Matthew 15:14 in Guanano

14 Tinare ã ñʉnocahga mʉsa. Tina capari ñʉeraina ti ñʉ masieraro seheta ne Cohamacʉ yare masierara. Ã jia pichacapʉ wahaahca. Ã masierapahta paina masierainare buhe duamana. Ã jia tina, ti buheina cʉ̃hʉ soro jia buheare cahmaahca, capari ñʉeraina painare tʉã wahcã, jipihtina copapʉ ti borariro seheta —nire Jesu.

Other Translations

King James Version (KJV)

Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

American Standard Version (ASV)

Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.

Bible in Basic English (BBE)

Let them be: they are blind guides. And if a blind man is guiding a blind man, the two will go falling into a hole together.

Darby English Bible (DBY)

Leave them alone; they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch.

World English Bible (WEB)

Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."

Young's Literal Translation (YLT)

let them alone, guides they are -- blind of blind; and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'