Luke 10:29 in Guanano
29 “Ahriro Cohamacʉ dutiare yoa pahñoriro jira”, masa tirore ti ni tʉhotuchʉ cahmaha judio masare buheriro. Ã cahmano tiro Jesure õ sehe ni sinituha: —¿Yabariro baro jicari yʉhʉre mʉ cahĩ dutiriro? —niha tiro.
Other Translations
King James Version (KJV)
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
American Standard Version (ASV)
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
Bible in Basic English (BBE)
But he, desiring to put himself in the right, said to Jesus, And who is my neighbour?
Darby English Bible (DBY)
But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
World English Bible (WEB)
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"
Young's Literal Translation (YLT)
And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, `And who is my neighbour?'