Cross Reference Matthew 1:23 in Guarayu 23 “Cuña ndaseco marai vahe imembɨra. Ahe imembrɨ rer-ra Emanuel” ehi (‘Tũpa yande rese ité secoi’ oya aipo ehi).
Matthew 3:16 in Guarayu 16 Oãpiramo pare, osẽ ɨve sui. Ahe pɨpeve voi ɨva oyemboi tuprɨ, aheseve avei osepia Tũpa Espíritu ogüeyɨse ou iharɨve apɨcasu nungar.
Matthew 4:11 in Guarayu 11 Ahese Caruguar oyepepɨ ichui. Ipare Tũpa rembiguai yuvɨrogüeyɨ Jesús rese hañeco ãgua yuvɨreco.
Matthew 13:11 in Guarayu 11 Jesús aipo ehi: “Pẽu rumo Tũpa oicua uca ité mbahe ndicuasai vahe omborerecuasa resendar; ambuae ava upe rumo ndoicua ucai eté.
Matthew 28:2 in Guarayu 2 Avɨyeteramo tẽi orɨrɨi pĩratá ɨvɨ Tũpa rembiguai ɨva sui igüeyɨse. Ẽgüe ehi oyepota tehõgüer ruvɨpave ou, ahe vɨrocua itape guasu sovapɨsa ichui. Ipare iharɨve oguapɨ oĩ.
Mark 1:13 in Guarayu 13 Aheve Jesús secoi cuarenta arɨ mbahe mɨmba vai pãhuve. Aheve avei Caruguar osecoãha; Tũpa rembiguai ɨva pendareta rumo ihañecoño yuvɨreco sese.
Mark 16:5 in Guarayu 5 yuvɨroiquese tehõgüer ruvɨpave yuvɨreco, aheve osepia ombahe rese pocosa cotɨ mbɨa chĩhivahe, iturucuar pucu morochi vahe oguapɨse oĩ. Ahese cuña oyembosɨquɨye yuvɨreco.
Mark 16:19 in Guarayu 19 Oñehe pare, yande Yar Jesús oso ɨvave. Aheve oguapɨ Vu Tũpa acato cotɨ oĩ.
Luke 2:10 in Guarayu 10 Ahe rumo aipo ehi chupe: “Pesɨquɨye eme. Esepia, che ayu mbahe icatuprɨ vahe mombehu ãgua pẽu pe mbovɨharete ãgua iyavei opacatu ava mbovɨharete ãgua avei no.
Luke 2:32 in Guarayu 32 Ahe niha poroesapesa ité secoi. Esepia, omboyecuara mbahe supi eté vahe ava ndahei vahe judío yuvɨrecoi vahe upe, iyavei omondara poromboeteisa nde recua Israel pendar judío yuvɨrecoi vahe upe” ehi oyeroquɨ.
Luke 22:43 in Guarayu 43 Evocoiyase oyemboyecua Tũpa rembiguai chupe, seco momirata ãgua.
Luke 24:4 in Guarayu 4 Ndoyembovɨhai tẽi; ndoicatu iri. Ahese avɨyeteramo tẽi osepia ñuvɨrío mbɨa iturucuar sendɨ vahe oɨpɨve yuvɨreco.
Luke 24:51 in Guarayu 51 Ipare oyepepɨ güemimbohe sui. Ahe ramoseve serasosa ɨvave.
John 1:1 in Guarayu 1 Jesús yɨpɨsuive ité Tũpa Ñehe secoi. Ahe oicove mbahe apoẽhɨ vɨteseve Tũpa rese. Esepia, ahe niha Tũpa secoi.
John 1:14 in Guarayu 14 Ipare ahe Tũpa Ñehe, oyeapo ava, oicove yande pãhuve co ɨvɨ pɨpe oporoaɨsusave mbahe supi eté vahe aposa pɨpe. Iyavei orosepia ité seco porañetesa. Co seco porañetesa oipɨsɨ vahe Vu sui Tahɨr ñepei vahe güeco pɨpe.
John 1:32 in Guarayu 32 “Che asepia Espíritu Santo ogüeyɨse ɨva sui inungar apɨcasu, opɨta tuprɨ iharɨve” ehi.
John 6:62 in Guarayu 62 ¿Mara peyera pĩha che repiase peye che, Ava Rɨquehɨr, ayeupise che reco agüerve vicho viña?
John 15:26 in Guarayu 26 “Acoi ambouse rumo Poropɨ̃tɨvɨisar, Espíritu supi eté vahe che Ru sui pẽu, ahe omombehura che recocuer.
John 16:8 in Guarayu 8 Ouse ahe, oicua ucara ava che cuaẽhɨsar upe yangaipa, oicua uca aveira tecocuer ɨ̃visa iyavei cañɨsa ndaseco põrai vahe upendar.
John 16:28 in Guarayu 28 Asẽ che Ru sui co ɨvɨ pɨpe vitu; cũritei rumo aseyara co ɨvɨ, ayevɨra che Ru upe” ehi oreu.
John 17:5 in Guarayu 5 Sese che Ru, embou irimi cũritei che reco porañete ãgua, inungar acoi yɨpɨndar areco vahe nde rese ɨvɨ apoẽhɨseve.
John 20:12 in Guarayu 12 ahese osepia ñuvɨrío Tũpa rembiguai iturucuar morochí vahe oguapɨ yuvɨnoi sehõgüer rupagüerve. Ñepei oguapɨ oĩ ñaca rupagüer cotɨ, ambuae ipɨ rupagüer cotɨ.
Acts 1:1 in Guarayu 1 Imboeteiprɨ Teófilo, cuese amondo evocoi che rembicuachía Jesús recocuer resendar ndeu. Opa yɨpɨndar sembiapocuer amombehu ndeu iyavei yɨpɨsui iporombohe agüer.
Acts 1:19 in Guarayu 19 Opacatu ava Jerusalén pendar oicua Judas recocuer yuvɨreco. Sese co ɨvɨ upe, ‘Acéldama’ ehi yuvɨreco oñehe pɨpe ‘Ɨvɨ Tuvɨ resendar’ oyapave.
Acts 2:32 in Guarayu 32 Evocoi Jesús, Tũpa remimbogüerayevɨ secoi. Ahe imombehusar opacatu ore oroico.
Acts 10:34 in Guarayu 34 Evocoiyase Pedro aipo ehi chupe: —Aicua cute, supi eté Tũpa nomboyahoi yande raɨsu.
Acts 13:46 in Guarayu 46 Evocoiyase Pablo, Bernabé reseve oñehe yuvɨreco judío upe osɨquɨyeẽhɨsave: —Tũpa ore cuai pẽu rane ore ñehe ãgua. Pe rumo ndapeyapɨsaca potai iñehengagüer rese. Ipɨpe sui ndiyai peipɨsɨ tecovesa apɨrẽhɨ vahe. Evocoiyase orosora, oroñehe ava ndahei vahe judío upe.
Acts 14:27 in Guarayu 27 Oyepotase Antioquía ve yugüeru, omonuha opacatu Jesús reroyasar yuvɨreco. Aheve omombehu opacatu Tũpa mbahe oyapo vahe oyese yuvɨreco iyavei aipo ehi: “Yande Yar ombou avei ava ndahei vahe judío upe Guahɨr reroya ãgua yuvɨreco” ehi yuvɨreco omboetasa upe.
Acts 20:28 in Guarayu 28 Sese peñearo tuprɨ, pesãro avei opacatu Jesús reroyasar Espíritu Santo porocuaita rupi. Inungar ovesa rãrosar, ẽgüe peye tuprɨra sãro. Ahe Tũpa remimboepɨ yuvɨrecoi. Esepia, Jesús oipɨyere vuvɨ opacatu ava angaipa repɨrã.
Romans 1:3 in Guarayu 3 Ahe ñehesa Tũpa Rahɨr Jesucristo resendar. Ahe ava güecosa pɨpe ité oyesu ou mborerecuar guasu David suindar sui;
Romans 8:3 in Guarayu 3 Esepia, yande remimbotarai rese ndayaicatui Moisés porocuaita mboyeroya ãgua, ahe avei evocoiyase ndoicatui eté yande reco moingatu. Tũpa rumo oicatuño ité. Esepia, Guahɨr ombou yande nungar tuprɨ ité ‘toyemondo ava angaipa repɨrã’ oya. Ẽgüe ehi imocañɨ opacatu yande angaipa yande sui, yande remimbotarai avei.
Romans 9:5 in Guarayu 5 Ahe avei niha yande ramoi yɨpɨndar vahe suindar yuvɨrecoi, Tũpa Rembiporavo Poropɨ̃sɨrosar avei ahe ichuindar oyesu vahe. Ahe Poropɨ̃sɨrosar niha Tũpa ité, ɨvate catu vahe secoi opacatu sui. Sese, ¡timboeteisa catu yepi! ¡Ẽgüe tehi apɨrẽhɨ!
Romans 10:12 in Guarayu 12 Sese oyoya tuprɨ judío ndahei vahe judío recocuer rese. Esepia, ñepeiño ité niha Yar opacatu ava upe nomopanei vahe oporovasasa tuvichá vahe oyeupe oporandusar upe.
Romans 10:18 in Guarayu 18 ¿Osendu pĩha judío co ñehesa yuvɨreco? ¡Osendu ité! Esepia, aipo ehi avei acoi icuachiaprɨ aracahendar pɨpe: “Sendusa niha opacatú ɨvɨ rupi iñehe” ehi.
Romans 16:25 in Guarayu 25 ¡Yamboetei Tũpa! Ahe niha oicatu pe movɨracua co ñehesa ñepɨsɨrosa resendar amombehu vahe rupi iyavei co porombohesa Jesucristo recocuer resendar rupi avei. Ahe oyoya tuprɨ ité Tũpa omboyecua ramo vahe cheu co ɨvɨ apoẽhɨ suive mbahe ndicuasai vahe rese.
1 Corinthians 2:7 in Guarayu 7 Oroñehe catu aracuasa Tũpa suindar ndicuasai vahe rese, ahe yɨpɨve vɨreco vahe ɨvɨ apoẽhɨ vɨteseve, ahe co omboyecua ramo vahe yandeu yaico vaherã teco orɨ apɨrẽhɨ vahesave.
1 Corinthians 15:47 in Guarayu 47 Ẽgüe ehi yɨpɨndar ava ɨvɨ sui yapoprɨ, ɨvɨ rese nara ité icuaita oico; coiye catu ava ou vahe evocoiyase ɨva pendar.
Galatians 2:8 in Guarayu 8 Esepia, inungar Tũpa omondo Pedro upe apóstol seco ãgua ava judío upe nara, ẽgüe ehi avei imbou apóstol che reco ãgua ava ndahei vahe judío upe nara.
Galatians 4:4 in Guarayu 4 Oyepotase rumo arɨ imombehuprɨ, Tũpa ombou Guahɨr, ahe oha cuña sui; evocoiyase ahe Moisés porocuaitavrɨve secoi.
Ephesians 1:9 in Guarayu 9 iyavei oicua uca güemimbotar yɨpɨsuive ndicuasai vahe yandeu co güembiaporã mboavɨye ãgua.
Ephesians 3:3 in Guarayu 3 Co ñehesa yɨpɨndar ndicuasai vahe güemimbotar resendar Tũpa omboyecua uca vahe cheu, ahe niha aicuachía chĩhi pẽu.
Ephesians 4:8 in Guarayu 8 Sese aipo ehi icuachiaprɨ aracahendar pɨpe: “Oso ɨvave, vɨraso secopɨpɨreta oyeupi; omondo avei porerecosa ava upe” ehi.
Ephesians 6:19 in Guarayu 19 Peyeroquɨ avei che rese. Evocoiyase Tũpa tombou che ñehe ãgua cheu che sɨquɨyeẽhɨsa pɨpe ñehesa ñepɨsɨrosa icuapɨ ramo vahe cua uca ãgua ava eta upe.
Philippians 2:6 in Guarayu 6 Yepe ahe Tũpa recocuer vɨreco, “Taseya eme Tũpa recocuer areco vahe ɨvɨve che so ãgua” ndehi.
Colossians 1:6 in Guarayu 6 Co ñehesa imombehusa avei opacatu ɨvɨ rupi, setá ava oipɨsɨ tuprɨ avei yuvɨreco. Inungar acoi pesenduse yɨpɨndar Tũpa porovasasa resendar ñehesa, ipɨpe sui peicua tuprɨ catu ahe porovasasa supi eté vahe.
Colossians 1:16 in Guarayu 16 Esepia, Tũpa niha opacatu mbahe oyapo uca Guahɨr upe aracahe: ɨvɨve, ɨvave avei; oyecua vahe, ndoyecuai vahe avei no. Ipɨpe sui avei yapoprɨ opacatu ɨva pendar mborerecuar, mborerecuar guasu iyavei mborerecuar ɨvate catu vahe. Ẽgüe ehi ipɨpe sui opacatu mbahe yapoprɨ, chupe nara avei.
Colossians 1:23 in Guarayu 23 Ẽgüe peye ãgua rumo peyemovɨracuaño itera Cristo rese pe yeroyasa pɨpe yepi. Ndapeyepepɨi chiaveira mbahe oime vaherã rese pe yeroyasa sui pesendu vahe co ñehesa ñepɨsɨrosa resendar pɨpe. Ahe imombehusa opacatu ɨvɨ rupi. Che niha Pablo, icuaiprɨ, aico co ñehesa mombehu ãgua.
Colossians 1:27 in Guarayu 27 Chupe ité omboyecua pota co ñehesa porañete vahe omboyecua ramo vahe ava ndahei vahe judío upe. Co ndicuasai vahe, ahe Cristo pe rese secoi vahe. Co yande remiaro yareco vaherã teco orɨ porañete vahe curi.
Colossians 2:2 in Guarayu 2 ‘toyemonguerẽhɨ catu, toyemboyoya guasu oyeaɨsusa pɨpe yuvɨreco’ viya. Iyavei ‘senducua tuprɨsa pɨpe toyuvɨrecoi mbahe tuprɨ pɨpe’ viya opacatu pẽu. Esepia, ichui avei peicua tuprɨra co mbahe imboyecuapɨ ramo, ahe niha Cristo.
2 Thessalonians 1:10 in Guarayu 10 Acoi ouse ahe arɨ pɨpe, yande Yar imboeteiprɨra opacatu seroyasar pãhuve; ipãhuve pe peicora. Esepia, peroya ité oromombehu vahe pẽu.
2 Thessalonians 2:7 in Guarayu 7 Co porocuaita amotarẽhɨsar ndoyemboyecua vɨtei vahe rembiapo oime cũritei. Co güeraño ipane imombɨtasar renose ãgua ipãhu sui,
1 Timothy 3:9 in Guarayu 9 Iyacatu rumo, porombohesa supi eté vahe rese oyemboya catura opɨhañemoñeta catuprɨsa pɨpe yuvɨreco.
Hebrews 1:3 in Guarayu 3 Ahe niha Vu Tũpa recocuer porañetesa secoi. Ẽgüe ehi eté, ahe Vu recocuer tuprɨ ité. Ahe opacatu mbahe omovɨracua oñehe pĩratasa pɨpe. Yande angaipagüer sui yande moatɨro pare oso, oguapɨ Vu acato cotɨ oĩ ɨvave cute.
Hebrews 2:9 in Guarayu 9 Yaicua niha Jesús, ahe Tũpa güembiguai sui ndaseta aravɨter ɨvɨ cotɨ catu vɨreco. Oporoaɨsusa pɨpe oipota imano ãgua opacatu ava repɨrã. Cũritei rumo iyemombaraɨsu pare, omondo oporañetesa imboeteisave chupe.
Hebrews 7:7 in Guarayu 7 Supi eté sovasaprɨ sui oporovasa vahe ɨvate catu secoi yepi.
Hebrews 8:1 in Guarayu 1 Co rupi eté oroyepota ore remimombehu mbahe avɨye catu vahe upe. Yareco ité evocoi nungar pahi ɨvate catu vahe. Ahe oguapɨ Vu acato cotɨ omborerecuasa pɨpe ɨvave oĩ.
Hebrews 12:2 in Guarayu 2 Yamahe tuprɨ itera Jesús rese. Ahe ichui niha yareco yande yeroyasa Tũpa rese. Ahe avei oyese yande mboporeroya tuprɨ catu. Oiporara curusu rese omano ochĩẽhɨsa pɨpe. Esepia, ahe oicua ité oparaɨsu pare vɨrecora ovɨharetesa, oguapɨse omborerecuasave Vu acato cotɨ oĩ.
1 Peter 1:12 in Guarayu 12 Tũpa rumo omboyecua chupe, ndahei chupe nara ité imombehuprɨ yuvɨreco, pẽu nara ité rumo. Ahe avei niha poropɨ̃sɨrosa resendar ñehesa mombehusar omombehu pẽu cũritei, Espíritu Santo pĩratasa pɨpe imbouprɨ ɨva pendar yandeu. ¡Tũpa rembiguai avei oicua tuprɨ pota tẽi cũritei yuvɨreco viña!
1 Peter 1:20 in Guarayu 20 Ahe Tũpa oiporavo aracahe ɨvɨ, ɨva apoẽhɨ vɨteseve ẽgüe ehi vaherã. Cũritei rumo oyemboyecua pẽu mbahe tuprɨ ãgua.
1 Peter 3:18 in Guarayu 18 Esepia niha, Cristo teieté omano yande angaipa repɨrã ñepei reseve. Güeco maranehɨ pɨpe ẽgüe ehi ava recocuerai rese opacatu pe reraso ãgua Vu Tũpa upe. Ahe omano güete rese. Ipare rumo ocuerayevɨ güeco espíritu pɨpe.
1 Peter 3:22 in Guarayu 22 Ahe oso ɨvave oguapɨ oĩ Vu acato cotɨ. Opacatu sembiguai eta, mborerecuareta, opacatu imborerecuasa ipĩrata vahe avei ipovrɨ pendar yuvɨrecoi.
1 John 1:2 in Guarayu 2 Co tecovesa oyemboyecua, orosepia iyavei ahe secocuer oromombehu. Ahe tecovesa apɨrẽhɨ oromombehu vahe pẽu. Ahe Vu rese secoi vahe oyemboyecua vahe oreu.
1 John 3:5 in Guarayu 5 Pe rumo peicua Jesucristo ou co ɨvɨ pɨpe yande angaipagüer mocañɨ ãgua. Ahe niha ndovɨrecoi eté angaipa oyese.
1 John 5:6 in Guarayu 6 Co Jesucristo yusa icuasa ɨ pɨpe ñapiramombrɨse: ndahei ɨ reseño, suvɨ rese avei icuasa. Espíritu avei oseco mombehu. Esepia, ahe omombehu mbahe supi eté vahe yepi.
Revelation 1:17 in Guarayu 17 Sepia ramoseve, avɨapi ipɨve inungar omano vahe. Ahe rumo omondo opo oacato cotɨ che rese aipo ehi cheu: “Nderesɨquɨyei chira. Esepia, che yɨpɨndar ité aico, ipandar avei.
Revelation 7:9 in Guarayu 9 Ipare asepia setá iteanga ava, opacatu ɨvɨ rupindar, ambuae-ae tẽi vahe, ambuae-ae tẽi vahe iñehe yuvɨreco iyavei secua ambuae vahe avei no. Ahe opũhapa vahe Tũpa rovai Ovesami rovai avei yuvɨreco no, ahe ndayaicatui eté ipapapa ãgua. Esepia, setá eteprɨ yuvɨreco iyavei iturucuar morochí vahe pãve; pindo-pindomi vɨreco opove yuvɨreco no.
Revelation 17:5 in Guarayu 5 iyavei icuachiaprɨ isɨva rese terer ndicuasai vahe aipo ehi vahe: “Co Babilonia guasu, cuña yaguasa-guasa tẽi vahe sɨ, opacatu ava ɨvɨ pɨpendar secocuer yavaeté vahe sɨ avei no” ehi.
Revelation 17:7 in Guarayu 7 Ahese ahe Tũpa rembiguai ɨva pendar aipo ehi cheu: “¿Mahera vo nderevɨhai eico? Aicua ucara mo ndeu co imombehusa ndicuasai vahe cuña resendar, iyavei acoi mbahe ɨpɨ vai vɨreco vahe siete tuprɨ oãca, diez tuprɨ avei acoi sãchi” ehi.