Luke 8:41 in Guanano

41 Tói judio masa buheri wʉhʉ pʉhtoro Jairo wama tiriro Jesu cahai sʉ, to dahpori cahai na tuhcua caha sʉha tirore ño payoro. To macono yariaro niha. Ticoro cʉ̃corota jiricoro doce cʉhmari cjʉaricoro jiha. Ã jiro tiro to ya wʉhʉpʉ Jesure pji wahcãha. “Jai” ni, tiro mehne wahaha Jesu cʉ̃hʉ. Mahai ti ã wahachʉ payʉbia masa tirore nʉnʉ ti wahcã, bihsaro sʉrʉcʉ sʉha tirore.

Other Translations

King James Version (KJV)

And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house:

American Standard Version (ASV)

And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him to come into his house;

Bible in Basic English (BBE)

Then there came a man named Jairus, who was a ruler in the Synagogue: and he went down at the feet of Jesus, desiring him to come to his house;

Darby English Bible (DBY)

And behold, a man came, whose name was Jairus, and he was [a] ruler of the synagogue, and falling at the feet of Jesus besought him to come to his house,

World English Bible (WEB)

Behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus' feet, and begged him to come into his house,

Young's Literal Translation (YLT)

and lo, there came a man, whose name `is' Jairus, and he was a chief of the synagogue, and having fallen at the feet of Jesus, was calling on him to come to his house;