Acts 15:11 in Guanano
11 Wiho mejeta õ sehe sã tʉhotuja. Mipʉre judio masa jieraina yoaro seheta mari cʉ̃hʉre mari pʉhtoro Jesu cahĩa mehne Cohamacʉ yʉhdorohca. Dutiare mari yoaa mehne marine yʉhdosi —niha Pedro tinare.
Other Translations
King James Version (KJV)
But we believe that through the grace of the LORD Jesus Christ we shall be saved, even as they.
American Standard Version (ASV)
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.
Bible in Basic English (BBE)
But we have faith that we will get salvation through the grace of the Lord Jesus in the same way as they.
Darby English Bible (DBY)
But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.
World English Bible (WEB)
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus,{TR adds "Christ"} just as they are."
Young's Literal Translation (YLT)
but, through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, even as also they.'