨve. Ahese opacatu judío acoi doce imar Israel suindar recocuer rese peporandura curi.
Matthew 21:21 in Guarayu 21 Ahese omboyevɨ oreu: —Acoi peyeroyase ité Tũpa rese, ahese ndahei co mbahe güeraño peyapora. Co ɨvɨtrɨ uve avei rumo: ‘Esɨrɨ ave sui, eso para guasu pɨpe’ peyese, ahe evocoiyase osɨrɨño itera.
Matthew 21:31 in Guarayu 31 ¿Uma vo co ñuvɨrío yuvɨrecoi vahe oyapo vu remimbotar? —ehi. —Co yɨpɨndar vahe —ehi yuvɨreco. —Supi eté. Esepia, co angaipa viyar mbahe-mbahe tẽi aposar, cuña oyemondo-mondo tẽi vahe avei, ahe rane yuvɨroiquera Tũpa mborerecuasave pe sui.
Matthew 23:36 in Guarayu 36 Supi eté opacatu co mbahe tẽi oura pe recove vɨteseve” ehi.
Matthew 24:2 in Guarayu 2 Ahe rumo: —Supi eté amombehu pẽu: co opacatu pesepia vahe, ndipoi chietera que ñepei ita oyeha vɨte vahe. Opacatu ité imondurusara curi —ehi oreu.
Matthew 24:34 in Guarayu 34 Supi eté yuvɨrecove vɨtera ava osepia vahe co mbahe opase yavɨye.
Matthew 24:47 in Guarayu 47 Supi eté niha serecuar oyocuaira opacatu ombahe rese hañeco ãgua.
Matthew 25:12 in Guarayu 12 ‘Aní, ndopocuai vahe ité’ ehiño chupe.
Matthew 25:40 in Guarayu 40 Evocoiyase che, mborerecuar ɨvate vahe, amboyevɨra yuvɨreco chupe aipo ahera: ‘Supi eté, opacatu mbahe peyapose que ñepei seco mbegüemi vahe che reroyasar pãhu pendar upe viña, cheu rumo ẽgüe peye’ ahera.
Matthew 25:45 in Guarayu 45 ‘Supi eté acoi amove mbahe ndapeyapoise que seco mbegüemi vahe upe viña. Ipɨpe rumo cheu avei mbahe ndapeyapoi eté’ ahera.
Matthew 26:13 in Guarayu 13 Supi eté aipo ahe pẽu: co ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar mombehuse opacatu tecua rupi, imombehusa aveira co cuña rembiapo sese mahenduha ãgua —ehi.
Mark 3:28 in Guarayu 28 “Supi eté aipo ahe pẽu: Acoi ava yangaipa vahe upe Tũpa iñerora opacatu yangaipa rese, iñehe-ñehe tẽisa rese avei.
Mark 6:11 in Guarayu 11 Acoi ambuae tecua pendar ndape pɨsɨ potaise, ndosendu potaise avei pe ñehe yuvɨreco, peyepepɨñora ichui. Peipɨpeteño aveira pe pɨ ɨvɨ rãtachigüer sui. Ẽgüe pe hesa omboyecuara cañɨsa apɨrẽhɨ yuvɨreco chupe —ehi.
Mark 8:12 in Guarayu 12 Sese Jesús ipɨ̃tuhe pucu, aipo ehi: —¡Mahera vo co ava oipota ɨva pendar poromondɨisa che recocuer cua ãgua yuvɨreco! Namboyecuai chietera rumo que ñepei evocoi nungar mbahe pẽu —ehi.
Mark 9:1 in Guarayu 1 Ipare Jesús aipo ehi iri: —Supi eté, oimera amove cohave ava nomano vɨtei chivaherã, osepia rane itera ouse Tũpa mborerecuasa ipĩratasa pɨpe yuvɨreco curi —ehi.
Mark 9:41 in Guarayu 41 Acoi que omondo vahe ɨ vaso pɨpe che rupi pe recosa pɨpe pẽu, evocoi nungar oipɨsɨ itera porerecosa oyeupe nara —ehi.
Mark 10:15 in Guarayu 15 Supi eté, acoi ndoipɨsɨi vahe che Ru Tũpa mborerecuasa chĩhivahe nungar yuvɨreco, ahe evocoiyase ndoyuvɨroiquei chietera ipɨpe —ehi.
Mark 10:29 in Guarayu 29 Omboyevɨ rumo Pedro upe: —Supi eté co aipo ahe pẽu: acoi che raɨsusa pɨpe iyavei ñehesa ñepɨsɨrosa raɨsusa pɨpe oseyapa vahe güẽta, vɨquehɨr, vɨvrɨ, güeindrɨ, vu, osɨ, guahɨr iyavei oɨvɨ,
Mark 11:23 in Guarayu 23 Supi eté aipo ahe pẽu: acoi que ava ɨvɨtrɨ upe: ‘Esɨrɨ ave sui, eso para guasu pɨpe’ ehi vahe oyeroya tuprɨse ité aipo hesa rese, ẽgüe ehi etera chupe.
Mark 12:43 in Guarayu 43 Evocoiyase Jesús oñehe güemimbohe upe aipo ehi: —Supi eté che aipo ahe pẽu: co cuña imer mano vahecuer iparaɨsu vahe setá catu guarepochi oporerecosa omondo ambuae ava eta sui co guarepochi rɨru pɨpe.
Mark 13:30 in Guarayu 30 Supi eté yuvɨrecove vɨtera ava osepia vahe, co mbahe opase yavɨye.
Mark 14:9 in Guarayu 9 Supi eté aipo ahe pẽu: ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar mombehuse opacatu tecua rupi, imombehusa aveira co cuña rembiapo sese mahenduha ãgua —ehi.
Mark 14:18 in Guarayu 18 Iyavei ocaruse ité mesave yuvɨnoi, güemimbohe upe aipo ehi: —Supi eté aipo ahe pẽu: ñepei pe pãhu pendar yande pɨri ocaru vahe che mondora che amotarẽhɨmbar upe —ehi.
Mark 14:25 in Guarayu 25 Supi eté aipo ahe pẽu: ndaɨhu iri chietera uva rɨcuer cheu arɨ oyepotase voi che Ru Tũpa mborerecuasave aɨhura uva rɨcuer ipɨasu vahe —ehi.
Mark 14:30 in Guarayu 30 Aipo ehi rumo Pedro upe: —Che rumo supi eté aipo ahe ndeu: co pɨ̃tu pɨpeve voi eté tacura ñehe yupagüe renondeve, “Ndaicuai vahe evocoi mbɨa” erera mbosapɨ oyupagüer rupi cheu —ehi.
Luke 4:24 in Guarayu 24 —Supi eté, ndipoi eté niha que ñepei yepe Tũpa ñehe mombehusar oipɨsɨ tuprɨ vahe güecua pɨpe yuvɨreco yepi.
Luke 11:51 in Guarayu 51 Abel yuca agüer suive oyepotara Zacarías yuca agüerve oso. Ahe oyuca tũparo maranehɨ rocar mbahe reropovẽhesa rovai. Supi eté aipo ahe pẽu: Tũpa opara omondo oñemoɨrosa ahe yuca agüer rese ava ndiporeroyai vahe cũriteindar upe curi.
Luke 12:37 in Guarayu 37 Avɨye itera serecuar upe osepiase iyemoingatu voi; evocoiyase serecuar ae niha ihañecora sese, omboguapɨra mesave imbocaru.
Luke 13:35 in Guarayu 35 Sese seyapɨrã tẽi peicora. Iyavei ndache repiai chiaveira peye acoi, ‘Imboeteiprɨ Yar remimbou tasecoi’ peyese voi che repia irira peye” ehi Jerusalén pendar upe.
Luke 16:17 in Guarayu 17 “Yavai catura que ñepei Tũpa porocuaita mboavɨyeẽhɨ ãgua co ɨva, ɨvɨ opa vaherã sui” ehi.
Luke 18:17 in Guarayu 17 Supi eté acoi ndoipɨsɨi vahe che Ru Tũpa mborerecuasa chĩhivahe nungar yuvɨreco, ahe evocoiyase ndoyuvɨroiquei chietera ipɨpe —ehi.
Luke 18:29 in Guarayu 29 Evocoiyase aipo ehi güemimbohe upe: —Supi eté acoi oseya vahe que güẽta, güembireco, vɨquehɨr, vɨvrɨ, oyesupa, que guahɨr Tũpa mborerecuasa rese,
Luke 21:32 in Guarayu 32 “Supi eté yuvɨrecove vɨtera ava osepia vahe co mbahe opase yavɨye.
Luke 23:43 in Guarayu 43 Evocoiyase omboyevɨ chupe: —Supi eté co pɨpe ereicora tecua apɨrẽhɨ vahesave che rupi —ehi Jesús ahe mbɨa upe.
John 1:51 in Guarayu 51 Iyavei aipo ehi opacatu upe: —Supi eté pesepiara ɨva oyemboi tuprɨse iyavei Tũpa rembiguai eta igüeyɨse che, Ava Rɨquehɨr, upe, iyevɨse avei ɨvave yuvɨreco —ehi.
John 3:3 in Guarayu 3 Evocoiyase, —Supi eté aipo ahe ndeu: acoi ava ndoyesu pɨasu iri vahe, ndoiquei chietera Tũpa mborerecuasave —ehi Jesús chupe.
John 3:5 in Guarayu 5 Jesús omboyevɨ chupe: —Supi eté aipo ahe ndeu: acoi ava ɨ pɨpe iyavei Espíritu pɨpe ndoyesui vahe, evocoi nungar ndoyuvɨroiquei chira Tũpa mborerecuasave.
John 3:11 in Guarayu 11 Supi eté aipo ahe ndeu: ore oromombehu mbahe oroicua vahe, orosepia vahe ité. Pe rumo ndaperoyai eté ore remimombehu.
John 5:19 in Guarayu 19 Evocoiyase Jesús aipo ehi judío upe: “Supi eté aipo ahe: Tũpa Rahɨr ndoicatui eté mbahe apo oyesui tẽi, Vu rembiapo mbahe oicua; aheño tuprɨ avei oyapo yepi.
John 5:24 in Guarayu 24 “Supi eté aipo ahe pẽu: acoi oyapɨsaca vahe che ñehe rese, vɨroya vahe avei che mbousar, ahe vɨrecora tecovesa apɨrẽhɨ vahe; ndahei chietera imocañɨprɨ. Esepia, osẽ manosa sui oipɨsɨ tecovesa.
John 6:26 in Guarayu 26 Evocoiyase aipo ehi chupe: —Supi eté aipo ahe pẽu. Pe rumo che reca peye che pe mbocarusa rese tẽi,, ndahei co che poromondɨisa reroyasave ité peico pota che rupi.
John 6:32 in Guarayu 32 —Supi eté amombehu pẽu: ndahei Moisés omondo pan ɨva pendar chupe, che Ru rumo omondo chupe. Cũritei che Ru ombou pẽu pan supi eté vahe ɨva sui.
John 6:47 in Guarayu 47 Supi eté aipo ahe pẽu: acoi che reroya vahe vɨreco tecovesa apɨrẽhɨ.
John 6:53 in Guarayu 53 —Supi eté aipo ahe pẽu: ndapehuise Ava Rɨquehɨr rete, ndapeɨhuise avei suvɨ, ndaperecoi chietera tecovesa.
John 8:34 in Guarayu 34 Evocoiyase aipo ehi: —Supi eté aipo ahe pẽu: acoi opacatu ava oyemboangaipa vahe, inungar mbiguai tẽi, ẽgüe ehi oangaipa rereco yuvɨreco.
John 8:51 in Guarayu 51 Supi eté aipo ahe pẽu: acoi omboyeroya vahe che ñehe, nomanoi chietera yuvɨreco —ehi judío eta upe.
John 8:58 in Guarayu 58 —Supi eté aipo ahe pẽu: che aicove vahe Abraham yesuẽhɨ vɨteseve —ehi.
John 10:1 in Guarayu 1 “Supi eté aipo ahe pẽu: acoi ava co cotɨ rupi tẽi yuvɨroique vahe ovesa rẽta pɨpe, ahe imonda rai vahe tẽi yuvɨrecoi.
John 10:7 in Guarayu 7 Evocoiyase Jesús aipo ehi iri: “Supi eté, aipo ahe pẽu: che año ité oquendɨpɨ nungar aico ovesa upe.
John 12:24 in Guarayu 24 Supi eté aipo ahe pẽu: inungar acoi trigo rãhɨi nañotɨsaise, ahese ndihai chietera; ñotɨse rumo, ahese iha vaira.
John 13:16 in Guarayu 16 Supi eté aipo ahe pẽu: ava mbiguai tẽi, ahe ndahei ɨvate catu güerecuar sui; ẽgüe ehi avei imbouprɨ ndahei ɨvate catu secoi ombousar sui.
John 13:20 in Guarayu 20 Supi eté aipo ahe pẽu: acoi che remimondo oipɨsɨ tuprɨ vahe, ahe che pɨsɨ tuprɨ avei; acoi ava che pɨsɨ vahe, oipɨsɨ tuprɨ avei che Ru yuvɨreco” ehi.
John 13:38 in Guarayu 38 —¿Supi eté pĩha ereyemoingatu ité che rese nde mano ãgua? Nde rumo cõhe potase tacura ñehe renondeve, mbosapɨ oyupagüer rupi, “Ndaicuai eté co mbɨa” erera cheu —ehi Pedro upe.
John 14:12 in Guarayu 12 Supi eté aipo ahe pẽu: acoi ava che reroya vahe, ahe avei oyapora mbahe che rembiapo nungar, tuvicha catura rumo. Esepia, che asora che Ru pɨri —ehi—.
John 16:20 in Guarayu 20 Supi eté aipo ahe pẽu: peyasehora pe vɨharẽhɨsa pɨpe, ava angaipa viyar rumo ovɨhareteñora yuvɨreco. Yepe pe, ndapevɨhai chira viña, coiye catu rumo pevɨharetera.
John 16:23 in Guarayu 23 “Ahe arɨ pɨpe, ndapeporandu iri chietera mbahe rese cheu. Supi eté aipo ahe pẽu: che Ru omboura opacatu mbahe pẽu che rer pɨpe peporanduse.
John 21:18 in Guarayu 18 Supi eté aipo ahe ndeu: nde chĩhivahe catu vɨtese, ereyemonde vɨte nde ae, ereguata vɨte avei nde remimbotar rupi; nde cuacua catuse rumo, ereyeyɨvamoatara, ambuae evocoiyase nde mboyemondera, nde reraso aveira nde so potaẽhɨsave —ehi.
Hebrews 1:11 in Guarayu 11 Opacatu co nde rembiapo opa vaherã tẽi, inungar turucuar cuacua oyearo vahe opa. Nde rumo apɨrẽhɨ vaherã ité ereico.
1 Peter 1:25 in Guarayu 25 Tũpa Ñehengagüer rumo apɨrẽhɨ vaherã ité yepi” ehi. Ahe co ñehesa imombehuprɨ poropɨ̃sɨrosa resendar pẽu nara.
2 Peter 3:10 in Guarayu 10 Yande Yar arɨ yande resapɨha tẽira inungar imonda rai vahe ou pɨ̃tu pɨpe yepi. Ahese ɨva ocañɨ tuprɨ tẽira vɨapugüer ipĩrata vahe pɨpe curi. Opacatu mbahe yapoprɨ opara yuvɨrocai. Ipɨpe sui co ɨvɨ opacatu ipor reseve ocañɨ tẽi etera.
Revelation 20:11 in Guarayu 11 Evocoiyase asepia tenda imboeteiprɨ, morochi vahe. Iharɨve oime ava oguapɨ vahe oĩ. Sovai ɨvɨ iyavei ɨva opa ocañɨ tuprɨ tẽi. Ndoyecua iri eté co cotɨ rupi yuvɨreco.