Mark 10:32 in Guanano
32 Ã yoa tina mahapʉ maja, Jerusalẽpʉ mʉjaa niha. Jesu ti panocã mʉ tãha. Ã to mʉ tãchʉ ñʉa to buheina ñʉ cʉaa wahaha. Ã yoa ti baharo nʉnʉ tiina sehe cuiro mehne nʉnʉ tiha. Ã yoa Jesu doce to buheinare ti sahsero naaha tjoa. Ã naa tuhsʉ, masa tirore ti dohse yoahtire Jesu yahu dʉcaha tinare:
Other Translations
King James Version (KJV)
And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
American Standard Version (ASV)
And they were on the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going before them: and they were amazed; and they that followed were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them the things that were to happen unto him,
Bible in Basic English (BBE)
And they were on the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going before them: and they were full of wonder; but those who came after him were in fear. And again he took the twelve, and gave them word of the things which were to come on him,
Darby English Bible (DBY)
And they were in the way going up to Jerusalem, and Jesus was going on before them; and they were amazed, and were afraid as they followed. And taking the twelve again to [him], he began to tell them what was going to happen to him:
World English Bible (WEB)
They were on the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going in front of them, and they were amazed; and those who followed were afraid. He again took the twelve, and began to tell them the things that were going to happen to him.
Young's Literal Translation (YLT)
And they were in the way going up to Jerusalem, and Jesus was going before them, and they were amazed, and following they were afraid. And having again taken the twelve, he began to tell them the things about to happen to him,