Galatians 3:5 in Guanano

5 ¿Dohse mʉsa yoari wapa Espíritu Santore mʉsare wari Cohamacʉ, mʉsa tʉhotuchʉ? To dutiare mʉsa yoari wapa waerare tiro. To buheare noano mʉsa tʉhochʉ ñʉno tirore mʉsa wacũ tuari baharopʉ Espíritu Santore ware tiro. ¿Cohamacʉ mʉsa watoi to tuaa mehne yoa ñono dohse jiro baro ã yoa ñojari tiro, mʉsa tʉhotuchʉ? To dutiare mʉsa yoari wapa ã yoa ñoerare tiro. To buheare noano mʉsa tʉhochʉ ñʉno tirore mʉsa wacũ tuari baharopʉ ã yoa ñore tiro.

Other Translations

King James Version (KJV)

He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?

American Standard Version (ASV)

He therefore that supplieth to you the Spirit, and worketh miracles among you, `doeth he it' by the works of the law, or by the hearing of faith?

Bible in Basic English (BBE)

He who gives you the Spirit, and does works of power among you, is it by the works of law, or by the hearing of faith?

Darby English Bible (DBY)

He therefore who ministers to you the Spirit, and works miracles among you, [is it] on the principle of works of law, or of [the] report of faith?

World English Bible (WEB)

He therefore who supplies the Spirit to you, and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?

Young's Literal Translation (YLT)

He, therefore, who is supplying to you the Spirit, and working mighty acts among you -- by works of law or by the hearing of faith `is it'?