John 1:10 in Guanano
10 Cristo ahri yahpai jia timare. Ahri yahpare bajuamehneriro jiri jimare. To ã jipachʉta ahri yahpa macaina sehe tirore ne masierare.
Other Translations
King James Version (KJV)
He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
American Standard Version (ASV)
He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.
Bible in Basic English (BBE)
He was in the world, the world which came into being through him, but the world had no knowledge of him.
Darby English Bible (DBY)
He was in the world, and the world had [its] being through him, and the world knew him not.
World English Bible (WEB)
He was in the world, and the world was made through him, and the world didn't recognize him.
Young's Literal Translation (YLT)
in the world he was, and the world through him was made, and the world did not know him: