John 14:7 in Guahibo 7 Paxamë picani bajayata apo paneyapëtaemë. Nexata picani taxa ata apo payapëtaemë. Aeconoxae rabaja paneyapëtaneme. Nexata baja taxa ata payapëtaneme. Patanemenua baja, jai Jesús.
Other Translations King James Version (KJV) If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
American Standard Version (ASV) If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.
Bible in Basic English (BBE) If you had knowledge of me, you would have knowledge of my Father: you have knowledge of him now and have seen him.
Darby English Bible (DBY) If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.
World English Bible (WEB) If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and have seen him."
Young's Literal Translation (YLT) if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.'
Cross Reference Matthew 11:27 in Guahibo 27 Icatsia Jesús jumaitsi pijajivijavabelia: —Taxa Dioso baja cajena netocopata tayapëtaenexa daxitacuene. Itsajivi ata apo nejamatabëcueneyapëtae pacuenia xanë jamatabëcueneitsinë, Dioso pexënatonë. Caenë taxa Dioso nejamatabëcueneyapëtane. Itsajivi ata apo jamatabëcueneyapëtae pacuenia taxa Dioso jamatabëcueneitsi. Caenënë xanë, pexënatonë, jamatabëcueneyapëtaniji. Pamonae tojitsipajë tayapëtaeyaexanaenexa pacuenia taxa Dioso jamatabëcueneitsi, bajarapamonae ata yapëtaeyaexanaponaenajë.
Luke 10:22 in Guahibo 22 Icatsia Jesús jumaitsi pijajivijavabelia, jivijavabelia ata: —Taxa Dioso baja cajena netocopata tayapëtaenexa daxitacuene. Itsajivi ata apo nejamatabëcueneyapëtae pacuenia xanë jamatabëcueneitsinë, Dioso pexënatonë. Caenë, taxa Dioso, nejamatabëcueneyapëtane. Itsajivi ata apo jamatabëcueneyapëtae pacuenia taxa Dioso jamatabëcueneitsi. Caenënë, xanë pexënatonë, jamatabëcueneyapëtaniji pacuenia taxa Dioso jamatabëcueneitsi. Pamonae tojitsipajë tayapëtaeyaexanaenexa pacuenia taxa Dioso jamatabëcueneitsi, bajarapamonae ata yapëtaeyaexanaenajë, jai Jesús pijajivijavabelia, jivijavabelia ata.
John 1:18 in Guahibo 18 Itsajivi ata vaxaitsiyajuvënëjivi Dioso apo tae. Bajaraxuata apo yapëtaetsi pacuenia Dioso jamatabëcuenelivaisiitsi. Itsiata caenë Dioso pexënato, ponëbeje najuaponaponabeje, bajaraponë nacayapëtaeyaexanaica pacuenia jamatabëcuenelivaisiitsi paxa Dioso.
John 6:46 in Guahibo 46 Icatsia Jesús jumaitsi judíovijavabelia: —Itsajivi ata cajena taxa apo tae. Xanë raja caenënë taxa Dioso taniji. Tsipaji bajaravetsica tapatsinë.
John 8:19 in Guahibo 19 Nexata fariseovi jumaitsi: —¿Detsa jota nexata ponapona axa? jai. Nexata Jesús jumaitsi fariseovijavabelia: —Paxamë ra cajena apo paneyapëtaemë. Taxa ata apo payapëtaemë. Itsa paneyapëtaejitsipame, nexata taxa ata payapëtaejitsipame, jai Jesús fariseovijavabelia.
John 14:9 in Guahibo 9 Jesús nexata jumaitsi: —Felipe, bajayajebi rabaja pacayajavaponaponatsi. ¿Itsiata tsaja abaxë xaniavaetsia apo paneyapëtaemë? Pajivi netane, bajarapajivi taxa ata tane. ¿Detsa xuajitsia nexata nevajëcame taxa netaenexa?
John 14:16 in Guahibo 16 Vajëtsianajë taxajavabelia itsanë juya papecatoitorobinexatsica papecayavenonaenënexa daxitamatacabijavabelianexa. Bajaraponë Espíritu Santo.
John 15:24 in Guahibo 24 Bajarapamonaejavata Dioso pesaëta pinijicuene taexanaejava exanabiabajë. Bajaraxua itsajivi ata apo exanae mapanacuata. Bajarapamonaejavata pinijicuene taexanaejava itsa apo exanaenë tsipae, apo naneconitsi tsipae Diosojavabelia. Tsipaji bajarapamonae apo yapëtae tsipae Dioso. Bajarapamonae tae ata Dioso pesaëta pinijicuene taexanaejava, itsiata apo nejumecovënëtsi. Bajarapamonae nitoya. Taxa ata itoya. Nexata naneconita Diosojavabelia.
John 16:3 in Guahibo 3 Bajarapamonae xanë apo neyapëtae. Apo yapëtae cajena taxa ata. Bajaraxuata bajarapacuenia pacaexanaena.
John 16:13 in Guahibo 13 Matapania pamatacabi patsianica Espíritu Santo, ponë pexaniajailivaisi pepaebinë, bajaraponë pacayapëtaeyaexanaena daxita pexaniajailivaisi. Espíritu Santo raja apo pacayapëtaeyaexanae tsane saicaya pejamatabëcuenepijilivaisi. Daxita raja pacuenia taxa Dioso jumaitsi, juya Espíritu Santo pacayapëtaeyaexanaena. Nexata tajëvelia Espíritu Santo pacayapëtaeyaexanaena pacuene pevajënaeyabelia copiapataponaejitsia.
John 17:3 in Guahibo 3 Matacabi apo pevereverecaejava pexainaevinexa, cayapëtane baja caenëmë pepo Diosonëcuenemë. Bajarapamonae neyapëtanenua baja Jesucristonë athëbëvetsica taneitorobinëmëtsica, jai Jesús paxa Diosojavabelia.
John 17:6 in Guahibo 6 Icatsia Jesús jumaitsi paxa Diosojavabelia: —Xamë itapetame itsamonae mapanacuataje tanesivanajamatabëcopatsinexa. Xanë nexata yapëtaeyaexanajë bajarapamonae pacuenia jamatabëcueneitsimë. Bajarapamonae nijajivi nerajutame. Xaniavaetsia cajumecovënëta nijumelivaisi.
John 17:8 in Guahibo 8 Daxita palivaisi netsipaebame, xanë juya bajarapalivaisi tsipaebajë bajarapamonae. Nexata nejumecovënëta. Nexata yapëtane bajarapamonae pepacuene tapatsijava xamëjavavetsica. Nejumecovënëta xamë athëbëvetsica taneitorobinëcuenemëtsica, jai Jesús paxa Diosojavabelia.
John 17:21 in Guahibo 21 Nexata cavajëtatsi daxita bajarapamonae penajamatabëcuenejëpaenexa. Xamë neyajavaponaponame. Xanë ata pijinia cayajavaponaponatsi. Bajara pijinia pacuenia tojitsipajë daxita bajarapamonae ata vajanacayajavajinavanapaenexabeje. Tojitsipajë bajarapamonae penajamatabëcuenejëpaenexa. Nexata bajarapamonae najamatabëcuenejëpaeya pejinavanapaejava, itsa tane daxita mapanacuapijivije, pejumecovënëtsinexa xamë athëbëvetsica taneitorobinëcuenemëtsica.
John 17:23 in Guahibo 23 Tajajivi yajavaponaponajë. Xamë pijinia neyajavaponaponame. Nexata tajajivi caejamatabëcuene xainaena. Nexata daxita mapanacuapijivije itsa taena tajajivi najamatabëcuenejëpaeya pejinavanapaejava, yapëtaena xamë athëbëvetsica taneitorobinëcuenemëtsica. Yapëtaenanua bajarapamonae niasivajava pacuenia xanë ata niasivamë, jai Jesús paxa Diosojavabelia.
John 17:26 in Guahibo 26 Xanë tajajivi yapëtaeyaexanajë pecayapëtaenexa. Abaxë itsiata pevajënaeyabelia pecayapëtaeponaenexa, yapëtaeyaexanaponaenajë. Pacuenia xanë niasivamë, bajara pijinia pacuenia bajarapamonae ata namataenetsia penaasivanexa, yapëtaeyaexanaponaenajë. Xanë bajarapamonae yajavaponaponaenajë, jai Jesús paxa Diosojavabelia.
2 Corinthians 4:6 in Guahibo 6 Bajayata Dioso mapanacuaje itsa exana, pitaquirijavata pitayotsinexa, itoroba juameto penaexanaenexa. Bajara pijinia pacuenia paxanë ata patajamatabëcueneaitaquirijavami, Jesucristo pelivaisi itsa pajumecovënëtajë, Dioso panejamatabëcueneitayota. Bajarapacuenia itsa panejamatabëcueneitayota, payapëtaniji Dioso bitso ayaijamatabëcuene pexainaejava. Jesucristo itsa itabaranivenivena Dioso pexënatoxae, paxa Dioso jamatabëcueneitajëta Dioso bitso ayaijamatabëcuene pexainaejava.
Colossians 1:15 in Guahibo 15 Dioso cajena caeto ata apo vajataenë. Itsiata Dioso pexënato, Cristo, naexana mapanacuataje. Cristo paxa jëpa. Dioso daxitacuene mapanacuata pexanaevajënaeya ata, Cristo baja cajena ponapona athëbëtatsia.
Colossians 2:2 in Guahibo 2 Asaëyata Diosojavabelia pacatovajëtabiabatsi papecajamatabëcuene asaëyaexanaenexa Cristo pelivaisi panejumecovënëtsijava. Pacatovajëtabiabatsinua najamatabëcuenejëpaeya panejinavanapaenexa namataenetsia panenasivaxae. Pacatovajëtabiabatsinua panejamatabëëthëtota ayailivaisi paneyapëtaeponaenexa xaniavaetsia itsa payapëtaneme Cristo. Bajarapacuenia pacatovajëtabiabatsi xaniavaetsia paneyapëtaenexa pexaniajailivaisi, palivaisi picani Dioso apo yapëtaeyaexanae itsajivijavabelia ata, baitsi jane baja Cristo pelivaisi.
Hebrews 1:3 in Guahibo 3 Nexata pacuenia Dioso bitso ayaijamatabëcuenenë, pexaniajamatabëcuenenënua, bajara pijinia Dioso pexënato ata jamatabëcueneitsi. Dioso pexënato caëjëpatsi daxitacuene pexanaenexa pijumesaëta. Nexata pijumeta itsa itoroba mapanacuaje penaexanaenexa, daxitacuene yajava naexana. Bajaraponë pexanaecujinae mapanacuaje, bajaraponë pejamatabëcueneta abaxë tsiteca xanepana mapamatacabijavaberena ataje. Bajaraponë nacasivatëpa cruzata vajanacavecuaxuabinexa pibisiacuene vajaexanaeneconimi. Bajaraxuacujinae pona jane baja athëbëabetsia peecaenexa paxa Dioso pemuxuneneta, pecujuanenia, penajuaevetsinexabeje daxitacuene.
1 John 2:13 in Guahibo 13 Patavajënaepijivimë, pacatoyaquinatsi mapalivaisije. Tsipaji baja payapëtaneme Jesucristo, ponë baja cajena athëbëtatsia ponapona pepo bajayatami ata, Dioso daxitacuene mapanacuata pexanaevajënaeya. Paxamë ata papevëjëavimë, pacatoyaquinatsi mapalivaisije. Tsipaji baja dovathi pajamatabëcueneamoneyabame. Bepataxicueniamë patacataevi, imata baja cajena itsabaxuto pacatoyaquinatsi. Tsipaji baja vaxa Dioso payapëtaneme.