Matthew 10:2 in Guarayu 2 Ahe ava doce tuprɨ apóstol yuvɨrecoi vahe: yɨpɨndar Simón Pedro, ahe tɨvrɨ Andrés; ambuae Santiago, Zebedeo rahɨr, ahe tɨvrɨ Juan;
Other Translations King James Version (KJV) Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;
American Standard Version (ASV) Now the names of the twelve apostles are these: The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the `son' of Zebedee, and John his brother;
Bible in Basic English (BBE) Now the names of the twelve are these: The first, Simon, who is named Peter, and Andrew, his brother; James, the son of Zebedee, and John, his brother;
Darby English Bible (DBY) Now the names of the twelve apostles are these: first, Simon, who was called Peter, and Andrew his brother; James the [son] of Zebedee, and John his brother;
World English Bible (WEB) Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother;
Young's Literal Translation (YLT) And of the twelve apostles the names are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James of Zebedee, and John his brother;
Cross Reference Matthew 4:18 in Guarayu 18 Coiye ɨpa Galilea ɨvɨi oguatase, Jesús osepia mbɨa Simón Pedro serer vahe tɨvrɨ Andrés reseve. Ahe pira omboha yuvɨreco.
Matthew 4:21 in Guarayu 21 Coi cotɨ catu aipo Jesús osepia ambuae mbɨa Santiago tɨvrɨ Juan reseve, ahe oguapɨ yuvɨnoi carite pɨpe oyesupa Zebedeo pɨri; omoingatu opira mbohasa yuvɨnoi.
Matthew 16:16 in Guarayu 16 —Nde niha Tũpa supi eté vahe Rembiporavo imombehuprɨ; Tahɨr ité ereico —ehi Simón Pedro.
Matthew 17:1 in Guarayu 1 Seis arɨ pare Jesús vɨraso Pedro, Santiago, tɨvrɨ Juan reseve co cotɨ ɨvɨtrɨ ɨvate vahesave oyeupi.
Matthew 20:20 in Guarayu 20 Ipare Zebedeo rembireco ñuvɨrío omembrɨ reseve, oyemboya Jesús rese yuvɨreco. Ahese oñenopɨha sovai oporandu ãgua mbahe rese.
Matthew 26:37 in Guarayu 37 Aheve vɨraso Pedro oyeupi iyavei ñuvɨrío Zebedeo rahɨr. Ahese oyandu ovɨharẽhɨsa oico.
Mark 1:16 in Guarayu 16 Ñepei arɨ Jesús oguata ɨpa Galilea ɨvɨi. Ahese osepia Simón, tɨvrɨ Andrés avei, ahe pira omboha yuvɨreco.
Mark 1:29 in Guarayu 29 Jesús yuvɨnosese tũparo sui, yuvɨraso Santiago, Juan rese Simón, Andrés rẽtave.
Mark 3:16 in Guarayu 16 Evocoi doce yuvɨrecoi vahe, ahe: Simón (sererguã acoi omondo Pedro),
Mark 13:3 in Guarayu 3 Evocoiyase Jesús yuvɨraso ɨvɨtrɨ Olivo ve, ahe ɨvɨtrɨ tũparo guasu rovai tuprɨ. Aheve Jesús oguapɨse oĩ, Pedro, Santiago, Juan iyavei Andrés oporandu co cotɨmi mbahe rese yuvɨreco chupe:
Luke 5:10 in Guarayu 10 Iyavei Simón mboetasa ambuae carite pɨpendar ahe Santiago, Juan Zebedeo rahɨr yuvɨrecoi. Jesús rumo aipo ehiño Simón upe: —Eresɨquɨye eme; co pɨpe suive inungar pira eremboha, ẽgüe ere aveira ava reca cheu nara —ehi.
Luke 6:13 in Guarayu 13 Cõhese, “Perió” ehi güemimbohe eta upe. Ipãhu sui oiporavo doce tuprɨ, ahe chupe, “Apóstol” ehi.
Luke 9:10 in Guarayu 10 Apóstol oyevɨpase Jesús upe, ahese opa tuprɨ mbahe güembiapogüer omombehu yuvɨreco. Ahese opa vɨroyepepɨ ava rehɨi sui, vɨraso ɨvɨ iporupɨrẽhɨsave tecua Betsaida cotɨve.
Luke 11:49 in Guarayu 49 “Sese Tũpa ombahecuasa pɨpe aipo ehi: ‘Amondora che ñehe mombehusar, apóstol avei ndiporeroyai vahe upe. Ahe ipãhu pendar oyucara yuvɨreco. Iyavei ambuae mara-mara tẽi vɨrecora yuvɨreco’ ehi.
Luke 22:8 in Guarayu 8 Evocoiyase Jesús omondo güemimbohe Pedro, Juan reseve aipo ehi: —Peso, tapemoingatu yande caru ãgua Pascua pieta resendar —ehi.
Luke 22:14 in Guarayu 14 Osupitɨse icaru ãgua apóstol reseve yuvɨroguapɨ mesave.
John 1:40 in Guarayu 40 Simón Pedro rɨvrɨ, Andrés, ahe che ndugüer ahese.
John 6:8 in Guarayu 8 Aipo hese, ñepei semimbohe pãhu pendar, Simón Pedro rɨvrɨ, Andrés aipo ehi chupe:
John 12:22 in Guarayu 22 Felipe evocoiyase oso imombehu Andrés upe; ichui yuvɨraso ñuvɨrío voi Jesús upe imombehu.
John 13:23 in Guarayu 23 Che sembiaɨsu catu yɨ́pɨve acaru vĩte.
John 20:2 in Guarayu 2 Evocoiyase ahe cuña oña oso Simón Pedro upe, cheu avei aipo ehi: —¡Vɨraso tuvɨpa sui yande Yar yuvɨreco! ¡Ndoroicuai que vo catu omondo yuvɨreco! —ehi.
John 21:2 in Guarayu 2 Ahese oyeseve Simón Pedro yuvɨrecoi, Tomás ahe acoi icõi vahe, Natanael, ahe aipo tecua Caná pendar ɨvɨ Galilea rese, ñuvɨrío ore Zebedeo rahɨr oroico vahe iyavei ambuae ñuvɨrío Jesús remimbohe.
John 21:20 in Guarayu 20 Che Jesús rembiaɨsu ité aico, che ité acoi carusa ipa vaheve yɨ́pɨve aĩ acoi aporandu chupe: “Che Yar, ¿ava vo nde mondora nde amotarẽhɨmbar upe?” ahe acoi chupe. Aguatase Pedro raquɨcuei, oyemboyere che repia.
John 21:24 in Guarayu 24 Che ité amombehu co mbahe, che avei aicuachía iyavei yaicua supi tuprɨ vahe ité che remimombehu.
Acts 1:13 in Guarayu 13 Yuvɨroiquese Jerusalén ve, oyeupipa oquesa oɨ ɨvateve yuvɨreco. Aheve Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago ahe Alfeo rahɨr, Simón ahe Zelote iyavei Judas, Santiago rahɨr yuvɨrecoi.
Acts 1:26 in Guarayu 26 Evocoiyase osãha iporavo yuvɨreco. Matías ité vɨnose iporavoprɨ sui yuvɨreco. Ichui tuprɨ ité oique once apóstol pãhuve.
Acts 3:1 in Guarayu 1 Ñepei arɨ aipo, caharuse las tres pɨpe, Pedro, Juan reseve oyoya yuvɨraso judío tũparove. Ahe hora pɨpe judío oyeroquɨ yuvɨreco yepi.
Acts 12:2 in Guarayu 2 Ahese oyuca uca quɨse pucu pɨpe Santiago, ahe Juan rɨquehɨr.
1 Corinthians 15:7 in Guarayu 7 Coiye oyemoporẽhɨ Santiago upe. Ipare opacatu apóstol once yuvɨrecoi vahe upe.
Ephesians 4:11 in Guarayu 11 Ahe niha ombou amove apóstol seco ãgua, ambuae upe ombou Vu ñehe mombehu ãgua, ambuae upe ombou ñehesa pɨ̃sɨrosa mombehu ãgua, ombou avei ambuae upe vɨroyasar rãro ãgua iyavei iporombohe ãgua.
Hebrews 3:1 in Guarayu 1 Evocoiyase, che rɨvɨreta, iporavoprɨ, pe Tũpa remienoi peico vahe chupe nara. Peyapɨsaca tuprɨ Jesucristo recocuer rese. Ahe secoi yandeu apóstol iyavei pahi ɨvate catu vahe yande yeroyasa.
1 Peter 1:1 in Guarayu 1 Che, Pedro, Jesucristo apóstol aicuachía co che ñehe pẽu, pe Tũpa rembiporavo pe recua pɨpe sui peñemosai vahe ɨvɨ Ponto, Galacia, Capadocia, Asia iyavei Bitinia rupi peico vahe upe.
2 Peter 1:1 in Guarayu 1 Che, Simón Pedro, apóstol, Jesucristo rembiguai aico. Co aicuachía che ñehe pẽu nara, pe peipɨsɨ vahe yande Yar rese pe yeroyasa avɨye vahe inungar ore. Esepia, yande Yar Tũpa, yande Pɨ̃sɨrosar Jesucristo seco ɨ̃vi vahe yuvɨrecoi.
1 John 1:3 in Guarayu 3 Oromombehu co orosepia vahe, orosendu vahe ñepei vahe nungar pe reco ãgua ore rese inungar ore oroico yande Ru Tũpa rese, Tahɨr Jesucristo rese avei.
2 John 1:1 in Guarayu 1 Che, icuaiprɨ, aicuachía co che ñehe pẽu pe Tũpa rembiporavo peico vahe opacatu eipeve peico vahe upe. Che niha supi eté opoaɨsu. Ndahei rumo che güeraño opoaɨsu, opacatu oicua vahe porombohesa supi eté vahe avei pe raɨsu yuvɨreco.
3 John 1:1 in Guarayu 1 Che, icuaiprɨ, aicuachía co che ñehe ndeu, che mborɨpar, che rembiaɨsu, Gayo. Che supi eté oroaɨsu yepi.
Revelation 1:1 in Guarayu 1 Che, Juan, aicuachía mbahe imboavɨye pɨhaivipɨrã pẽu acoi Tũpa omboyecua vahe Guahɨr Jesucristo upe ‘tomboyecua ovɨroyasar yuvɨrecoi vahe upe’ oyapave. Ahe niha Jesucristo oicua uca Vu rembiguai pɨpe imboyecua uca ãgua güembiguai che recose cheu.
Revelation 1:9 in Guarayu 9 Che, Juan, pe rɨquehɨr aico, iyavei che pe nungar Tũpa povrɨ pendar aico, cheparaɨsu avei vichico Jesucristo rese che recosave che ñemosasa pɨpe. Che roquendasa vichico caha pãhumi para guasu avɨterve Patmos serer vahesave Tũpa Ñehengagüer mombehusa pɨpe sui tẽi, Jesucristo recocuer mombehusa pɨpe sui tẽi avei no.
Revelation 18:20 in Guarayu 20 Peyembovɨhaño evocoi tecua rese, pe ɨva pendar, iyavei opacatu chupendar peico vahe, pe no Jesús apóstol peico vahe, opacatu Tũpa ñehe mombehusar peico vahe avei no. Esepia niha, co tecua omocañɨsa pɨpe Tũpa oyapo mbahe tuprɨ pẽu nara.
Revelation 22:8 in Guarayu 8 Che, Juan, asepia iyavei asendu ité co mbahe. Sendu pare voi, añenopɨha evocoi Tũpa rembiguai rovai imboetei ãgua viña.