Ephesians 6:6 in Guanano
6 Ti ñʉrocaro dihtare yʉhtiina jiena tjiga. Tó sehe yoaina masa dihtare tinare ñʉ jicoachʉ cahmana. Mʉsa sehe Cristore dahra cohtaina mʉsa jiro seheta mʉsa pʉhtoa cʉ̃hʉre ã yʉhtirucuga. Cohamacʉ to cahmano seheta noano wahchea mehne yʉhtiina jiga.
Other Translations
King James Version (KJV)
Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
American Standard Version (ASV)
not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Bible in Basic English (BBE)
Not only under your master's eye, as pleasers of men; but as servants of Christ, doing the pleasure of God from the heart;
Darby English Bible (DBY)
not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from [the] soul,
World English Bible (WEB)
not in the way of service only when eyes are on you, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Young's Literal Translation (YLT)
not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,