Hebrews 9:23 in Guahibo 23 Diosojavabelia penavajëcabiabibota, xuabeje xaina pecanacuenebinexa Dioso pijacuene, dajubinë pijanata bajayata Moiséspijinë tsicabanajaenajaeba. Bajarapacuenia Moiséspijinë itsa exana, tajëvelia comparacióncuenia itajëtapona jivi peyapëtaenexa itsamatacabijavabelia Cristo pesivatëpaejavanexa mapanacuapijivi. Cristo dajubinë pijanata apo tsicabanajaenajaebi Diosojavabelia penavajëcabiabibo ënëtuatuajë. Biji rajane Cristo nacopata pebeyaxuabinexatsi. Nexata Cristo pijana pejamatabëcueneta, mapanacuapijivi pibisiacuene pexanaeneconi, Dioso baja vecuaajibiaexanatsi. Cristo cajena bitso jananamatamota Dioso pitabarata, dajubinë pejana matatoxenetsia.
Other Translations King James Version (KJV) It was therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
American Standard Version (ASV) It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
Bible in Basic English (BBE) For this cause it was necessary to make the copies of the things in heaven clean with these offerings; but the things themselves are made clean with better offerings than these.
Darby English Bible (DBY) [It was] necessary then that the figurative representations of the things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with sacrifices better than these.
World English Bible (WEB) It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
Young's Literal Translation (YLT) `It is' necessary, therefore, the pattern indeed of the things in the heavens to be purified with these, and the heavenly things themselves with better sacrifices than these;
Cross Reference Luke 24:26 in Guahibo 26 Nexata apo payapëtaemëbeje pacuenia Cristo, Dioso athëbëvetsica pitorobinëtsitsica jivi pecapanepaenexa, copiaya bitso bejiobiaexanaejitsiatsi peponaevajënaeya paxa Diosojavabetsia athëbëtatsia paxa pemuxuneneta peecaenexa, nayabarajai Jesús bajaraponëbejejavabelia.
Luke 24:46 in Guahibo 46 Jesús jumaitsi pijajivijavabelia mapacueniaje: —Dioso pejumelivaisibaxutota tajëvelia jumaitsi pacuenia xanë, Cristonë, athëbëvetsica Dioso taneitorobinëtsica jivi tacapanepaenexa, nebejiobitsiaya nebeyaxuabijitsia. Jumaitsinua pacuenia tatëpaecujinae, acueyabi matacabita, icatsia Dioso niasaëyaexanaejitsia tatëpaejavavecua.
John 14:3 in Guahibo 3 Xanë taponaecujinae mavetsiaje, itsa baja veretsianajë patacatsivajënaexaniavaetsijava itsajota papatsijitsiamë, icatsia patsianicajë patacacaponaenexatsia jane baja. Nexata bajarajotatsia pacayajavaecaenatsi, itsajota ecaenajë.
Colossians 2:17 in Guahibo 17 Bajayata picani jivi ponabiaba bajarapafiestanëjavabelia. Tsipaji palivaisi bajayata Dioso Moiséspijinëta najumecopata, itorobatsi penaponabiabinexa bajarapafiestanëjavabelia. Itsiata baja Cristo itsa patsica mapanacuayabetsicaje, Cristo baja copiarucaeyaexana bajarapacuenemi. Nexata pacuenia Cristo nacaitoroba, bajarapacuenia exanavanapaenatsi.
Hebrews 8:5 in Guahibo 5 Xua Jesucristo athëbëtatsia exanaponapona, bajaraxua saya sacerdotevi cuenecataeya exanavanapa templobota mapanacuataje. Bajaraxua sacerdotevi cuenecataeya pexanavanapaenexa, Dioso tocopatatsi. Yapëtanetsi baja cajena xua Jesucristo athëbëtatsia exana, bajaraxua mapanacuapijisacerdotevi saya cuenecataeya exanavanapa. Tsipaji pamatacabi Dioso Moiséspijinë itorobatsi mapanacuata pexanaenexa Dioso pijacarpaboxaneto, Moiséspijinëjavabelia Dioso jumaitsi mapacueniaje: “Exanaename daxita pacuenia baja catsitajëtatsi petsutojumata,” jai Dioso. Bajaraxuata mapamatacabijavaberena ataje sacerdotevi templobota exanapona pacuenia Moiséspijinë Dioso tsitajëtatsi petsutojumata.
Hebrews 9:9 in Guahibo 9 Bajaraxua bajayata sacerdotevi exana comparacióncuenia ajena mapamatacabijavaberenaje vajanacayapëtaeyaexanaenexa bajaraxua yabara. Jivi dajubi beyabiaba ofrendacuenia bajarapavi perajutsinexa Diosojavabelia. Vaxaitsi baja yapëtanetsi mapacueneje. Bajarapacuenia jivi exanae ata, nacueratabiaba. Tsipaji jivi dajubinëvi ofrendacuenia rajutabiabi ata Diosojavabelia, tsiteca pijaperujujamatabëcuene xainavanapa.
Hebrews 9:14 in Guahibo 14 Bajarapacuenia bajayata Dioso tocopatatsi dajubinë pijana pejamatabëcueneta Israelpijinë pemomoxi pejonenexa Diosojavabelia penavajëcabiabibojavabelia. Dajubinë pijana matatoxenetsia Cristo bitso caëjëpatsi vajanacayavenonaenexa Dioso pexënatoxae. Espíritu Santo, apo pevereverecaenë daxitamatacabijavabelianexa, Cristo yavenonatsi. Nexata Cristo nacopata pebeyaxuabinexatsi vajanacasivatëpaenexa. Cristo cajena caeto ata pibisiacuene apo exanae. Nexata Cristo pijanata nacavecuaajibiaexana baja pibisiacuene vajaexanaeneconimi. Bajarapaneconi yabara picani Diosovecua vajanaxuabiviminexa. Bajarapacuenia Cristo vajanacatoexanaexae, tonacuenebavanapatsi piasaëtsaponaponaenë Dioso.
Hebrews 9:24 in Guahibo 24 Cristo baja cajena vajanacasivatëpaecujinae, athëbëabetsia pona. Aeconoxae baja Cristo athëbëtatsia eca, paxa Dioso pemuxuneneta, vajanacatocuaicuaijaitsecaenexa Diosojavabelia. Nexata Dioso pepo pijabotatsia Cristo nacatocuaicuaijai tsaponae. Bajarapabo apo pexanaebo itsajivi ata. Apo bemapanacuapijibo. Tsipaji pacarpaboxaneto mapanacuata jivi exana Diosojavabelia penavajëcabiabibonexa, bajarapabo saya cuenecataeya exana pacuenia athëbëtatsia Dioso pepo pijabo itsi.
Hebrews 10:1 in Guahibo 1 Palivaisi bajayata Dioso Moiséspijinëta najumecopata, bajarapalivaisi saya Dioso najumecopata tajëvelia vajayapëtaenexa papexaniacuene aeconoxae Cristo nacatoexana. Pacuenia jumaitsi Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi, sacerdotevi exanabiaba Cristo pepatsivajënaeyatsica. Caevai canacujitsia dajubinë beyaxuababiaba ofrendacuenia pevi perajutsinexa Diosojavabelia, pibisiacuene pexanaeneconi Dioso pevecuaajibiaexanaenexatsi. Itsiata baitsi jane bajarapacuenia exanabiabi ata, pepacuene apo jamatabëcuenexaniavaetsitsi.
Hebrews 10:4 in Guahibo 4 Bajarapacuenia beyaxuababiabi ata toro, chivo ata, bajarapajana apo caëjëpaetsi jivi pijaneconi pepacuene pevecuaajibiaexanaenexatsi.
Hebrews 10:10 in Guahibo 10 Pacuenia Dioso tojitsipatsi, Jesucristo nacopata pebeyaxuabinexatsi vajanacasivatëpaenexa cruzata. Bajarapacuenia Jesucristo nacasivatëpa vajanacavecuaajibiaexanaenexa pibisiacuene vajaexanaeneconimi. Caeto baja Jesucristo nacasivatëpa daxita mapanacuapijivitsije.
1 Peter 1:19 in Guahibo 19 Dioso baja cajena pacacomuata bitso penamatamotsijavata, Cristo pijanata. Pajivi pijaneconi xaina Diosojavabelia, bajarapajivi oveja, pejanapebito, peperabëxanepanaenë, beyaxuaba ofrendacuenia pevi perajutsinexa Diosojavabelia. Nexata bajarapajivi pijaneconi Dioso baja vecuaajibiaexanatsi bajarapaoveja pijana pejamatabëcueneta. Nexata pacuenia oveja, peperabëxanepanaenë, beyaxuabatsi, bajara pijinia itsi Cristo. Baitsi Cristo, pianeconijibinë, nacopata pebeyaxuabinexatsi. Nexata Cristo petëpaejamatabëcueneta, pacavecuaajibiaexana panijaneconimi.
Revelation 5:9 in Guahibo 9 Nexata pamonae cuatro ponëbeje piatothiavi, pamonae pijinia veinticuatro ponëbeje ancianovi, daxita bajarapamonae, naxëana Corderojavabelia mapapejanavajije. Penaxëanaejavata vajita jumaitsi Corderojavabelia mapacueniaje: Cajamatabëcuenecaëjëpa rabaja Dioso pecatocopatsixae nepitsinexa mapacuyalatobaxutoje. Nexata baja cajamatabëcuenecaëjëpanua bajarapacuyalatobaxuto piupicatsanarubiselloxi ata nesaracaenexa. Bajarapacuenia cajamatabëcuenecaëjëpa baja tsipaji baja cabeyaxuaba pataneneconimatamotsinexamë. Nexata padaxitaviriajumevi atanë, padaxitanacuanëpijivi atanënua, nijanata baja panecomuatame Diosonexa.