Acts 13:47 in Guanano

47 To joa dutiri cjiri mehne õ seheta dutiha Cohamacʉ sãre: “Mʉsa judio masa jierainare buhena tinare yʉ yare noano masichʉ yoanahca mʉsa. Ã jicʉ ahri yahpa mʉ sʉro macainare mʉsa buhechʉ, noano yʉhʉre wacũ tuaina sehere pichacapʉ wahaborinare yʉhdoihca yʉhʉ”, ni yahu dutiha sãre Cohamacʉ —ni yahuha Paulo, Bernabé mehne.

Other Translations

King James Version (KJV)

For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.

American Standard Version (ASV)

For so hath the Lord commanded us, `saying', I have set thee for a light of the Gentiles, That thou shouldest be for salvation unto the uttermost part of the earth.

Bible in Basic English (BBE)

For so the Lord has given us orders, saying, I have given you for a light to the Gentiles so that you may be for salvation to the ends of the earth.

Darby English Bible (DBY)

for thus has the Lord enjoined us: I have set thee for a light of the nations, that thou shouldest be for salvation to the end of the earth.

World English Bible (WEB)

For so has the Lord commanded us, saying, 'I have set you as a light for the Gentiles, That you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.'"

Young's Literal Translation (YLT)

for so hath the Lord commanded us: I have set thee for a light of nations -- for thy being for salvation unto the end of the earth.'