Romans 12:16 in Guahibo 16 Najamatabëcuenejëpaeya pajinavanapare. Pëtsa panataneme paayaijamatabëcuenevimë. Pamonae beeveliajamatabëcuenevi ata, xaniavaetsia pataema. Xaniavaetsia payajavajinavanaparenua. “Xanë bitso tayapëtaenë itsamonae matatoxenetsia,” pajamatabëjamë pëtsa.
Other Translations King James Version (KJV) Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.
American Standard Version (ASV) Be of the same mind one toward another. Set not your mind on high things, but condescend to things that are lowly. Be not wise in your own conceits.
Bible in Basic English (BBE) Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.
Darby English Bible (DBY) Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:
World English Bible (WEB) Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.
Young's Literal Translation (YLT) of the same mind one toward another, not minding the high things, but with the lowly going along; become not wise in your own conceit;
Cross Reference Matthew 6:25 in Guahibo 25 Icatsia Jesús jumaitsi petsutoyenepanajavata pijajivi ayaibitsaëtoxanetojavabelia: —Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Pëtsa pasivanajamatabëxainame ëpanexaejava, ëpaneapaejava ata, panevënajinavanapaenexa. Pëtsa pasivanajamatabëxainamenua ëpanenaxatabijavanexa ata. Apo jinavanapaetsi cajena ëvajaxaejavanexa. Apo jinavanapaetsinua ëvajanaperabëxatabinexa.
Matthew 11:5 in Guahibo 5 Apo petaevimi ata itaxutoxaniavaetaponajë xaniavaetsia petaenexa. Petabusipacuenabivitsinua daxita jinavanapaeyaexanaponajë. Bajayajebi bitso peperabëtsabanaevinua vecuaajibiaexanaponajë. Bitso pemuxusipanaevinua jumetaeyaexanaponajë baja xaniavaetsia pejumetaenexa. Petëpaevimi ata icatsia asaëyaexanaponajë. Pexanialivaisinua pecapanepaelivaisinexatsi pibisiacuene pexanaeneconimivecua tsipaebaponajë bepejiobivijavabelia. Daxita bajaraxua taexanaponaejava patanetaejavamë, patsipaebianame Juanjavabelia.
Matthew 18:1 in Guahibo 1 Jesús baja itsa najumevereta Pedrojavabelia pecuaicuaijaijava impuesto yabara, daxita Jesús pijajivi imoxoyorenatsi. Nexata Jesús pijajivi jumaitsi Jesúsjavabelia: —Patajatuxanenë, ¿detsa ponë paxanëyajuvënënë bitso ayaijamatabëcuenenë tsane daxitavecua Dioso pijanacuatatsia? jai.
Matthew 20:21 in Guahibo 21 Nexata Jesús jumaitsi bajarapovajavabelia: —¿Detsa pitsicuene jitsipame tacatoexanaenexa? jai Jesús. Nexata bajarapova jumaitsi Jesúsjavabelia: —Pamatacabi daxitacuene evetsianame, tocopatsianame taxënatobeje nemuxuneneta penaecaenexabeje panenajuaevetsinexa. Itsanë tocopatsianame necujanenia peecaenexa. Itsanë tocopatsianame netsavenonenia peecaenexa, jai bajarapova Jesúsjavabelia.
Matthew 26:11 in Guahibo 11 Daxitamatacabi raja bepejiobivi jinavanapa itsaxuayo pajinavanapame. Itsiata baitsi jane xanë daxitamatacabi apo ponaponaenë tsane paxamëjavata.
Luke 4:6 in Guahibo 6 Nexata icatsia dovathi jumaitsi Jesúsjavabelia: —Xanë raja carajutsianatsi daxita mapanacuanëje nevetsinexa. Daxita bajarapanacuanëta paitabëcuene taneme, cayajavarajutsianatsi. Nexata bitso nexainaenë tsane nexainaejava. Daxita tanerajutsijavanëmi, necaëjëpa juya tarajutsinexa pajivijavabelia jamatabërajutajë.
Luke 6:20 in Guahibo 20 Jesús pijajivi naëcota asaëya. Jumaitsi bajarapamonaejavabelia: —Panajamatabëcuenecopabame baja Diosojavabelia paneponaenexa Dioso pijatomarabetsia. Bajaraxuata paxamë bepanejamatabëcuenejiobivimi panijaneconi yabara, aeconoxae baja pajamatabëcuenebarëyamë Diosojavabelia.
Luke 14:13 in Guahibo 13 Itsa junatame itsamonae fiesta nebarëexanaenexa, junatsianame bepejiobivi, penabejenaevi ata, pejayujayunaevi ata, bitso pitaxutotsëcënaevi ata.
Luke 22:24 in Guahibo 24 Jesús pijajivi anaeya najumenotsiaya nalivaisita. Najumaitsi: —¿Detsa ponë vaxaitsiyajuvënënë nacavecuaayaijamatabëcuenenë? najai Jesús pijajivi.
Acts 4:32 in Guahibo 32 Ayaibitsaëtoxaneto Dioso pejumecovënëtsivi najamatabëjëpaeya jinavanapa. Bajarapamonae xua xaina, apo najamatabëxainae caejivi pexainaenexa. Nexata daxita bajarapamonae xua xaina, nacobenaxaina daxita.
Romans 6:2 in Guahibo 2 ¡Jume raja! Pëtsa baja vaxaitsi pibisiacuene exanatsi pematatsënëa. Petëpaenë baja apo najamatabëxainae pibisiacuene pexanaenexa. Bajara pijinia pacuenia vaxaitsi ata bejamatabëcueneitsitsi pibisiacuene vajaexanaeyaniva.
Romans 11:25 in Guahibo 25 Tajamonae, panejamatabëjumaitsiyaniva mapacueniaje: “Vaxaitsi bitso vajayapëtaevi,” panejamatabëjaiyaniva, jitsipajë paneyapëtaenexa mapalivaisije, Dioso muetsia pexainabuatsilivaisimi. Judíoviyajuvënëvi baja cajena ajamatabëcuenetaja. Nexata bajarapamonae apo jumecovënëtsi Cristo pelivaisi. Nexata ayaibitsaëtoxaneto apo judíovi, itsa jumecovënëtsiana Cristo pelivaisi, matapania jane baja judíovi ata jumecovënëtsiana Cristo pelivaisi.
Romans 12:3 in Guahibo 3 Dioso raja taneitaxutotsoniataexae, nitoroba tatonacuenebinexa. Bajaraxuata mapacuenia pacajumaitsitsije. Pacuenia baja aeconoxae pajamatabëcueneitsimë tsavanapae, bajarapajamatabëcuene matatoxenetsia pëtsa panataneme paayaijamatabëcuenevimë bitso. Biji rajane pacaejivimë canacujitsia, xuavajëto Dioso pacajamatabëcuene caëjëpaeyaexanapona paneexanabiabinexa panenajamatabëcuenecopatsixae Diosojavabelia, bajarapacuenia saya baja panataema.
Romans 15:5 in Guahibo 5 Itsacuenejavaxi yabara bajayajebi itsa nacajamatabëcueneëjëtapona, nexata Dioso nacajamatabëcueneyavenonapona. Nacajamatabëcueneasaëyaexanapona bajayajebinexa ata. Pacatovajëtatsi Diosojavabelia Dioso papecayavenonaenexa, najamatabëcuenejëpaeya daxita panejinavanapaenexa Jesucristo papecatojitsipaecuenia.
1 Corinthians 1:10 in Guahibo 10 Tajamonae, pacaitorobatsi vajatuxanenë papijajivixaemë, najamatabëcuenejëpaeya panejinavanapaenexa. Pëtsa panavecuanatsanaeyajoneponame itsajavabelia. Biji rajane najamatabëcuenejëpaeya pajinavanapare. Najamatabëcuenejëpaeya xaniavaetsia panajamatabëxainare caelivaisi.
1 Corinthians 3:18 in Guahibo 18 Pëtsa pajamatabëcuenenavëxaniabame. Itsajivi paxamëyajuvënëjivi itsa jamatabëjumaitsi: “Xanë cajena daxitajivi matatoxenetsia bitso tayapëtaenë mapanacuapijilivaisije,” itsa jamatabëjai, nexata bajarapajivi becopata bajarapajamatabëcuene. Beveliajamatabëcuenejivi saya benatane. Nexata Dioso jamatabëcuenecaëjëpaeya exanaenatsi peyapëtaenexa jane baja Dioso pejumelivaisi.
1 Corinthians 4:10 in Guahibo 10 Paxanë, Cristo xaniavaetsia patajumecovënëtsivi, itsamonae panetane bepatanematajemabivi. Paxamë, Cristo xaniavaetsia apo panejumecovënëtsivi ata, Cristo pijacuene bitso bepaneyapëtaevi itajara panataneme. Caranata paxanë itsamonae bepataajamatabëcuenesaëjibivi panetane. Caranata juya paxamë bepaneajamatabëcuenesaëvi panataneme. Paxanë itsamonae apo paneyaiyatae. Paxamë panayaiyataneme.
1 Corinthians 6:5 in Guahibo 5 Mapacuenia pacajumaitsitsije patacaurabinexa. Paxamëyajuvënëjivi itsa pacaitsacueniaba, ¿ajibi tsabaja caenë ata paxamëyajuvënënë pexanialivaisi peyapëtaenë pelivaisixanetsinexa bajarapalivaisi?
1 Corinthians 8:2 in Guahibo 2 Pajivi jamatabëjumaitsi: “Xanë cajena bitso yapëtaniji daxitacuene,” jamatabëjai, bajarapajivi pejamatabëcuenenavëxaniabijivi. Abaxë ayaijava tosaicatsi xaniavaetsia peyapëtaenexa.
2 Corinthians 13:11 in Guahibo 11 Tajamonae, pajamatabëcuenebarëyamëre tsavanapae. Panevajënaeyabelia panajamatabëcuene vitsabiaexanaponare Dioso panejumecovënëtsijava. Panamuxunaevere palivaisi pacatoyaquinaliatsi. Najamatabëcuenejëpaeya pajinavanapare jamatabëcuenexanepanaeya. Dioso vajanacaasivanë. Bajaraponë jamatabëcuenexanepanaeya nacajinavanapaeyaexana. Nexata Diosojavabelia pacatovajëtabiabatsi Dioso papecayajavaponaponaenexa.
Philippians 1:27 in Guahibo 27 Pajinavanapare xaniavaetsia, pacuenia pexanialivaisi, Cristo pelivaisi, pacaitoroba. Nexata itsa pacataenatsi, apo pacatae atatsinua tsane, itsiata jitsipajë patacavënëlivaisitaeponaejava najamatabëcuenejëpaeya panecasaëtsavanapaejava Cristo pelivaisi panejumecovënëtavanapaejava. Jitsipajë patacavënëlivaisitaejava asaëyata najamatabëjëpaeya jivi panetsipaebavanapaejava Jesucristo pelivaisi jivi pecapanepaelivaisinexatsi.
Philippians 2:2 in Guahibo 2 Bajaraxuata nexata pacaitorobatsi mapacuenia panejinavanapaenexaje patacasivabarëyanexa. Najamatabëcuenejëpaeya pajinavanapare. Najamatabëcuenejëpaeya namataenetsia panaasivamëre tsavanapae. Xua paexanaejitsiamë Dioso pejamatabëcueneta, najamatabëcuenejëpaeya paexanavanapare.
Philippians 3:16 in Guahibo 16 Nexata palivaisivajëto jumeyapëtanetsi pexaniajailivaisi, bajarapalivaisi bejumecovënëtavanapatsi. Becaasaë tsavanapaetsinua vajavajënaeyabelia orijibia vajajumeyapëtaeponaenexa.
Philippians 4:2 in Guahibo 2 Papetirivamëbeje, Evodia Síntique, paxamëbeje pacatoyaquinatsibeje patacaitavetsinexabeje mapacueniaje. Pëtsa baja icatsia pematatsënëa namataenetsia panajumeanaenotamebeje. Panajamatabëcuenejëparebeje Jesús pelivaisi panejumecovënëtsivaxaebeje.
Philippians 4:11 in Guahibo 11 Apo pacatoyaquinaetsi mapacueniaje ofrenda patanetoitorobivajënaeyamë bitso tanamatavenonaexae itsacuenejavayo. Dioso tanejamatejemayaexanaexae tajamatabëcuenebëjaiyaniva daxitacuene yabara, sivajamatabëcuenebarëyanë saya xuayovajëto xainajë.
1 Timothy 6:6 in Guahibo 6 Vaxaitsi Dioso vajajumecovënëtsivi, bitso cajena vajaxainaevi Diosojavabelia, itsa sivajamatabëcuenebarëyatsi xuayovajëto Dioso nacatocopata vajaxainaenexa mapanacuataje.
Hebrews 13:5 in Guahibo 5 Pëtsa bitso pajitsipame palata. Pasivajamatabëcuenebarëyamëre saya xuayovajëto paxainame. Tsipaji Dioso jumaitsi mapacueniaje: “Apo copatsinë tsane patacayajavaponaponaejava,” jai Dioso.
James 2:5 in Guahibo 5 Tajamonae bitso patacaasivavi, panejumetaema. Dioso raja itapetatsi pamonae apo pexainaevi mapanacuataje. Bajarapamonae Dioso itapetatsi pexi pexanaenexatsi. Nexata bajarapamonae itsa najamatabëcuenecopatsiana Cristojavabelia, bitso pexainaevi tsane athëbëtatsia, Dioso pijanacuatatsia, itsajotatsia Dioso eveta daxitacuene. Bajarapamonae ata tocopatsianatsi Cristo pebarëevetsinexatsi daxitacuene, pacuenia Dioso najumecapanepaeya jumaitsi Dioso pijajivi yabara.
James 3:13 in Guahibo 13 Paxamë rabaja xaniavaetsia pajumeyapëtaneme Dioso pejumelivaisi. Nexata itsamonae pexaniacuene bepatsitaexanavanapame pacuenia pajumetaneme Dioso pejumelivaisita. Bajarapacuenia itsamonae pexaniacuene bepatsitaexanavanapame beveliajamatabëcuenevi nataeya. Nexata daxitajivi pacacueneyapëtaena bitso panejumeyapëtaevicuene Dioso pejumelivaisi.
1 Peter 3:8 in Guahibo 8 Tajamonae bitso patacaasivavi, pematatsënëa pacamuxujiobatsi mapacueniaje. Najamatabëcuenejëpaeya pajinavanapare. Paxamëyajuvënëjivi itsacuene itsa tocopiapatatsi, nexata bajarapacuene yabara bitso itsa najamatabëxaina, paxamë ata pacobenanajamatabëxainare. Daxita Dioso panenajuajumecovënëtsivixae, namataenetsia panaasivamëre. Naitaxutotsoniataeyanua pajinavanapare. Beveliajamatabëcuenevinua nataeya pajinavanapare.
1 Peter 5:3 in Guahibo 3 Pamonae Dioso pacatocopata panetoevetsinexa, bajarapamonae pëtsa bepapijatuxanevimë panataneme saya jema paneitorobabiabinexa. Biji rajane xaniavaetsia patsitajinavanapare pacuenia patojitsipame bajarapamonae pejinavanapaenexa.
3 John 1:9 in Guahibo 9 Xanë bajayata copiaya toyaquinajë Dioso pejumecovënëtsivi, panijatomarata pejinavanapaevi. Itsiata bajarapabaxutota taitorobicuenia Diótrefes apo jumecovënëtsi. Jesucristo ata taneitorobinëcuene, apo jumecovënëtsi. Bajaraponë ayaijamatabëcuenenë jamatabënaexana papecanamatacaitorobinënexa.
Revelation 13:7 in Guahibo 7 Tocopatatsinua vajabitsaë pexanaenexa Dioso pijajivijavabelia. Tocopatatsinua pecueneamoneyabinexa vajabitsaë itsa exana Dioso pijajivijavabelia. Tocopatatsinua pitorobinexa daxitaviriajumevi ata. Tocopatatsinua pitorobinexa daxita nacuanëpijivi ata.