2 Corinthians 7:1 in Guanano 1 Yʉ coyea, yʉ cahĩina, ahri jipihtiare Cohamacʉ to ã ni yahuchʉ tʉhona jipihtiare ñaa yoaare duhujihna mari. Ñaa wacũa cʉ̃hʉre duhujihna mari. Cohamacʉre noano ño payoa mehne ñaa buhiri tia marieno jijihna mari.
Other Translations King James Version (KJV) Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
American Standard Version (ASV) Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Bible in Basic English (BBE) Because God, then, will give us such rewards, dear brothers, let us make ourselves clean from all evil of flesh and spirit, and become completely holy in the fear of God.
Darby English Bible (DBY) Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in God's fear.
World English Bible (WEB) Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Young's Literal Translation (YLT) Having, then, these promises, beloved, may we cleanse ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting sanctification in the fear of God;
Cross Reference Matthew 5:8 in Guanano 8 ’Ti ñaa buhirire cosanohrina wahcheina jira. Cohamacʉre ñʉahca tina.
Matthew 5:48 in Guanano 48 Ñaa marieina jiga mʉsa. Mʉsa Pʉcʉ mʉano macariro to ñaa marieriro to jiriro seheta mʉsa cʉ̃hʉ ñaa marieina jiga —ni yahuha Jesu.
Matthew 12:33 in Guanano 33 Ã ni buhe tuhsʉ, piti dahre buhero õ sehe ni yahu namore tinare: —Noadʉ yucʉcʉ noaare dicha tira. Ñaadʉ yucʉcʉ ñaare dicha tira. Yucʉcʉ dichare masina “Tʉ dichata jira”, ni masija mari. (Mari ã masino seheta masa ti durucuare tʉhona ti jia tiare masija mari.)
Matthew 23:25 in Guanano 25 ’Mʉsa judio masare buheina, fariseo curua macaina cʉ̃hʉ ñano yʉhdʉnahca mʉsa. Mahñopeina jira mʉsa. Mʉsa waparire, mʉsa sihnia wahwarire bui mʉsa cosaro seheta noaare yoa ñomana mʉsa buicã warohna. Ã yoapanahta Cohamacʉ yare quihõno yoaerara mʉsa. Paina yare maina, mʉsa basi dihta bʉjʉare na duaina jina, ã dihta tʉhotura mʉsa.
Luke 11:39 in Guanano 39 To ã ni tʉhotuchʉ masino Jesu tirore õ sehe ni yahuha: —Mʉsa fariseo curua macaina sihnia wahwarire, wapari cʉ̃hʉre bui sehe dihtare mʉsa cosaro seheta noaare yoa ñona mʉsa buicã warohna. Ã yoapanahta Cohamacʉ yare quihõno yoaerara. Paina yare maina jina, ñaa dihtare tʉhotura mʉsa.
Acts 9:31 in Guanano 31 Ã yoa jipihtiropʉ, Judea yahpapʉ, Galilea yahpapʉ, Samaria yahpapʉ cʉ̃hʉre Cohamacʉ yaina noano jia tiha. Tí pjare ne masa ñano yoaera tiha tinare. Ã jia noano buheha tina. Tina Cohamacʉ yare buhe, tirore masi namo, noano yʉhtia tiha. Ã yoa Cohamacʉre cua pisaro ñʉa tiha. Espíritu Santo tinare to yoadohochʉ tina sehe payʉ wahaa tiha.
Romans 5:20 in Guanano 20 Cohamacʉ to dutiare Moise cjirore cũa tiha tí mehne jipihtina masa ti ñaa buhiri tiare ti noano masihto cjihtore. Ã jia masa ti ñaa buhiri tiare masia tí yʉhdoro Cohamacʉ tinare tuaro to cahĩa tia cʉ̃hʉre masiahca. Tiro marine cahĩ yʉhdʉara.
1 Corinthians 6:20 in Guanano 20 Mʉsa ñaa buhirire buhiri dahre tuhsʉre Cristore. Ã jina to yaina cjihti waro jira mʉsa. To yaina jina mʉsa pjacʉri mehne Cohamacʉ to cahmano sehe yoaga. Ã yoana Cohamacʉre ño payona nina mʉsa.
2 Corinthians 1:20 in Guanano 20 Jipihtiare Cohamacʉ to yahurire Cristo yoa pahñoha. To ã yoariro jichʉ ñʉna Jesu yoadohoro mehne to yare sã painare “Ã tjira”, ni yahuja Cohamacʉre ti ño payohto sehe.
2 Corinthians 6:17 in Guanano 17 Ã yoa õ sehe ni namona tiro mari pʉhtoro: “Ñaina mehne tjuaena tjiga. Tinare piti tiena tjiga. Cristore cahmaeraina ti ñaa yoaare ñʉ cũena tjiga. Mʉsa ã yʉhʉre yʉhtichʉ ñʉcʉ, yʉhʉ sehe mʉsare piti tiihtja.
Ephesians 2:3 in Guanano 3 Panopʉre jipihtina mari ã dihta yoarina jimai. Mari ñaa dihtare goa pjamai. Mari mʉ sʉro, mari tʉhotu, mari cahmano seheta yoamai. Ã yoaina jina jipihtina paina yoaro seheta, mari cʉ̃hʉ ñaa buhiri tiina jirucumai. Mari ã jiina jiri buhiri, Cohamacʉ to buhiri dahreborina jimai.
Ephesians 4:12 in Guanano 12 Tó sehe yoa, dahrahtina cjihtire cũri jire marine painare to yainare mari yoadohohto sehe Cohamacʉre mari masi noano namohto sehe. Ã cũri jire marine to yainare tirore mari wacũ tua namohto sehe.
Philippians 3:12 in Guanano 12 Ahri jipihtiare ã nicʉ, “Cristo yare yoa pahñonocaja yʉhʉ”, ni tʉhotueraja. Yʉ ã ni tʉhotuerapachʉta Cristo sehe to yairo yoa tuhsʉre yʉhʉre. Ã jicʉ to yare tiro cʉ̃hʉre noano masi namo duacʉ tuaro mehne to yare yoaja yʉhʉ. Ã yoahtiro cjihtore besere tiro yʉhʉre.
1 Thessalonians 3:13 in Guanano 13 Mʉsare noano to yoadohochʉ, buhiri marieina, ñaa marieina jinahca mʉsa, Cohamacʉ mari Pʉcʉ to ñʉchʉ. Mari pʉhtoro Jesu jipihtina to yaina buhiri marieina mehne ahri yahpapʉ tjua taro ã jiina jichʉ yoajaro mʉsare.
1 Thessalonians 4:7 in Guanano 7 Ñaare yoahtina cjihtire beserari jire marine Cohamacʉ. Ñaare yoaeraina cjihtire beseri jire marine.
1 Thessalonians 5:23 in Guanano 23 Cohamacʉ marine noano jichʉ yoariro jira. Tiro to basi mʉsare to yainare noaina ñaa marieina jichʉ yoa namojaro mʉsare. Mʉsa pjacʉri cʉ̃hʉre mʉsa catia cʉ̃hʉre noano ñʉ wihbojaro. Mari pʉhtoro Jesucristo ahri yahpapʉre to tjua tahto pano mʉsare Cohamacʉ noano ñʉ wihbojaro ñaare mʉsa yoaerahto sehe. To ã yoachʉ Cristo to tachʉ ñaa marieina jinahca mʉsa.
Titus 2:11 in Guanano 11 Masare to cahĩare Cohamacʉ masare ño tuhsʉre. Ã cahĩno jipihtina pichacapʉ wahaborinare Cohamacʉ tuaro yʉhdo duara.
Hebrews 4:1 in Guanano 1 Ã jiro panopʉ macainare tiro mehne ti noano sohtore cahmano, tinare “Yʉhʉ mehne wapʉ tiro marieno sonahca”, ni cũri jire Cohamacʉ. Mari cʉ̃hʉre ãta ni cũri jire tiro. Ã jina cuaro mehne Cohamacʉre yʉhdʉrʉcaena tjijihna mari, “Cohamacʉ yare yoa moñori”, nina. Ã yoa moñona tiro mehne noano sosi mari.
Hebrews 12:23 in Guanano 23 Tina Cohamacʉ mehne wahchea taa cahmachuina jira. Ã jina mʉsa sehe to ya maca macaina jina, tópʉ Cohamacʉ pohna ji mʉhtaina mehne mʉsa cahmachuboriro seheta jira. Tina to pohna wamare to joa õri pũi mʉanopʉ ti wamare to joa õina jira. Tiro Cohamacʉ sehe jipihtinare besehtiro jira. Tiro mehne macaina jira mʉsa sehe. Ã jina paina noaina Cohamacʉ yaina mehne cahmachuina seheta jira mʉsa cʉ̃hʉ. Tinareta ñaa marieina jichʉ yoa tuhsʉri jire Cohamacʉ.
Hebrews 12:28 in Guanano 28 Pʉhtoro to sʉho jiropʉ wahanahca mari. Ã jina pʉhtoro to sʉho jiropʉre to cohãerachʉ ñʉna, Cohamacʉre “Noana”, nijihna mari. Ã jina tirore ño payoa mehne, cua pisaro mehne to yare yoajihna mari tirore wahchechʉ yoana tana.
James 4:8 in Guanano 8 Cohamacʉre noano yʉhtiga mʉsa. Mʉsa ã yoachʉ tiro sehe mʉsare yoadohorohca. Ñaina jira mʉsa. Ã jina ñaare yoa namoena tjiga. Ñaa cʉ̃hʉre cahmana, noaa cʉ̃hʉre cahmaina jira mʉsa. Ã jina mʉsa ñaa tʉhotumarire cohtotaga. Mʉsa ã yoachʉ ñʉno Cohamacʉ mʉsa ñaa yoari buhirire cohãnohca.
1 Peter 1:22 in Guanano 22 Noaa buhea ti niriro seheta yoaina jina, mʉsa ñaa yoari buhirire cohãrina jira mʉsa. Ã jiina jina potocãta mari coyeare Jesu yainare cahĩ masina mʉsa. Ã jina mʉsa mehne macainare mʉsa yajeripohnari mehne tuaro cahĩga.
1 Peter 2:11 in Guanano 11 Yʉ cahĩina, ahri yahpai ji dojoahtina jierara mʉsa. Cohamacʉ yaina jira mʉsa. Mʉsa ã jiina jichʉ ahrire tuaro yahuja mʉsare: Mʉsa ñaare goa pjaare ne yoaena tjiga. Tí ñaare yoana, Cohamacʉre ñʉ tuhtiina, ñaina wahana nica mʉsa.
1 Peter 5:10 in Guanano 10 Ã yoa mahanocã mʉsa ñano yʉhdʉri baharo Cohamacʉ mʉsare yoadohorohca. Mʉsare noaina jichʉ yoarohca. Tirore mʉsa wacũ tua namochʉ, tirore mʉsa ne duhuerachʉ yoarohca mʉsare. Tiro jipihtia dachoripe mʉanopʉ Cristo mehne mʉsa jihtore mʉsare cũriro jira. Tiro Cohamacʉ jira jipihtinare pja ñʉriro.
2 Peter 1:4 in Guanano 4 Tí to tuaa mehne marine noa yʉhdʉaro yoare. “Õ seheta mʉsare noano yoaihtja”, to niriro seheta marine noa yʉhdʉaro yoara. Marine to ã yoachʉ ñʉna Cohamacʉ to jiro seheta waha namonahca mari. Ã jina ahri yahpa macaa ñaare, mari ñaare goa pjaare mari duhunocaja. Tí ñaa sehe marine dojomehne yʉhdʉamahre.
1 John 1:7 in Guanano 7 Ã yoa buhriaropʉ jiina yoaro seheta Cohamacʉ to yoariro seheta mari noaa sehere yoana, paina Jesu yaina mehne noano jina nija. Mari ã yoaina jichʉ Cohamacʉ macʉno Jesu to di cohãno mehne, crusai to yariari mehne jipihtia mari ñaa yoari buhirire cohãna.
1 John 1:9 in Guanano 9 Wiho mejeta Cohamacʉre mari ñaa yoarire mari yahuchʉ tiro quihõno yoariro jiro, mari ñaare borohca. Ã boro jipihtia mari ñaa buhirire cosawerohca tiro. To niriro seheta yoariro jira tiro.
1 John 3:3 in Guanano 3 Jipihtina ahrire masiina Cristo to tahtore cohtaina tirore ñʉ cũa ñaare yoa duaerara.