Hebrews 3:4 in Guanano

4 Õ sehe jira ti: Mari Cristo yaina Cohamacʉ ya curua macaina jija. Cristo sehe wʉhʉre to cũboriro seheta marine to ya curua macaina cjihtire cũno nina. Masa sehe wʉhʉse yoaina jira. Cohamacʉ sehe jipihtiare yoariro jira. Moise cjiro sehe Cohamacʉ ya curua macainare yoadohorucuriro jiro, baharopʉ Cohamacʉ to yahuhtore yahua tiri jire masare. Cristo sehe Cohamacʉ macʉno jiro, Cohamacʉ yare yoarucuriro jiro, Cohamacʉ ya curua macaina bui pʉhtoro jira. To ã jiriro jichʉ ñʉna Moise cjirore mari ño payoriro yʉhdoro Cristo sehere ño payoro cahmana marine. Ã jina mari sehe Cristore wacũ tua duhuerana, marine to yʉhdʉchʉ yoahtore ã wahcherucuna to ya curua macaina jija mari.

Other Translations

King James Version (KJV)

For every house is builded by some man; but he that built all things is God.

American Standard Version (ASV)

For every house is builded by some one; but he that built all things is God.

Bible in Basic English (BBE)

For every house has a builder; but the builder of all things is God.

Darby English Bible (DBY)

For every house is built by some one; but he who has built all things [is] God.

World English Bible (WEB)

For every house is built by someone; but he who built all things is God.

Young's Literal Translation (YLT)

for every house is builded by some one, and He who the all things did build `is' God,