2 Corinthians 6:10 in Guanano
10 Sã cãa tahari cahyaina jipanahta, ã wahcherucuja. Pjacʉoina jipanahta painare noaa buheare buhena tinare pjíro pachere sã waboro seheta yoana nija tinare. Paye baro cjʉaeraina jipanahta, potocãta Cohamacʉ yare cjʉa pahñonocaja sã.
Other Translations
King James Version (KJV)
As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
American Standard Version (ASV)
as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and `yet' possessing all things.
Bible in Basic English (BBE)
As full of sorrow, but ever glad; as poor, but giving wealth to others; as having nothing, but still having all things.
Darby English Bible (DBY)
as grieved, but always rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.
World English Bible (WEB)
as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
Young's Literal Translation (YLT)
as sorrowful, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.