Galatians 2:3 in Guarayu
3 Oime rumo amove yande rɨvrɨ angahu tẽi, ahe yuvɨroique mbegüe vahe ore pãhuve ‘yasecoepia rane, ¿supi eté ndovɨroyai Moisés porocuaita Jesucristo reroyasa pɨpe yuvɨreco?’ oyapave. Oipota ahe ore reroyevɨ iri Moisés porocuaitavrɨve tẽi yuvɨreco viña. Ahese che ndugüer Tito upe, “¡Eyembocircuncida Moisés porocuaita rupi!” ehi yuvɨreco. Esepia, ahe ndahei vahe judío secoi.
Other Translations
King James Version (KJV)
But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
American Standard Version (ASV)
But not even Titus who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
Bible in Basic English (BBE)
But not even Titus who was with me, being a Greek, was made to undergo circumcision:
Darby English Bible (DBY)
(but neither was Titus, who was with me, being a Greek, compelled to be circumcised;)
World English Bible (WEB)
But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.
Young's Literal Translation (YLT)
but not even Titus, who `is' with me, being a Greek, was compelled to be circumcised --