Colossians 3:15 in Guanano

15 Cristo marine noano jichʉ yoara jiape ni durucueraina mari jihto sehe. To ã yoachʉ noano jiga mʉsa, mʉsa basi. Õ seheta jihtina cjihtire to yaina cjihtire bese cũri jire Cohamacʉ mʉsare. Ã jina to pjacʉ yoaro seheta cʉ̃ curuata jira mʉsa. Ã yoa Cohamacʉre “Noana”, ni wahcheina jiga mʉsa Cohamacʉ mehne.

Other Translations

King James Version (KJV)

And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.

American Standard Version (ASV)

And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.

Bible in Basic English (BBE)

And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times.

Darby English Bible (DBY)

And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful.

World English Bible (WEB)

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.

Young's Literal Translation (YLT)

and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful.