Ephesians 5:32 in Guanano
32 Ahri to joari cjirire paina noano tʉhoerari jire. Tíre õ sehe ni yahuihtja mʉsare. Õ sehe ni yahuro nica: “Cristo to yaina mehne cʉ̃ pjacʉ yoaro seheta cʉ̃ curuata jira”, ni yahuro nica.
Other Translations
King James Version (KJV)
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
American Standard Version (ASV)
This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
Bible in Basic English (BBE)
This is a great secret: but my words are about Christ and the church.
Darby English Bible (DBY)
This mystery is great, but *I* speak as to Christ, and as to the assembly.
World English Bible (WEB)
This mystery is great, but I speak concerning Christ and of the assembly.
Young's Literal Translation (YLT)
this secret is great, and I speak in regard to Christ and to the assembly;