Cross Reference Matthew 4:16 in Guanano 16 Tó macaina Cohamacʉ yare noaare masierara. Ã masierapahta noarirore ñʉapʉ masiahca. Tina sehe Cohamacʉre ne masierara. Ã jia pichacapʉ wahaborina jimaha. Ã jiro cʉ̃iro tinare Cohamacʉ yare masichʉ yoarohca”, ni joaha Isaia cjiro.
Matthew 6:22 in Guanano 22 Ã jiro õ sehe ni yahu namoha tinare: —Sihãria to noano buhriachʉ mari ñʉ masino seheta Cohamacʉ yare tʉhotuna to yare noano yoa masinahca mʉsa. Mʉsa tʉhoturo seheta yoara mʉsa. Cohamacʉ yare tʉhotuna noaare yoara mʉsa.
Luke 1:79 in Guanano 79 Tiro mari cahai wihiro marine pichacapʉ wahaborinare nahitiano waropʉ jimarinare buhriaro marine to noano ñʉ bocachʉ yoaro seheta Cohamacʉ ya potocã ni yahuare masichʉ yoarohca tiro. Ã yoa mari tiro mehne cʉ̃no mehne mari noano ji masihto cjihto cʉ̃hʉre yahurohca marine”, niha Zacaria.
Luke 4:18 in Guanano 18 “Cohamacʉ to Espíritu yʉhʉ mehne jiro, yʉhʉre dutira. Tiro pjacʉoinare noaa buheare yahu dutiro warocare yʉhʉre. Ã yoa peresupʉ jiina cʉ̃hʉre tinare to yʉhdohtore yahu dutiro warocare yʉhʉre. Capari ñʉeraina ti noano ñʉhto cjihtore, painare ti ñano ti yoapeinare wiohtiro cjihtore yʉhʉre warocare.
Luke 11:21 in Guanano 21 ’Tuariro to wamoa mehne to wʉhʉre to ñʉ wihbochʉ to yare paina na masierara.
Luke 24:45 in Guanano 45 Ã ni tuhsʉ Cohamacʉ yare ti yahu joari cjirire to buheinare masichʉ yoaha Jesu:
Luke 24:47 in Guanano 47 To masa wijaari baharo jipihtia yahparipʉ to yaina Cristo yare yahuahca. Masa ti ñaa yoarire ti cahyahti cjihtire, “Ñano yoaeraja” ni, ti tʉhotumarire ti cohtotahti cjihtire, Cohamacʉre ti cahmahti cjihtire, ti ñaa buhiri tiare to cohãhti cjihtire yahuahca to yaina. Ã yahua taa, Jerusalẽpʉ yahu dʉcaahca”, niha Cohamacʉ yare ti joari pũi —niha Jesu.
John 1:4 in Guanano 4 Cristo catiare wariro jiro nina. Buhriaro marine to noano ñʉ masichʉ yoaro seheta tiro to Pʉcʉro mʉano macarirore noano masichʉ yoara. Ã yoaro to Pʉcʉro mʉano macarirore masichʉ yoara masare.
John 3:19 in Guanano 19 Yʉhʉ Cohamacʉ macʉno ahri yahpapʉ tacʉ buhriaro to noano marine to ñʉ masichʉ yoaro seheta Cohamacʉ yare noano masichʉ yoaja. Yʉ ã masichʉ yoapachʉta, yʉhʉre wacũ tuaeraina sehe yʉhʉre cahmaerara. Ti ñaa yoaa sehere noano cahmana. Ti ã cahmari buhiri tinare buhiri dahre duti tuhsʉre.
John 4:10 in Guanano 10 To ã niri baharo Jesu ticorore õ sehe ni yahuha: —Mʉhʉre Cohamacʉ to yoadoho duarire masico, mʉhʉre core sinirirore masico, mʉhʉ yʉhʉ sehere siniboa. Mʉ ã sinichʉ paye co sehere waboa yʉhʉ. Tí co sehe catichʉ yoara —niha Jesu ticorore.
John 4:14 in Guanano 14 Ya co sehere sihniina ne pari turi ñahma yapiosi. Ã jia ya core sihniina Cohamacʉ mehne ã jirucuahca. Ma pohtapʉ co to ã wijaarucuro seheta ya co ne pihtisi —niha Jesu.
John 7:38 in Guanano 38 Yʉhʉre wacũ tuainare õ sehe ni joaa tiha Cohamacʉ yare ti joari tjui: “Mári pohtaripʉ catichʉ yoaa co to ã wijaarucuro seheta Cohamacʉ yaina mehne catichʉ yoariro ã jirucurohca”, ni joaa tiha Cohamacʉ yare ti joari tjui —ni yahure Jesu judio masare.
John 8:12 in Guanano 12 Pari turi Jesu tí wʉhʉpʉ jiinare õ sehe ni yahure: —Buhriaro marine to ñʉ masichʉ yoaro seheta yʉhʉ ahri yahpa macainare Cohamacʉre masichʉ yoaja. Yʉhʉre wacũ tuariro jipihtia dachoripe Cohamacʉ mehne ã jirucurohca. Ã jiro tiro noaare wacũnohca. Ã yoa tiro ñaare wacũ duasi —ni yahure Jesu.
John 9:5 in Guanano 5 Ahri yahpapʉ buhriaro marine to ñʉ masichʉ yoariro seheta jiriro jicʉ ahri yahpa macainare Cohamacʉ yare masichʉ yoaja yʉhʉ —nire Jesu.
John 9:39 in Guanano 39 To ã ño payochʉ ñʉno õ sehe nire Jesu: —Noaina, ñaina cʉ̃hʉ ti yoarire masichʉ yoai tai ahri yahpapʉre tahi. Capari ñʉeraina ti ñʉ masieraro seheta tina yoaro sehe jiina yʉ Pʉcʉre masierara. Ã masierainare yʉ Pʉcʉre masichʉ yoai tai tahi yʉhʉ. “Sã noano masija”, ni tʉhotumarina noano ti masierarire masichʉ yoai tai tahi yʉhʉ —nire Jesu.
John 12:35 in Guanano 35 Ti ã nichʉ õ sehe ni yʉhtire Jesu: —Buhriaro to ñʉ masichʉ yoaro seheta jicʉ masare Cohamacʉ yare noano masichʉ yoaja yʉhʉ. Baharo curerocã mʉsa mehne jisi yʉhʉ. Mʉsare yʉ buhechʉ mipʉre tʉhoga ñaare mʉsa yoaerahti cjihtire Cohamacʉ mehne mʉsa ã jirucuhti cjihtire. Yʉ buheare tʉhoeraina nahitianoi tiniina yoaro seheta ti wahahtore masierara.
John 17:17 in Guanano 17 Yʉ yainare mʉ buhea mehne noaina wahachʉ yoaga tinare. Mʉ yahua sehe potocã tjira.
Acts 2:38 in Guanano 38 Ti ã ni sinitu ñʉchʉ õ sehe ni yʉhtiha Pedro: —Mʉsa ñaa yoari buhirire cahyaga. Mʉsa ñaa tʉhotumari cjirire tʉhotu cohtota, “Ã tjiri jira” ni, Cohamacʉreta maca, tʉhoga. Ã yoa Jesu yaina jina, bautisarina jiga mʉsa jipihtina. Jesure mʉsa wacũ tuachʉ ñʉno, mʉsa ñaa yoari buhirire borohca Cohamacʉ. Tó sehe mʉsa yoachʉ Espíritu Santore warohca mʉsare.
Acts 3:19 in Guanano 19 Ã jina mʉsa ñaare yoari buhirire cahyaga. Mʉsa tʉhotumari cjirire tʉhotu cohtota, ñaare mʉsa goa pjarire duhu, Cohamacʉreta majarerʉca, to ya sehere quihõno tʉhoga. Mʉsa tirore majarerʉca, quihõno tʉhochʉ ñʉno, Cohamacʉ mʉsa ñaare yoari buhirire borohca. Ã boro, mʉsare wahchehti dachorire cũ, mʉsare noano yajeri sãachʉ yoarohca tiro.
Acts 5:31 in Guanano 31 Jesure “Noariro jira” ni, to poto bʉhʉsehei duji dutihre Jesure Cohamacʉ sehe. Ã jiro Jesu masa pʉhtoro, masare masoriro jiro, Israe masare ti ñaa yoarire cahyaina ji dutiro, ti ñaa yoari buhirire cohã duara Jesu.
Acts 9:17 in Guanano 17 To ã niri baharo Anania sehe waha, sʉ, Saulo to jiri wʉhʉpʉ sãaha. Sãa sʉ, to wamomacarine Saulo bui duhu payo, õ sehe ni yahuha tirore: —Coyeiro Saulo, mʉ capari mʉ ñʉhto sehe, Espíritu Santo mʉhʉ mehne to jihto sehe, to dutiriro seheta mʉ yoahto sehe, mari pʉhtoro Jesu sehe mahapʉ mʉhʉre bajuariro yʉhʉre warocahre —ni yahuha Anania Saulore.
Acts 10:43 in Guanano 43 Dohse jiina baro Jesure ti wacũ tuachʉ ñʉno Cohamacʉ ti ñaa yoari buhiri tiare borohca. Tíre jipihtina Cohamacʉ yare yahu mʉhtaina cjiri panopʉ macaina yahuyuha —ni yahuha Pedro.
Acts 13:38 in Guanano 38 Ã jina mʉsa yʉ coyea ahrire masiga: Jesu to yariaro mehne Cohamacʉ mari ñaa yoari buhiri tiare to cohãhtore mʉsare yahuja sã.
Acts 13:47 in Guanano 47 To joa dutiri cjiri mehne õ seheta dutiha Cohamacʉ sãre: “Mʉsa judio masa jierainare buhena tinare yʉ yare noano masichʉ yoanahca mʉsa. Ã jicʉ ahri yahpa mʉ sʉro macainare mʉsa buhechʉ, noano yʉhʉre wacũ tuaina sehere pichacapʉ wahaborinare yʉhdoihca yʉhʉ”, ni yahu dutiha sãre Cohamacʉ —ni yahuha Paulo, Bernabé mehne.
Acts 15:9 in Guanano 9 Ã waro tiro marine tina cʉ̃hʉre cʉ̃no potori noano yoare. Tina tirore ti wacũ tuachʉ ti ñaa buhirire bore tiro.
Acts 20:21 in Guanano 21 Ã yoa judio masare, judio masa jieraina cʉ̃hʉre cʉ̃no potori buhei yʉhʉ. “Mʉsa ñaa yoari buhiri tiare masi, Cohamacʉ mehne tjuaahga. Ã yoa Jesu mari pʉhtorore wacũ tuaga”, ni yahui yʉhʉ.
Acts 20:32 in Guanano 32 ’Mipʉre yʉ wahari baharo, Cohamacʉ mʉsare ñʉ wihborohca. Masare to cahĩa buheare mʉsa basi cahma buhena, noano jinahca mʉsa. Cohamacʉ to buhea mehne mʉsare wacũ tua namochʉ yoarohca. Baharopʉre to yainare “Noano yoaitja”, to niriro seheta mʉsa cʉ̃hʉre noano yoarohca.
Acts 26:23 in Guanano 23 “Cristo Cohamacʉ warocariro sehe ñano yʉhdʉrohca. Ã jiro yariaro masa mʉja mʉhtariro waharohca tiro. Ã jiro masare to yʉhdohtore judio masare, judio masa jieraina cʉ̃hʉre masichʉ yoarohca”, ni yahu mʉhta joaa tiha panopʉ macaina cjiri. Yʉhʉ cʉ̃hʉ ti yoaro seheta yahuja —ni yahuha Paulo Agripare.
Romans 4:6 in Guanano 6 Ãta niha panopʉ macariro Davi cjiro. Masʉno noaare to yoapachʉta Cohamacʉ tirore “Noariro jira”, ni ñʉeraca. Tirore to wacũ tuachʉ ñʉno pini Cohamacʉ tirore “Noariro jira”, ni ñʉna. Cohamacʉ to ã ni ñʉriro wahcheare yahuha Davi cjiro. Õ sehe niha:
Romans 5:1 in Guanano 1 Jesucristore mari wacũ tuachʉ ñʉno “Buhiri marieina, noina jira”, ni ñʉna marine Cohamacʉ. To ã ni ñʉchʉ Cohamacʉ mehne macaina marine jichʉ yoara mari pʉhtoro Jesucristo.
Romans 8:17 in Guanano 17 Ã jina to pohna jina, Cohamacʉ jipihtiare to pohnare “Waihtja”, to nirire mari sehe cjʉanahca. Jesucristo cʉ̃hʉ cjʉa, mari cʉ̃hʉ cjʉanahca tíre. Cristo yare mari yoari buhiri ñano yʉhdʉina jina mari tiro mehne mʉanopʉ noano wahchea mehne jinocanahca. Ã jina Cohamacʉ to pohnare to “Waihtja”, to nirire cjʉanahca mari Cristo mehne.
1 Corinthians 1:30 in Guanano 30 Cohamacʉ sehe marine Jesu yaina jichʉ yoare. To yaina jina marine to yʉhdʉchʉ yoari baharo jipihtia dachoripe Cohamacʉ mehne jirucunahca mari. Jesucristo sehe Cohamacʉ yare noano masichʉ yoara marine. Tuhsʉ mari ñaa buhirire cohãna. Ã yoaro mari ñaa yoari buhirire cosaro, marine “Noaina jira”, to ni ñʉchʉ yoara Cristo Cohamacʉre. Ã yoaro marine pichacapʉ wahaborinare yʉhdʉchʉ yoara.
2 Corinthians 4:4 in Guanano 4 Satana ñariro ahri yahpa macaina bui pʉhtoro tinare masierachʉ yoara. Capari ñʉeraina ti ñʉ masieraro seheta masierachʉ yoara tinare. Noaa buheare Cristo tua yʉhdʉrʉcʉ sʉriro ya buheare ti masierachʉ yoara tiro. Cristo sehe Cohamacʉ to jia tiare marine masichʉ yoara. Tiro Cristo Cohamacʉ waro jira.
2 Corinthians 4:6 in Guanano 6 Panopʉ õ sehe niha Cohamacʉ: “Nahitianopʉre buhriaro jiga”, ni dutiha tiro. Mipʉre tirota jira marine to tuaare masichʉ yoariro. Buhriarocaro marine to noano bajuchʉ yoaro seheta, tiro to tuaare marine masichʉ yoara. Cristo Cohamacʉ tuaare, to jia tia cʉ̃hʉre marine masichʉ yoara.
2 Corinthians 6:14 in Guanano 14 Ã yoana Cristore cahmaeraina mehne ã piti tirucuena tjiga. Tina mehne macaina jiena tjiga. Cʉ̃no potori jierara mʉsa. Noaare yoariro ñaare yoariro mehne noano ji masierara. Cohamacʉre cahmaina Cohamacʉre cahmaeraina mehne noano cahma piti ti masierara, buhriaro nahitiano mehne to ji masieraro seheta.
Galatians 2:20 in Guanano 20 Ã jina yariariro to mʉ sʉro to yoaerariro seheta mari mʉ sʉro yoaeraja mari. Cristo ya tuaa mehne yoaja. Ã yoa mipʉre Cohamacʉ macʉnore wacũ tuaa mehne jirucuja mari. Tiro Cohamacʉ macʉno marine cahĩre. Ã jiro mari ya buhirire yariare.
Galatians 3:2 in Guanano 2 Ahrireta yahu duaja mʉsare: Dutiare mʉsa yoaa mehne Espíritu Santore cjʉaerara mʉsa. Noaa buhea sehere tʉhona Cristore mʉsa wacũ tuaa mehne Espíritu Santore cjʉara mʉsa.
Galatians 3:14 in Guanano 14 To ã ni yahu joariro seheta ã yoari jire Cristore. Cohamacʉ Abrahã cjirore “Ahri yahpa macainare noano yoaihtja”, to niriro seheta yoaro niri jire masare. Ã yoari jire Cristo mehne. Tiro yariari jire Cohamacʉ judio masa jierainare noano to yoahto cjihtore. Ã yoaro Jesucristo mehne Cohamacʉ Abrahãre to niriro seheta tuhsʉri jire. Ã yoari jire tiro tirore mari wacũ tuari baharo Espíritu Santore mari cjʉahto cjihtore.
Ephesians 1:7 in Guanano 7 Cristota jira marine pichacapʉ wahaborinare yʉhdʉchʉ yoariro. Cristo mari ñaa buhirire yariabasaro, to dire cohã, mari ñaa yoari buhirire cohãri jire. Mari ñaa yoari buhirire to cohãchʉ ñʉno, Cohamacʉ sehe mari ñaa buhirire bonocahna. Marine ñaa dihtare yoaborinare ã cahmano marine noaputiaro yoari jire Cohamacʉ. Ã yoa marine to ã yoainare noano waro tʉho masiina wahachʉ yoari jire.
Ephesians 1:11 in Guanano 11 Ã yoaro Cristo yaina mari jihtore masino panopʉ Cohamacʉ marine bese tuhsʉa tiha to yaina mari jihtinare. Ahri jipihtiare to yoarire, baharopʉ to yoahto cʉ̃hʉre, “Ã waharohca”, ni cũyua tiha tiro to tʉhoturiro seheta, to cahmariro seheta yoaro taro. Ã yoaa tiha tiro to yare sã yoahto cjihtore.
Ephesians 1:14 in Guanano 14 Ã jiro tirore mʉsa wacũ tua, noano tʉhochʉ ñʉno to yairo Espíritu Santore ware mʉsare. Ã jiro Espíritu Santo mari mehne jiro Cohamacʉ yaina mari jia tiare masichʉ yoara tiro sehe. Ã yoa Espíritu Santo parore masichʉ yoara. Cohamacʉ mari ñaa buhirire bore marine yʉhdʉchʉ yoaro. Ã jiro baharo to cahapʉ naanohca marine to yainare. Marine to naahto pano Espíritu Santo sehe Cohamacʉ cahapʉ mari sʉri baharo to yare mari cjʉahtore masichʉ yoara marine. Cohamacʉ marine ã yoara tirore ño payoa mehne “Noariro jira”, mari nihto cjihtore.
Ephesians 1:18 in Guanano 18 Ã jicʉ paye yʉ nihti cʉ̃hʉre mʉsa noano masihto sehe mʉsare sini payoja Cohamacʉre. Tiro mʉsare yʉhdʉchʉ yoaro, to yaina cjihtire yoare. To ã yoachʉ noa yʉhdʉara marine. Tíre mʉsa masihto sehe sini payoja mʉsare Cohamacʉre. Ã yoa marine to wahtire noa yʉhdʉa tí waro ti jichʉ cʉ̃hʉre mʉsa masiyuhto sehe sini payoja mʉsare Cohamacʉre.
Ephesians 2:8 in Guanano 8 Cristore wacũ tua, mari noano tʉhochʉ ñʉno Cohamacʉ marine pichacapʉ wahaborinare yʉhdʉchʉ yoara. Marine pja ñʉno, marine cahĩno marine yʉhdʉchʉ yoara. Mari mʉ sʉro mari noano yoaa mehne Cohamacʉ cahapʉ waha masieraja mari. Cohamacʉ sehe marine yʉhdʉchʉ yoara. Ã jiro tiro mehne mari ã jirucuhtore cũna marine.
Ephesians 4:18 in Guanano 18 Ã jia nahitianoi ti ñʉ masieraro seheta tina Cohamacʉ yare ne masieraputiara. To yare ne tʉhoeraputiara. Tʉho duaerara tina. Ã jia Cohamacʉ to noano ji dutiriro seheta jierara tina.
Ephesians 5:8 in Guanano 8 Cristo yaina mʉsa jihto pano ã jirina cjirita jire mʉsa cʉ̃hʉ nahitianoi jiina yoaro seheta. Mipʉ sehere to yaina jina buhriaroi jiina ti ñʉ masino seheta, Cohamacʉre noano masina mʉsa. Cohamacʉ yaina noaare yoara. Ã jina tó seheta yoaga mʉsa cʉ̃hʉ.
Ephesians 5:14 in Guanano 14 Tó seheta noaa buheare tinare yahuna, ñaina ti jia tiare masi pahñochʉ yoana nija tinare. Ã jia õ sehe ni yahura paina: “Ne, carĩina ti tʉhoeraro seheta yʉhʉre tʉho duaeraina, tʉhoga mʉsa carĩina ti wahcãno seheta. Ã yoana yariaina tʉhoeraina ti jiro seheta Cohamacʉ yare tʉhoeraina ji namoena tjiga. Mʉsa ã yoachʉ ñʉno, Cristo buhriaro yoaro sehe jiriro mʉsare noano masichʉ yoarohca”, ni yahura.
Colossians 1:12 in Guanano 12 Cohamacʉ to yaina cjihtire marine jichʉ yoari jire. Ã yoaro to waare cjʉahtina cʉ̃hʉre yoari jire marine tiro. To jiropʉ buhriaropʉ mari cjʉahtire warohca tiro. To ã yoachʉ ñʉna tirore mʉsa “Noana”, nihto cjihtore sini payoja sã mʉsare.
1 Thessalonians 5:4 in Guanano 4 Yʉ coyea, mʉsa sehere ã wahasi. Yacariro wʉhʉ pʉrore to cʉoriro seheta mʉsa sehere ã wahasi. Jesu taro mʉsare cʉosi. Nahitianoi jiina ti ñʉ masieraro seheta paina Jesure ne masierara. Mʉsa sehe tina yoaro sehe jierara.
2 Timothy 2:26 in Guanano 26 Tinare watĩno sehe peresu yoaro sehe jiinare cjʉamare to cahmaare yoahtina cjihtire. Ã jia quihõno ti tʉhoturi baharo noaa buheare masia, watĩnore cohãnocaahca.
Hebrews 2:14 in Guanano 14 “Cohamacʉ pohna”, to niina pjacʉ tiina mari jichʉ ñʉno, Jesu sehe mari ya pjacʉ yoaro sehe jiriro tari jire. Ã jiriro tari jire tiro crusapʉ yariaro taro, watĩnore butichʉ yoaro taro. Tiro watĩno sehe yariachʉ yoariro jira.
Hebrews 9:15 in Guanano 15 Ã jiro “Õ sehe mʉsare yʉhdʉchʉ yoaihtja”, masare Cohamacʉ to ni yahu cũchʉ Cristo sehe to yahuare yahubasariro jira. Ã yahubasara tiro Cohamacʉ to beserinare yʉhdʉchʉ yoaro taro. To ã yʉhdʉchʉ yoachʉ jipihtia dachoripe tiro mehne jirucunahca mari to yaina. Ã jina mari to yainare Cohamacʉ to wahtire cjʉanahca mari. Moise cjirore to cũri dutia dihta jichʉ masa ti ñaa buhiri jisinia tiri jire. Ã yoa crusapʉ yariaro tí pjata ti ñaa yoari buhirire yʉhdʉchʉ yoari jire tiro to yainare.
Hebrews 10:10 in Guanano 10 Jesucristo to pjacʉre waro, yariaro, jipihtina mari to yainare mari ñaa buhirire cohãri jire. Cʉ̃ tahata to pjacʉre wari jire mari ñaa yoari buhirire cohãno taro. Ã yoaro Cohamacʉ to cahmano seheta yoaro niri jire.
Hebrews 10:14 in Guanano 14 Ã jiro cʉ̃ tahata to yariaro mehne ti ñaa yoari buhirire to cohãbasarinare ñaa buhiri marieina ti ã jirucuchʉ yoara tiro.
Hebrews 11:6 in Guanano 6 Cohamacʉre wacũ tuaerana, tirore wahchechʉ yoa masieraja mari. Cohamacʉre wacũ tuaerana, tirore ño payo masieraja mari. “Potocãta tiro Cohamacʉ warota jira. Ã jiro tirore mari ño payochʉ marine noano yoara tiro”, mari ni tʉhotuerana tirore sini masieraja mari.
James 2:5 in Guanano 5 Yʉ coyea, yʉ cahĩina, yʉhʉre tʉhoga. Payʉ pjacʉoina sehere Cohamacʉre noano wacũ tuahtina cjihtire, pʉhtoro to sʉho jiropʉre jihtina cjihtire besea tiri jire Cohamacʉ. “Tópʉre wahanahca mʉsa”, ni cũa tiri jire Cohamacʉ tirore cahĩinare.
1 Peter 2:9 in Guanano 9 Mʉsa sehe Cohamacʉ to beserina jira. Tiro mari pʉhtoro to yaina sacerdotea tirore dahra cohtaina jira mʉsa. Ã jina to ya curua macaina ñaa marieina Cohamacʉ yainata jira mʉsa. Ãta jira mʉsa. Cohamacʉ noa yʉhdʉare to yoarire painare yahuhtina cjihti jira mʉsa. Mʉsare besea tiri jire nahitianoi jiina mʉsa jiboro seheta ñaare yoarucu dutieraro. Ã besero noano buhriaroi jiina ti noano ñʉ masino seheta, Cohamacʉre noano masiina, to yare yoarucuina ji dutira mʉsare.
1 Peter 2:25 in Guanano 25 Oveja wisia ti butiro seheta mari cʉ̃hʉ pichacapʉ butihtina jimai. Mipʉ sehere Cristore ovejare ñʉ wihboriro yoaro sehe jirirore, marine ñʉ wihborirore wacũ tuaja mari. Ã wacũ tuana, to yaina wahai mari.
1 John 1:9 in Guanano 9 Wiho mejeta Cohamacʉre mari ñaa yoarire mari yahuchʉ tiro quihõno yoariro jiro, mari ñaare borohca. Ã boro jipihtia mari ñaa buhirire cosawerohca tiro. To niriro seheta yoariro jira tiro.
1 John 2:8 in Guanano 8 Mipʉ sehere mʉsare yʉ yahuhto mʉna dutia jiparota wahma dutia cʉ̃hʉ jira. Cristo, mʉsa cʉ̃hʉ tí dutiare yoara. Mipʉta nahitiano to pihti wahcãchʉ mari ñʉ masino seheta mari masierarire masi dʉca wahcãna nija mari. Ã jiro buhriaro mehne mari ñʉ masino seheta Cristo mʉsare potocã jiare masichʉ yoaro ta tuhsʉre.
1 John 2:12 in Guanano 12 Yʉ pohna, Cristo to yariaro mehne mʉsa ñaa yoari buhirire cohãri jire. Ã jicʉ mʉsare yahu joai nija.
1 John 3:8 in Guanano 8 Pairo sehe ñaare ã yoarucuriro watĩno yairo jira. Watĩno pinihta dóihta ñaare yoariro jia tiri jire. Ã jiro watĩno to ñaare yoaare, to ñaare yoa dutia cʉ̃hʉre duhuchʉ yoahtiro cjihto Cohamacʉ macʉno bajuari jire.
1 John 5:19 in Guanano 19 Mari sehe Cohamacʉ yaina jija. Watĩno sehe ahri yahpa macaina pʉhtoro jira. Ahri cʉ̃hʉre mari masija.
Jude 1:1 in Guanano 1 Yʉhʉ Juda Santiago bahʉro Jesucristore dahra cohtariro mʉsare Jesu yainare ahri pũre joarocaja. Mʉsare Cohamacʉ mari Pʉcʉ besea tiri jire. Ã jina to cahĩa mehne noano jira mʉsa. Ã yoa mʉsare Jesucristo ñʉ wihboro nina.
Revelation 20:2 in Guanano 2 Ã duji wihiro pinonore ñahahre tiro. Tiro pinono panopʉ pinono sehe pjacʉ tiriro jiro, watĩno Satana wama tiriro jihre. Tirore ñahano tirore dʉhtehre mil cʉhmari waro peresu yoaro taro.
Revelation 21:27 in Guanano 27 Ñaa sehere tí macapʉ ne naa wihisi. Bʉo tichʉ yoaina, ñaare yoaina cʉ̃hʉ tí macapʉ ne wahasi. Mahñoina cʉ̃hʉ wahasi. Cordero to joari tjui ti wama wahãina dihta tí macapʉ wahaahca. Tí tju to yʉhdʉchʉ yoaina ti wamare to joa õri tju jira. Tí tjui ti wama wahãina ã jirucuahca.