James 2:2 in Guanano

2 Ã yoa uru sororire, wamomaca sãa sororire cjʉariro, wapa tia suhtire sãariro mʉsa Jesu yaina cahmachuno cahapʉ to tachʉ ñʉna tirore noano mehne piti bocaboca. “Õi dujiro jira”, niboca mʉsa tirore. Ã nipanahta tí pjata pjacʉoriro cʉ̃hʉ ñano suhti tiriro mʉsa cahai to tachʉ ñʉna tiro sehere noano piti bocaeraboca. “Õi ducuga. O yahpai dujiga”, niboca mʉsa tirore.

Other Translations

King James Version (KJV)

For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;

American Standard Version (ASV)

For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing;

Bible in Basic English (BBE)

For if a man comes into your Synagogue in fair clothing and with a gold ring, and a poor man comes in with dirty clothing,

Darby English Bible (DBY)

for if there come unto your synagogue a man with a gold ring in splendid apparel, and a poor man also come in in vile apparel,

World English Bible (WEB)

For if a man with a gold ring, in fine clothing, comes into your assembly, and a poor man in filthy clothing also comes in;

Young's Literal Translation (YLT)

for if there may come into your synagogue a man with gold ring, in gay raiment, and there may come in also a poor man in vile raiment,