Acts 15:25 in Guanano
25 Ã jina sã jipihtina cʉ̃no potori mʉsa cahapʉ warocahtinare sã besehi. Mari cahĩinare Paulo, Bernabé mehne Cristo Jesu mari pʉhtoro yare cuiro marieno ti buhechʉ payʉ tahari paina tinare wajãmoñoha. Ti ã wajãmoñochʉ mahanocã mehne yʉhdʉha tina. Tina mehne sã beserinare mipʉre warocaja.
Other Translations
King James Version (KJV)
It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,
American Standard Version (ASV)
it seemed good unto us, having come to one accord, to choose out men and send them unto you with our beloved Barnabas and Paul,
Bible in Basic English (BBE)
It seemed good to us, having come to an agreement together, to send these men to you, with our well loved Barnabas and Paul,
Darby English Bible (DBY)
it seemed good to us, having arrived at a common judgment, to send chosen men to you with our beloved Barnabas and Paul,
World English Bible (WEB)
it seemed good to us, having come to one accord, to choose out men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul,
Young's Literal Translation (YLT)
it seemed good to us, having come together with one accord, chosen men to send unto you, with our beloved Barnabas and Paul --