Romans 7:11 in Guanano
11 Ã jicʉ ñaare yoacʉ Cohamacʉ Moise cjirore to dutiare yʉhdʉrʉca duamai. Ñaare goa pjariro jicʉ noaare masierahi. Tí ñaa yʉhʉre dojomehnere. Ã jicʉ noano masierahi. Ã masieracʉ Cohamacʉ dutiare yʉhdʉrʉcai. Ã jicʉ to dutiare yʉ masiri baharo yʉ ñaa buhirire pichacapʉ yʉ wahaborirore masii. To dutia mehne ã masii.
Other Translations
King James Version (KJV)
For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
American Standard Version (ASV)
for sin, finding occasion, through the commandment beguiled me, and through it slew me.
Bible in Basic English (BBE)
For I was tricked and put to death by sin, which took its chance through the law.
Darby English Bible (DBY)
for sin, getting a point of attack by the commandment, deceived me, and by it slew [me].
World English Bible (WEB)
for sin, finding occasion through the commandment, deceived me, and through it killed me.
Young's Literal Translation (YLT)
for the sin, having received an opportunity, through the command, did deceive me, and through it did slay `me';