Acts 4:7 in Guanano
7 Ã jia tina Pedro cʉ̃hʉre ti cahmarocachʉ, surara sehe pʉhtoa watopʉ tinare naa wihi dapoha. Ti ã na wihi dapochʉ, tina pʉhtoa õ sehe ni sinitu ñʉha Pedro cʉ̃hʉre: —¿Noa ya tuaa mehne mʉsa tirore noariro yoari? ¿Noa jijari mʉsare tíre yoa dutiriro? —ni sinitu ñʉha tina.
Other Translations
King James Version (KJV)
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
American Standard Version (ASV)
And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?
Bible in Basic English (BBE)
Then sending for Peter and John, they said, By what power and in whose name have you done this?
Darby English Bible (DBY)
and having placed them in the midst they inquired, In what power or in what name have *ye* done this?
World English Bible (WEB)
When they had stood them in the middle of them, they inquired, "By what power, or in what name, have you done this?"
Young's Literal Translation (YLT)
and having set them in the midst, they were inquiring, `In what power, or in what name did ye do this?'