Revelation 16:14 in Guahibo 14 Bajarapadovathivi pinijicuene pexanaejava, exanapona. Pona baja pecaetuatsinexa daxitanacuanë pevetsivi. Bajarapadovathivi caetuatapona jivi vajabitsaë pebarëexanaenexa Diosojavabelia. Dioso piajamatabëcuenesaënë daxitanacuanë pevetsivi matatoxenetsia. Bajarapamatacabi Dioso exanaena daxita pacuenia tajëvelia najumecapanepaeya jumaitsi.
Other Translations King James Version (KJV) For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
American Standard Version (ASV) for they are spirits of demons, working signs; which go forth unto the kings of the whole world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.
Bible in Basic English (BBE) For they are evil spirits, working signs; who go out even to the kings of all the earth, to get them together to the war of the great day of God, the Ruler of all.
Darby English Bible (DBY) for they are [the] spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of [that] great day of God the Almighty.
World English Bible (WEB) for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of that great day of God, the Almighty.
Young's Literal Translation (YLT) for they are spirits of demons, doing signs -- which go forth unto the kings of the earth, and of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God the Almighty; --
Cross Reference Matthew 24:24 in Guahibo 24 Itsamonae jumai tsane: “Xanë raja Cristonë,” jai tsane. Itsiata jemajai tsane. Itsamonae jumai tsane: “Diosojumepaebinënë raja, profetanënë,” jai tsane. Itsiata jemajai tsane. Bajarapamonae itajara exanaena pinijicuene pexanaejavanë peyamaxëitojorobinexa saya jivi. Nexata bajarapacuenia itsamonae yamaxëitojorobaponaenatsi. Itsiata pamonae pepacuene Dioso pijajivi, Dioso pitapetsivitsi, bajarapamonae apo yamaxëitojorobi tsanetsi.
Mark 13:22 in Guahibo 22 Itsamonae jumai tsane: “Xanë raja Cristonë,” jai tsane. Itsiata jemajai tsane. Itsamonae jumai tsane: “Diosojumepaebinënë raja, profetanënë,” jai tsane. Itsiata jemajai tsane. Bajarapamonae itajara exanaena pinijicuene pexanaejavanë peyamaxëitojorobinexa saya jivi. Nexata bajarapacuenia itsamonae yamaxëitojorobaponaenatsi. Itsiata pamonae pepacuene Dioso pijajivi, Dioso pitapetsivitsi, bajarapamonae apo yamaxëitojorobi tsanetsi.
Luke 2:1 in Guahibo 1 Imoxoyo baja pevajënae Jesús penaexanaejavanexa. Nexata bajarapamatacabijava Romanonacua pepo pevetsinë, Augusto, taxuxuaba pijajivi pitorobijava jivi petonamataëjëtsinexatsi. Jumaitsi pijajivijavabelia: —Daxitajivi, pamonae taevetsinacuanëjava jinavanapa, panetonamataëjëtsianame, jai.
John 8:44 in Guahibo 44 Paxamë rabaja cajena paneaxa dovathi. Papijajivimë. Pejitsipaecuenia jamatabëpatoexanabiabame. Dovathi rabaja cajena jivibenë Dioso nacua pexanaejava petaxuxuabijavaveliacujinae. Pexaniajailivaisi apo najamatabëxainae. Caeto ata cajena pexaniajailivaisi apo paebi. Itsa najumetsënëta, bajaraponë pijacujiru baja cajena. Tsipaji penajumetsënëtsinë. Jivi ata najumetsënëtsiaexanabiaba.
Acts 13:8 in Guahibo 8 Itsiata baitsi jane Barjesús, jivi pejorobinë, ponë vënërubatsi itsavënë, Elimas, najamatabëcuene epatajërërëcaeyaexana Sergio Paulo Bernabébeje Saulobeje petsipaebaponaelivaisibeje yabara. Bajarapacuenia Barjesús najamatabëcuene epatajërërëcaeyaexana Sergio Paulo pejumecovënëtsiyaniva Dioso pitorobilivaisi.
Romans 1:8 in Guahibo 8 Namataxainaeya pacatoyaquinarutatsi pacuenia jumaitsinë tsabiabi paxamë yabara Diosojavabelia. Diosojavabelia jumaitsinë tsabiabi mapacueniaje: “Sivajamatabëcuenebarëyanë bitso bajarapamonae Jesucristo pejumecovënëtsixae,” janë tsabiabi Diosojavabelia paxamë yabara. Bajarapacuenia Diosojavabelia jumaitsinë tsabiabi tsipaji daxitanacuanëpijivi pacavajunupaeba xaniavaetsia panejumecovënëtavanapaejava Dioso.
2 Corinthians 11:13 in Guahibo 13 Bajarapamonae apo pepo apóstolevi. “Paxanë raja paapóstolevinë,” itsa pacajai, saya raja pacayamaxëitojoroba. Paxanë Cristo papijajivinë, paapóstolevinë, bajarapamonae saya panecuenecataeya apóstolevi naexana.
2 Thessalonians 2:9 in Guahibo 9 Bajaraponë patsiana dovathi pejamatabëcueneta pibisiacuene bitso pexanabiabinexa. Nexata bajaraponë dovathi pesaëta pinijicuene pexanaejava exanaponaena jivi peyamaxëitojorobinexa, beayaijamatabëcuenenë petaenexatsi.
1 Timothy 4:1 in Guahibo 1 Espíritu Santo baja cajena tajëvelia nacayapëtaeyaexana pacuenia bexëajavabelia itsamonae copabijitsia Dioso pejumelivaisi pejumecovënëtsijavami. Bajarapamonae nexata jumecovënëtsiana penajumetsënëtsilivaisi petsipaebaponaevitsi. Nexata bajarapamonae asaëya jumecovënëtaponaena itsamonae dovathi pejamatabëcueneta petsipaebilivaisitsi.
James 3:15 in Guahibo 15 Dioso pejumelivaisi itsa payapëtaejitsipame xaniavaetsia, nexata apo panajamatabëxainaemë tsipae bajarapacuenia. Dovathi rajane pejamatabëcueneta pacaitoroba panenajamatabëxainaenexa bajarapacuenia. Itsa jume, nexata paxamë panejamatabëcueneta panajamatabëxainame bajarapacuenia.
1 John 5:19 in Guahibo 19 Yapëtanetsi daxita vaxaitsi Dioso pexicuenetsi. Yapëtanetsinua itsamonae dovathi pitorobabiabijavatsi pibisiacuene pexanaenexa.
Revelation 3:10 in Guahibo 10 Pacaitorobatsi patanejumecovënëtsijavamë bajayajebi panecasaëtsavanapaenexa. Nexata baja bajarapacuenia panejumecovënëtavanapame. Bajaraxuata nexata pamatacabi daxitanacuapijivi piayaicuene taeponaena, paxamë pacaevetsianatsi. Nexata paxamë apo pacaitsacueniabi tsane.
Revelation 6:17 in Guahibo 17 Tocopiapatatsi jane baja pinijicuenia Dioso penaneconitsiaexanaematacabitsi. Itsajivi ata cajena apo caëjëpaetsi pevecuapanepaenexa Dioso penaneconitsiaexanaecuenetsi.
Revelation 12:9 in Guahibo 9 Dragón cajena ayainëxaneto. Itsiata baitsi jane xuabicatsi athëbëvetsica daxita pijajivi yajava. Nexata bajaraponë pevënë Dovathi. Itsavënë Satanás. Bajaraponë bajayata itsa naitajëta jivijavabelia, naitajëta bejomocuenia. Bajaraponë jivi yamaxëitojorobabiaba daxitanacuanëjava.
Revelation 13:3 in Guahibo 3 Piayainë caematabocoto matabocovajënëbatsi apo bepeyaasaëvajënënexa itajara. Itsiata baja bajarapavajënë matanacëta. Nexata daxitanacuanëpijivi itsa tane bajaraponë pematavajënënacëtsijava, bitso jamatabëcuenenabenajaca. Nexata bajarapamonae jumecovënëta bajaraponë.
Revelation 13:13 in Guahibo 13 Nexata papiayainë iravetsina cotocaevi pitsapaina, ayaicuene pexanaejava jivi tsitaexanapona. Pitatsajaviitaire ata athëbëvetsica othopaeyaexana irabetsica daxitajivi petaenubenaejavata.
Revelation 16:7 in Guahibo 7 Icatsia jumetaniji itsaángelnë altarjavaverena pejumaitsijava. Jumaitsi mapacueniaje: —Xamë Diosomë, niajamatabëcuenesaënë daxita mapanacuata jivi pevetsivi matatoxenetsia. Itsa naneconitsiaexaname jivi, paneconivajëto xaina, bajarapaneconivajëtota bananeconitsiaexaname. Itsa aneconijibi tsipae, nexata cajena apo naneconitsiaexanaemë tsipae, pejaijava itsaángelnë altarjavaverena jumetaniji.
Revelation 16:16 in Guahibo 16 Nexata jane baja dovathi pijajivi caetuatatsi daxitanacuanë pevetsivi. Caetuatatsi caejavata penacaetuatsinexa. Itsajota nacaetuata daxitanacuanë pevetsivi hebreojumeta pevënë Armagedón.
Revelation 17:14 in Guahibo 14 Pamatacabi bajarapadiez ponëbeje evetavanapaena pijanacuanë, piayainë vajabitsaë barëexanaenatsi Corderonëjavabelia. Daxita pamonae Corderonë pijajivi, pamonae Dioso pejunatsivi, bajarapamonae pijinia Corderonë barëbena piayainëjavabelia. Nexata Corderonë cueneamoneyabiana piayainëjavabelia. Cueneamoneyabiana tsipaji Corderonë daxita petuxanevi pijatuxanenë baja cajena. Nexata Corderonë daxita nacuanë pevetsivi matatoxenetsia pepo pevetsinë, nejai ángelnë.
Revelation 19:19 in Guahibo 19 Bajaraxuacujinae taniji piayainë. Tanijinua daxitanacuanë pevetsivi pijajivi, vajabitsaë, pecaetuatsijava ata. Daxita bajarapamonae nacaetuana vajabitsaë penaexanaenexa. Nexata barënabia penioponaecaballota peponaenëjavabelia, bajaraponë pijajivijavabelia ata.
Revelation 20:8 in Guahibo 8 Pitsapaena icatsia jivi peyamaxëitojorobinexa daxitanacuanëjava. Bajarapacuenia yamaxëitojorobiana jivi ayaibitsaëtoxanetonë, Dioso apo pejumecovënëtsivi. Nexata bajarapacuenia dovathi vajabitsaë caetuatsiana. Dovathi pijajivi bitso ayaibitsaëtoxaneto tsane. Pacuenia tajetaboatsapërë navita, bajara itsi tsane dovathi pijajivi, vajabitsaë.