Titus 1:9 in Guahibo 9 Ancianonënexa, xanepana ponë casaë tsaponaponae pejumecovënëtsijava palivaisi tsipaebatsi, pexaniajailivaisi. Bajarapacuenia nexata bajaraponë caëjëpaenatsi itsamonae ata pejamatabëcuenebabatsinexa pexaniajailivaisita. Caëjëpaenatsinua xaniavaetsia pejumecanaviatsinexa pamonae jamatabëcuenenavëxaniabiaya pibisiacuenia baracuaicuaijai Dioso pejumelivaisi. Nexata ancianonë xaniavaetsia itsa jumecanaviatsiana pamonae pibisiacuenia baracuaicuaijai Dioso pejumelivaisi, bajarapamonae ata jumecovënëtsiana Dioso.
Other Translations King James Version (KJV) Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
American Standard Version (ASV) holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict the gainsayers.
Bible in Basic English (BBE) Keeping to the true word of the teaching, so that he may be able to give comfort by right teaching and overcome the arguments of the doubters.
Darby English Bible (DBY) clinging to the faithful word according to the doctrine taught, that he may be able both to encourage with sound teaching and refute gainsayers.
World English Bible (WEB) holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.
Young's Literal Translation (YLT) holding -- according to the teaching -- to the stedfast word, that he may be able also to exhort in the sound teaching, and the gainsayers to convict;
Cross Reference Acts 18:28 in Guahibo 28 Daxitajivijavabelia Apolos tsipaebapona Jesús pelivaisi. Nexata pacuenia Dioso pejumelivaisibaxutota jumaitsi Jesús yabara, Apolos tsipaebapona daxitajivijavabelia. Nexata Apolos daxitajivi yapëtaeyaexanapona Jesús pepacuene Dioso athëbëvetsica pitorobijavatsitsica jivi pecapanepaenexa. Nexata baja judíovi moya ena. Tsipaji acuenebi judíovi: “Jume raja,” pejaijava Apolos petsipaebilivaisi yabara.
1 Corinthians 14:24 in Guahibo 24 Jivi pejumetaejumeta panetsipaebijavata palivaisi Dioso pacayapëtaeyaexana, Dioso apo pejumecovënëtsijivi napatsipa. Nexata bajarapajivi papecajumetaexae palivaisi patsipaebame, najamatabëxainaejitsipa. Nayapëtaejitsipanua bajarapajivi penaneconitsijava Diosojavabelia. Nexata pijaneconi bitso yanajamatabëxainaejitsipa Diosojavabelia.
1 Thessalonians 5:21 in Guahibo 21 Nexata pacuenia bajarapamonae pacaitoroba panejumecovënëtsinexa, copiaya pajaire Dioso pejumelivaisibaxutota paneyapëtaenexa. Nexata xaniajai bajarapacuenia Dioso pejumelivaisibaxutota itsa jumaitsi, bajarapacuenia paexanare.
2 Thessalonians 2:15 in Guahibo 15 Tajamonae, bajaraxuata panevajënaeyabelia pacaasaëmëre tsavanapae panejumecovënëtsijava Dioso. Pajumecovënëtavanapare patacatsipaebilivaisi. Palivaisi ata patacatoyaquinatsi panejumecovënëtsinexa, pëtsa panacofënëtame.
1 Timothy 1:10 in Guahibo 10 Pamonae ata pijavajivi vecuanamatayajita itsavajavabelia, toyaquinabiabatsi pitavetsilivaisinexatsi. Pamonae ata pevëna pebijavabelia pevitota pibisiacuene exana, toyaquinabiabatsi pitavetsilivaisinexatsi. Bajara pijinia pacuenia petiriavi ata. Pamonae pamonajivi vecuanamatayajita itsanëjavabelia, toyaquinabiabatsi pitavetsilivaisinexatsi. Pamonae ata pevëna petiriavijavabelia pevitota pibisiacuene exana, toyaquinabiabatsi pitavetsilivaisinexatsi. Pamonae ata jivi nacobetoxotsiaya pita, toyaquinabiabatsi pitavetsilivaisinexatsi. Pamonae ata najumetsënëta, toyaquinabiabatsi pitavetsilivaisinexatsi. Pamonae ata itsamonae yabara najumetsënëtsiaya baracuaicuaijai tsabiabi, toyaquinabiabatsi pitavetsilivaisinexatsi. Pamonae ata apo jitsipae pexaniajailivaisi jivi petsipaebaponaenexa, toyaquinabiabatsi pitavetsilivaisinexatsi.
1 Timothy 1:15 in Guahibo 15 Mapalivaisije pacatsipaebijitsiatsi. Bajarapalivaisi pexaniajailivaisi cajena. Nexata daxitajivi xaniavaetsia bejumecovënëta mapalivaisije. Jesucristo baja cajena patsica mapanacuayabetsicaje pibisiacuene pexanaevimi pecapanepaenexa Diosojavabelia. Xanë ata picani bitso pibisiacuene taexanaenëmi daxitajivi matatoxenetsia.
1 Timothy 1:19 in Guahibo 19 Itsamonae baja yapëtae ata pacuenia Dioso itorobatsi, itsiata pibisiacuene exana. Nexata bajarapamonae Diosovecua naxuabiana pecopabixae Cristo pejumecovënëtsijavami.
1 Timothy 4:9 in Guahibo 9 Bajarapalivaisi pexaniajailivaisi cajena. Nexata daxitajivi xaniavaetsia bejumecovënëta bajarapalivaisi.
1 Timothy 6:3 in Guahibo 3 Itsamonae saicaya itsalivaisi tsipaebapona. Bajarapalivaisibeje apo najamatabëcuenejëpaebeje palivaisi vajatuxanenë Jesucristo tsipaebapona. Palivaisi vaxaitsi jumecovënëtavanapatsi, apo nalivaisijëpaebeje.
2 Timothy 1:13 in Guahibo 13 Timoteo, casaëmëre tsaponaponae nejumecovënëtsijava pexaniajailivaisi, palivaisi baja catsipaebatsi. Pacuenia baja catsipaebatsi, bajarapacuenia juya itsamonaejavabelia tsipaebabiabianame. Bajarapalivaisi jamatabënaponaponare. Xaniavaetsia jumecovënëtsia ponaponare. Asivaya taeyabiabare itsamonae ata Jesucristo pijajivitonëxaemë.
2 Timothy 2:2 in Guahibo 2 Xamë rabaja cajena nejumetaeyabiabame palivaisi tsipaebabiabajë jivi ayaibitsaëtoxanetonëjavabelia. Bajarapalivaisi juya tsipaebare itsamonaejavabelia. Pamonae apo piacuenejitsibivi pexanaenexa pacuenia itorobatsi, pecaëjëpaevitsinua xaniavaetsia jivi livaisi petsipaebinexa, bajarapamonae itorobare juya mataropotsia bajarapalivaisi petsipaebinexa itsamonaejavabelia.
2 Timothy 2:25 in Guahibo 25 Xaniavaetsia muxujiobiaya livaisi betsipaebaponapona pamonae Dioso apo pejitsipaevi ata. Nexata beevetaponapona bajarapamonae ata pecopabinexa pibisiacuene pexanabiabijava penajamatabëcuene pënëyorotsinexa Diosojavabelia. Nexata bajarapamonae ata Dioso yapëtaeyaexanaenatsi Jesús pelivaisi pexaniajailivaisicuene.
2 Timothy 4:3 in Guahibo 3 Bajarapacuenia tsipaebaponare tsipaji raja itsamatacabi jivi apo namuxunaevetsi tsane pexaniajailivaisi petsipaebijavatsi. Biji rajane itsamatacabi jivi pijacuata natojaitsiana saicayalivaisi Dioso pejumelivaisivecua ayaibitsaëto petsipaebinexatsi. Bajarapamonae pijacuata junatsiana petsipaebinexatsi palivaisi muxujitsipa.
Titus 1:11 in Guahibo 11 Bajarapajudíovi bejumeitavetame. Tsipaji saya penajumetsënëtsilivaisi jivi tsipaebapona Dioso apo pejitsipaecuenia. Bajarapajudíovi, caebopijivi canacujitsia, Dioso pejumecovënëtsivi, najamatabëcuene epatajërërëcaeyaexanapona Dioso pejumecovënëtsijavavecua. Bajarapajudíovi penajumetsënëtsilivaisi jivi tsipaebapona saya pematamotsinexatsi palata.
Titus 2:1 in Guahibo 1 Tito, xamë jivi livaisi itsa tsipaebabiabianame, tsipaebabiabianame ëpexaniajailivaisi.
Titus 2:7 in Guahibo 7 Xamë xaniavaetsia bajarapamonae ëpexaniacuene tsitaexanaponaponaename. Nexata bajarapacuenia daxitajivi cacuenetaena xaniavaetsia neponaponaejava. Pexanialivaisi itsa tsipaebabiabianame, tsipaebabiabianame nejamatabëëthëtovetsina nexaniajaijumeta jamatabëcuenereviaya.
Jude 1:3 in Guahibo 3 Tajamonae bitso patacaasivavi, jamatabëpacatoyaquinatsi picani matavëjëa paneyapëtaenexa Dioso papecacapanepaejavanexa panijaneconivecua. Jamatabëpatoyaquinatsinua picani paneyapëtaenexa paxanë ata Dioso patanecapanepaejavanexa. Itsiata bajaraxua yabara apo pacatoyaquinae tsanetsi mapabaxutotaje. Vënëlivaisitaniji paxamëjavata pepatsijava penajumetsënëtsilivaisi petsipaebaponaevi. Bajaraxuata jitsipajë patacatoyaquinaenexa panejumecovënëtsiyaniva bajarapamonae papecatsipaebilivaisi. Tsipaji bajarapamonae pexaniajailivaisi, palivaisi vaxaitsi jumecovënëtatsi, bajarapalivaisivecua, saicayalivaisi pacatsipaebavanapa. Nexata paxamë bajarapamonae ajumesaëya patsipaebare palivaisi vaxaitsi jumecovënëtavanapatsi.
Revelation 2:25 in Guahibo 25 Nexata pacaasaëmëre tsavanapae panejumecovënëtsijava Dioso pejumelivaisi matapania ëtapatsimatacabitsica javabelianexa.
Revelation 3:3 in Guahibo 3 Panajamatabënapire palivaisi baja copiaya itsamonae pacatsipaeba xanë patacacapanepaejavanexa yabara. Pacaasaëmëre tsavanapae bajarapalivaisi panejumecovënëtavanapaejava. Pacopabare pibisiacuene paneexanabiabijava. Panajamatabëcuenepënëyorore Diosojavabelia. Namataenetsia itsa apo panajamatabëcueneasaëyaexanaemë tsane patanejumecovënëtsijavamë, nexata jemata patsiarecajë patacananeconitsiaexanaenexa. Apo payapëtaemë tsane paepatota patsijitsianëreca. Tsipaji paepatota apo panejamatabënajinaemë, jemata patsiarecajë. Pacuenia penacobetoxotsinënexa jemata bapata, paepatota apo jamatabënajinaetsi, bajara pijinia xanë ata itsinë tsane.
Revelation 3:11 in Guahibo 11 Naxanitsiayo rabaja ponaenajë paxamëjavabereca. Xaniavaetsia baja pacaasaëmëre tsavanapae patanejumecovënëtavanapaejavamë. Nexata itsajivi ata apo pacavecuapitsi tsane xua taxa Dioso pacarajutsiana athëbëtatsia.