James 3:3 in Guanano

3 Õ sehe jira ahri mari piti dahre buhechʉ: Cawalo to dʉseroi comaa pjĩ to ñahmanore ña dihohti pjĩne mari cũja, tirore mari majarerʉcachʉ yoana tana. Ã yoana tí pjĩ comaa pjĩ mehne tirore to wahahtoi mari waja majarerʉca dapoja. Tí pjĩca mahari pjĩca to jipachʉta tí pjĩ mehne tirore wahachʉ yoaja mari. (Õ seheta mari dʉsero mahanocã to jipachʉta tí dʉsero mehne pjíro ñano yoaja mari.)

Other Translations

King James Version (KJV)

Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.

American Standard Version (ASV)

Now if we put the horses' bridles into their mouths that they may obey us, we turn about their whole body also.

Bible in Basic English (BBE)

Now if we put bits of iron into horses' mouths so that they may be guided by us, we have complete control of their bodies.

Darby English Bible (DBY)

Behold, we put the bits in the mouths of the horses, that they may obey us, and we turn round their whole bodies.

World English Bible (WEB)

Indeed, we put bits into the horses' mouths so that they may obey us, and we guide their whole body.

Young's Literal Translation (YLT)

lo, the bits we put into the mouths of the horses for their obeying us, and their whole body we turn about;