Matthew 26:59 in Guahibo

59 Nexata bajarapabo ënëtuatuajëta sacerdotevi penamatacaitorobivi, judíovi pijaancianovi ata yajava, judíovi pecujarubivi ata yajava, nabarëcuaicuaijai. Bajarapamonae nayanijoba. —¿Jipatsa yapëtane Jesús pibisiacuene pexanaejava, paneconi yabara beyaxuabijitsiatsi? najai tsaponae. Itsiata bajarapamonae apo caxitajarabi itsaneconi ata, Jesús pijaneconi. Najumetsënëtsiaya picani peneconitsilivaisinexa, jaita penajumetsënëtsilivaisita picani Jesús pebeyaxuabinexatsi.

Other Translations

King James Version (KJV)

Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;

American Standard Version (ASV)

Now the chief priests and the whole council sought false witness against Jesus, that they might put him to death;

Bible in Basic English (BBE)

Now the chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus, so that they might put him to death;

Darby English Bible (DBY)

And the chief priests and the elders and the whole sanhedrim sought false witness against Jesus, so that they might put him to death.

World English Bible (WEB)

Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;

Young's Literal Translation (YLT)

And the chief priests, and the elders, and all the council, were seeking false witness against Jesus, that they might put him to death,