Acts 6:6 in Guanano
6 Tinare bese tuhsʉ, ti beserinare Jesu cũrina cahai na wihiha tina. Ti ã na wihichʉ ñʉa, tina Jesu cũrina sehe tinare Cohamacʉre sini payo tuhsʉ, ti dapu poca bui ti wamomacarine duhu payoha.
Other Translations
King James Version (KJV)
Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
American Standard Version (ASV)
whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands upon them.
Bible in Basic English (BBE)
These they took to the Apostles, who, after prayer, put their hands on them.
Darby English Bible (DBY)
whom they set before the apostles; and, having prayed, they laid their hands on them.
World English Bible (WEB)
whom they set before the apostles. When they had prayed, they laid their hands on them.
Young's Literal Translation (YLT)
whom they did set before the apostles, and they, having prayed, laid on them `their' hands.