Romans 8:15 in Guahibo 15 Itsa nacatsijamatabëjunua Espíritu Santo, Dioso pexitsi nacaexana. Saya bepijajivicueniatsi apo nacaexanae cujunaviaya vajatonacuenebinexa. ¡Jume baja cajena! Biji rajane pepacuene Dioso pexitsi nacaexana. Nexata Espíritu Santo pejamatabëcueneta: “¡Axa!” nacajaiyaexana vajavajëtsijavata Diosojavabelia.
Other Translations King James Version (KJV) For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
American Standard Version (ASV) For ye received not the spirit of bondage again unto fear; but ye received the spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Bible in Basic English (BBE) For you did not get the spirit of servants again to put you in fear, but the spirit of sons was given to you, by which we say, Abba, Father.
Darby English Bible (DBY) For ye have not received a spirit of bondage again for fear, but ye have received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
World English Bible (WEB) For you didn't receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, "Abba{Abba is a Chaldee word for father or daddy, often used affectionately and respectfully in prayer to our Father in heaven.}! Father!"
Young's Literal Translation (YLT) for ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye did receive a spirit of adoption in which we cry, `Abba -- Father.'
Cross Reference Mark 14:36 in Guahibo 36 Nexata Jesús pevajëtsijavata Diosojavabelia, jumaitsi: —Taxa Diosomë, netocopatame picani tanebeyaxuabinexa betajiobicueneta. Daxitacuene raja cacaëjëpa nexanaenexa. Nexata necapanepare bajarapabejiobicuenevecua. Itsiata xanë apo tajitsipaecuene ata, pacuenia xamë jitsipame, netocopatsianame, jai Jesús pevajëtsijavata Diosojavabelia.
Luke 8:28 in Guahibo 28 Nexata bajaraponë itsa pata Jesúsjavaberena, pematabacabëta nucajunua Jesús pitabarata. Pinijijumeta aëjai. —Jesús, Dioso athëbëtatsia peecaenë pexënatomë. ¿Detsa xua jaitame xanëjavaberena? Pexaniacuene bitso cavajëtatsi. Nejamatabëcuenebejiobitsipame, jai dovathivi peyajavaponaponaenë Jesúsjavabelia.
Luke 8:37 in Guahibo 37 Bajarapamonae bitso cujunavatsi Jesús. Nexata daxita Gerasa nacuapijivi jumaitsi Jesúsjavabelia: —Pexaniacuene pacavajëtatsi. Ponare baja patajanacuavecua, jai Gerasa nacuapijivi Jesúsjavabelia tsipaji cujunavatsi. Nexata baja Jesús runareca jera ënëabereca. Ponaejitsia baja.
Luke 11:2 in Guahibo 2 Jesús nexata jumaitsi pijajivijavabelia mapacueniaje: —Itsa pavajëtabiabianame Diosojavabelia, pajumaitsimë tsabiabi tsane: Taxamë, athëbëtatsia neecaenë, jitsipajë pecayaiyataejava daxitajivi. Jitsipajë naxanitsiayo pecopiapatsijava daxita nijajivi nevetsijava mapanacuataje. Jitsipajë daxitajivi mapanacuata nejitsipaecuenia pecatoexanabiabijava, pacuenia baja athëbëtatsia nijajivi nejitsipaecuenia catoexanabiaba, bajarapacuenia pecatoexanavanapaenexa mapanacuapijivi ataje.
Luke 22:42 in Guahibo 42 Jesús pevajëtsijavata jumai tsaponae Diosojavabelia: —Taxa Diosomë, netocopatame picani tanebeyaxuabinexa betajiobicueneta. Itsa jitsipame, necapanepare bajarapabejiobicuenevecua. Itsiata xanë apo tajitsipaecuene ata, pacuenia xamë jitsipame, netocopatsianame, jai Jesús pevajëtsijavata Diosojavabelia.
John 16:8 in Guahibo 8 Nexata Espíritu Santo patsianica. Nexata Espíritu Santo pejamatabëcuenetjailivaisi cajena. Pacatoxanepanaena itsa baja pacavecuaponaenatsi. Itsa apo pacavecuaponae tsipaetsi, apo pa, pamonae Dioso apo pejumecovënëtsivi, nacueneyapëtaena pibisiacuene pexanaejava. Yapëtaenanua pacuene xanepana pexanavanapaenexa Dioso pitabarata. Yapëtaenanua pacuenia Dioso naneconitsiaexanaejitsiatsi bajarapamonae pibisiacuene pexanaeneconi yabara.
John 20:17 in Guahibo 17 Jesús nexata icatsia jumaitsi Maríajavabelia: —Pëtsa nejayaremena. Tsipaji raja abaxë apo ponaenë taxa peecaejavabetsia. Ponare jane tajajivijavabelia. Tsipaebianame tajajivijavabelia taponaejavanexa taxajavabetsia. Taxa rabaja, paxamë ata paneaxa. Ponë tajaDioso, bajaraponë paxamë ata panijaDioso, jai Jesús Maríajavabelia.
Acts 2:37 in Guahibo 37 Itsa bajarapamonae jumetane Pedro bajarapacuenia pejumaitsijava, nexata bajarapamonae bejamatabëjiobireca pinijicuenia. Nexata bajarapamonae yanijoba Pedrojavabelia, itsamonae Jesús pijajivi apóstolevijavabelia ata. —Tajamonae, ¿detsa nexata pitsicuene paexanaenajë patajaneconi yabara? jai nexata bajarapamonae Pedrobanajavabelia.
Romans 8:16 in Guahibo 16 Vajajamatabëëthëtota Dioso pijaEspíritu Santo nacayapëtaeyaexana Dioso pexicuenetsi.
Romans 8:23 in Guahibo 23 Daxita xua tanetsi mapanacuataje, bajaraëxua bajarapacuenia apo bejiobi piavitanecuene yabara. Vaxaitsi ata cajena bejiobitsi tsavanapae. Espíritu Santo vajanacatsijamatabëecaexae, yapëtanetsi mapacueneje. Dioso pexixaetsi itsamatacabi nacaperabëitothianaena pacuenia Cristo perabëitothianatsi. Nexata bitso jitsipatsi vajajamatabëëthëtovetsina Dioso vajanacaperabëitothianaenexa vajaperabëvereverecaejavavecua.
1 Corinthians 2:12 in Guahibo 12 Tsipaji Dioso apo nacatocopatsi vajacuata vajajamatabëcueneyapëtaenexa pacuenia Dioso najamatabëxaina. Bajaraxuata Dioso nacarajuta Espíritu Santo vajanacatsijamatabëecaenexa. Nexata Espíritu Santo pejamatabëcueneta nacayapëtaeyaexana pacuenia Dioso nacayavenonaejitsia Jesucristo pejamatabëcueneta.
Galatians 4:5 in Guahibo 5 Bajarapacuenia Dioso pexënato naexana mapanacuataje vajanacavecuaajibiaexanaenexa pibisiacuene vajaneconimi. Nexata baja nacacopatsiaexana vajaexanabiabijavami pacuenia nacaitoroba Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi. Bajarapacuenia Dioso nacatoexana pexicueniatsi Dioso vajanacataenexa.
Ephesians 1:5 in Guahibo 5 Dioso bitso vajanacajitsipaexae, tajëvelia najamatabëcuenevereta pexicueniatsi vajanacataenexa. Jesucristo nacasivatëpa Dioso petojitsipaecueniatsi. Bajaraxuata nexata Dioso nacatane pexicueniatsi.
Ephesians 1:11 in Guahibo 11 Jesucristo pijajivinexatsi tajëvelia Dioso nacaitapeta. Bajarapacuenia Dioso tajëvelia nacaitapeta tsipaji baja cajena Dioso tajëvelia najamatabëcuenevereta bajarapacuenia pexanaenexa. Dioso daxitacuene exana pacuenia tsitaxanepanatsi.
2 Timothy 1:7 in Guahibo 7 Dioso cajena nacarajuta Espíritu Santo. Espíritu Santo nexata vajanacayajavaponaponaexae, apo cujunavitsi itsacuenejava ata. Espíritu Santo pesaëta nacacaëjëpaeyaexana pacuenia Dioso nacatojitsipa vajaexanabiabinexa. Nacayavenonanua vajaasivanexa itsamonae ata. Nacanajamatabëcuene cataitsiaexananua pibisiacuene ata vajaexanaeyaniva.
Hebrews 2:15 in Guahibo 15 Bajarapacuenia Jesús vajanacasivatëpaexae, nacavecuaajibiaexana baja vajacujunavabiabijavami, vajatëpaejava. Vajatëpaejava picani cujunavabiabatsi daxita vajajinavanapaematacabianë.
Hebrews 12:18 in Guahibo 18 Paxamë panejumecovënëtsixae Dioso, pacatocopata rovialia panevajëtsinexa Diosojavabelia. Nexata apo panamatavenonaemë paneponaenexa itsanacuajavabelia panevajëtsinexa Diosojavabelia. Bajayata Israelpijinë pemomoxi pata ibotsutoxanetotabuyaberena. Nexata bajarapatsutotabuta navajëca Diosojavabelia. Nexata bajarapatsutojumatatsia Israelpijinë pemomoxi tane beisotocotia itsajota aitaquiri. Bajarapaepatota bitso emaxaneto, ayaijovibo yajava.
James 2:19 in Guahibo 19 “Caenë rabaja tsaponaponae Dioso,” pejailivaisi paxamë pajumecovënëtame. Xanepana rabaja picani. Itsiata pexaniacuene itsa apo patoexanaemë tsipae itsamonaejavabelia, pajemajamë tsipae. Tsipaji dovathi ata, pijajivi yajava, jumecovënëta: “Caenë rabaja tsaponaponae Dioso,” pejailivaisi. Bajaraxuata dovathi pijajivi barëneconecojai pecajunavi.
1 John 4:18 in Guahibo 18 Itsa yapëtanetsi Dioso vajanacaasivajava, apo cujunavitsi itsacuenejava ata. Tsipaji Dioso itsa nacaasiva, nacavecuaajibiaexana vajajunavijavami. Pajivi Diosojavabelia naneconita, yapëtane Dioso penaneconitsiaexanaejavanexatsi. Bajaraxuata daxitacuene cujunava. Pajivi cujunava daxitacuene, abaxë xaniavaetsia apo yapëtae pacuenia Dioso asivatsi. Bajaraxuata cujunava.