Matthew 27:32 in Guahibo
32 Vajabitsaëvi Jesús itsa caponaliatsi tomaravecua, namutota caxitajaraba Simónvënënë, Cirene tomarapijinë. Nexata vajabitsaëvi Simón itorobatsi, pacruzajavabelia Jesús cobematabiabarutsijitsiatsi, peyavenonaeyacaponaenexa.
Other Translations
King James Version (KJV)
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.
American Standard Version (ASV)
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to go `with them', that he might bear his cross.
Bible in Basic English (BBE)
And while they were coming out, they saw a man of Cyrene, Simon by name, and they made him go with them, so that he might take up his cross.
Darby English Bible (DBY)
And as they went forth they found a man of Cyrene, Simon by name; him they compelled to go [with them] that he might bear his cross.
World English Bible (WEB)
As they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name, and they compelled him to go with them, that he might carry his cross.
Young's Literal Translation (YLT)
And coming forth, they found a man, a Cyrenian, by name Simon: him they impressed that he might bear his cross;