Matthew 27:4 in Guahibo

4 Judas jumaitsi bajarapamonaejavabelia: —Pibisiacuene baja rovia exanajë. Bajaraponë itsacuenejavayo ata apo exanaenejeva, panecobeyabelia baja canajetaxuabajë, jai Judas. Nexata bajarapamonae jumaitsi Judasjavabelia: —¡Paxanë raja patajamatabëcueneta apo naneconitsimë tsane! ¡Xamë raja nijacuata naneconitame! jai bajarapamonae Judasjavabelia.

Other Translations

King James Version (KJV)

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

American Standard Version (ASV)

saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou `to it'.

Bible in Basic English (BBE)

Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.

Darby English Bible (DBY)

saying, I have sinned [in] having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see *thou* [to that].

World English Bible (WEB)

saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."

Young's Literal Translation (YLT)

`I did sin, having delivered up innocent blood;' and they said, `What -- to us? thou shalt see!'