Hebrews 4:2 in Guahibo 2 Vaxaitsi ata rabaja jumetanetsi pexanialivaisi vajanacacapanepaelivaisinexa pacuenia bajayata vajasalinaivimi ata jumetane picani. Itsiata baitsi jane vajasalinaivimi apo toxanepanaetsi bajarapalivaisi pecapanepaenexatsi. Tsipaji jumetae ata, apo jumecovënëtsi.
Other Translations King James Version (KJV) For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.
American Standard Version (ASV) For indeed we have had good tidings preached unto us, even as also they: but the word of hearing did not profit them, because it was not united by faith with them that heard.
Bible in Basic English (BBE) And, truly, the good news came to us, even as it did to them; but the hearing of the word did them no good, because they were not united in faith with the true hearers.
Darby English Bible (DBY) For indeed we have had glad tidings presented to us, even as they also; but the word of the report did not profit *them*, not being mixed with faith in those who heard.
World English Bible (WEB) For indeed we have had good news preached to us, even as they also did, but the word they heard didn't profit them, because it wasn't mixed with faith by those who heard.
Young's Literal Translation (YLT) for we also are having good news proclaimed, even as they, but the word heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard,
Cross Reference Acts 3:26 in Guahibo 26 Nexata baja copiaya paxamëjavabetsica Dioso pexënato pacatoitorobica. Bajarapacuenia Dioso pexënato pacatoitorobica paxamë pacaejivimë canacujitsia papecayavenonaenexa panenajamatabëcuene pënëyorotsinexa pibisiacuene paneexanaejavavecua, jai Pedro bajarapamonaejavabelia Portal de Salomónvënëjavata.
Acts 13:46 in Guahibo 46 Itsiata Pablobeje Bernabébeje ajumejunavijibia tsipaebaponabeje Dioso pitorobilivaisi. Jumaitsibeje tsaponae mapacueniaje: —Copiaya baja picani pacatsipaebatsibeje Dioso pitorobilivaisi paxamë pajudíovimëjavabelia. Itsiata apo pajitsipaemë bajarapalivaisi panejumecovënëtsinexa. Tsipaji apo pajitsipaemë panexainaenexa matacabi apo pevereverecaejava. Paxanëbeje baja nexata pacavecuaponatsibeje patatsipaebinexabeje bajarapalivaisi apo judíovijavabelia.
Romans 2:25 in Guahibo 25 Paxamë pajudíovimë papebijivimë, pacaperabëcaucuba itsa abaxë patsiquirinacuetoximë. Baitsi pacaboupiperabëcaucuba. Bajarapacuenia pacaperabëcaucuba panenayapëtaenexa Dioso papijajivicuenemë. Bajarapacuene pacatonamatamota matapania itsa pajumecovënëtavanapame Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi. Itsa apo pajumecovënëtsimë tsipae Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi, papecaperabëcaucubivi ata, itsiata Dioso apo papijajivimë tsipae.
Romans 10:16 in Guahibo 16 Pexanialivaisi tsipaebi atatsi, itsiata daxitajivi apo jitsipae pejumecovënëtsinexa pexanialivaisi pecapanepaelivaisinexatsi picani Diosojavabelia. Isaíaspijinë ata, bajayata jivi apo jumecovënëtsitsi. Nexata Isaíaspijinë Diosojavabelia jumaitsi mapacueniaje: “Tajatuxanenë, daxitajivi apo nejumecovënëtsi tatsipaebilivaisi. Caejiviyobeje saya nejumecovënëta,” jai bajayata Isaíaspijinë Diosojavabelia.
1 Corinthians 13:3 in Guahibo 3 Rajutaponaejitsipajë bepejiobivijavabelia daxita taxainaejavaximi. Nacaevetsipajënua tanetajuitsinexa, tanebeyaxuabinexa ata, Dioso pejumelivaisi yabara. Bajarapacuenia nacaevetsi atanë tsipae, itsiata itsa apo asivanë tsipae itsamonae ata, nexata saya bajaraxua netoamatamobi tsipae Dioso pitabarata.
Galatians 3:8 in Guahibo 8 Dioso pejumelivaisibaxutota tajëvelia jumaitsi pacuenia apo judíovi ata Dioso capanepaejitsiatsi pijaneconivecua. Nexata apo judíovi ata Dioso itsa jumecovënëtsiana, capanepaenatsi pacuenia Dioso najumecapanepaeya jumaitsi. Dioso jivi pecapanepaejavanexa yabara, tajëvelia Abrahampijinëjavabelia Dioso jumaitsi mapacueniaje: “Tacatsipaebilivaisi tanejumecovënëtsixaemë, daxitanacuapijivi ata aneconijibia taenajë, bajarapamonae ata itsa nejumecovënëtsiana pacuenia xamë nejumecovënëtame,” jai Dioso Abrahampijinëjavabelia. Bajarapacuenia Dioso pejumelivaisibaxutota tajëvelia jumaitsi.
Galatians 4:13 in Guahibo 13 Paxamë baja cajena payapëtaneme mapacueneje. Tavitanexae, copiaya patajopajë paxamëjavata. Nexata bajarapacuenia paxamëjavata pacatsipaebatsi pexanialivaisi, Jesucristo pelivaisi, papecacapanepaelivaisinexa Diosojavabelia, palivaisi picani abaxë apo payapëtaemë.
1 Thessalonians 1:5 in Guahibo 5 Bajayata itsa pacatsipaebatsi mapapexanialivaisije Diosojavabelia papecacapanepaelivaisinexa, saya patacuibovojotota apo pacatsipaebitsi. Jume baja cajena. Biji ra Espíritu Santo pesaë yajava pacatsipaebabiabatsi. Nexata baja payapëtaneme palivaisi pacatsipaebatsi, pexaniajailivaisicuene. Payapëtanemenua pacuenia paxanë xaniavaetsia panajinavanapajë paxamëjavata patanitaxutua ajamatabëcuenesaënexamë.
1 Thessalonians 2:13 in Guahibo 13 Itsa pacatsipaebatsi Dioso pitorobilivaisi, panenamuxunaevetame. Nexata panejumecovënëtame patacatsipaebilivaisi. “Xaniajai baja cajena. Dioso pejumelivaisi nacatsipaeba,” panejamatabëjaixae, panejumecovënëtame. Apo pajumetaemë saya bejivitonë pejamatabëcueneta pepaebilivaisi. Xaniajai cajena. Dioso pejumelivaisi pacatsipaebaponatsi. Bajarapalivaisi panejumecovënëtsixae, panevajënaeyabelia paexanavanapame pacuenia Dioso pacaitoroba. Bajaraxuata paxamë yabara pexaniajamatabëcuene parajutabiabajë Diosojavabelia.
2 Thessalonians 2:12 in Guahibo 12 Bajaraxuata nexata daxita bajarapamonae Dioso naneconitsiaexanaenatsi. Tsipaji apo jumecovënëtsi tsane pexaniajailivaisi. Caranata saya sivabarëya tsabiabi tsane ëpibisiacuene pexanaejava.
1 Timothy 4:8 in Guahibo 8 Vajajumalixanepanaenexa, xanepana picani vajaperabësaëta vajacujinaejinaejava. Itsiata baitsi jane daxitacuenevecua xanepana bitso vajajinavanapaenexa pacuenia Dioso nacatojitsipa. Bajarapacuene nacatoxanepana tsipaji vajatëpaecujinae ata Dioso nacajamatabëcueneyavenonaena xaniavaetsia vajajinavanapaenexa.
Hebrews 3:12 in Guahibo 12 Tajamonae, dovathivecua panajamatabëcueneevetavanapare, paxamëyajuvënëjivi ata, pacuenia panijasalinaivi najamatabëxaina pibisiacuene pexanaenexa, penajamatabëxainaeyaniva. Tsipaji Dioso itsa apo pajumecovënëtsimë tsipae, nexata pacopabijitsipame panejumecovënëtsijavami Dioso, daxitamatacabijavabelianexa piasaëtsaponaponaenë.
Hebrews 3:18 in Guahibo 18 ¿Detsa jane pamonaemijavabelia Dioso najumecapanepaeya jumaitsi: “Apo pajonemë tsane xanëjavaberena,” jai? Bajarapacuenia Dioso najumecapanepaeya jumaitsi apo pejumecovënëtsivitsijavabelia.
Hebrews 4:6 in Guahibo 6 Pamonae baja picani copiaya jumetane pexanialivaisi pecapanepaelivaisinexatsi, itsiata apo pejumecovënëtsixae, nexata apo jone tsane Dioso pijanacuayabetsia. Itsiata baitsi jane Dioso najumecapanepaeya jumaitsi mapacueniaje: “Pamonae tajajivi, jonena xanëjavaberena,” jai. Nexata pamonae jumecovënëtapona Dioso, jonena Dioso pijanacuayabetsia.
Hebrews 11:6 in Guahibo 6 Pajivi apo najamatabëcuenecopatsi Diosojavabelia, bajarapajivi yabara Dioso apo jamatabëcuenebarëya. Pajivi najamatabëcuenecopatsijitsia Diosojavabelia, bajarapajivi copiaya bejamatabëjumaitsi mapacueniaje: “Xaniajai tsaena baja. Dioso ponapona. Bajaraponë jivi pitaxutotsoniataenë. Nexata pamonae asaëyata vajëta Diosojavabelia pibisiacuene pexanaeneconi pevecuaajibiaexanaenexatsi, bajarapamonae pijaneconi Dioso vecuaajibiaexanatsi,” bejamatabëjai copiaya.
James 1:21 in Guahibo 21 Bajaraxuata pacopabare daxita pibisiacuene panenajamatabëxainaejava. Pacopabarenua daxita pibisiacuene paneexanaejava itsamonaejavabelia. Dioso raja pejumelivaisi pacatsijamatabëuba. Bajaraxuata beveliajamatabëcuenevi nataeya pajumecovënëre Dioso pejumelivaisi. Bajarapalivaisi itsa pajumecovënëtame, nexata pacacapanepaena Diosojavabelia.
1 Peter 1:12 in Guahibo 12 Itsiata baitsi jane bajarapaprofetavimi Dioso yapëtaeyaexanatsi pacuenia bajarapamonaemi pevënamuto bexëa bajaraxua copiapatsijitsia. Nexata vaxaitsi, bajarapamonaemi pecovëpijivitsi, vajajinavanapaematacabita matapania jane baja copiapata pacuenia tajëvelia Cristo yabara vajunupaebapona profetavimi. Nexata baja paxamë bajarapalivaisi itsamonae pacatsipaeba papecacapanepaelivaisinexa. Espíritu Santo, ponë Cristo athëbëvetsica itorobica, bajaraponë pesaë pacayajavatsipaeba bajarapamonae. Angelevi ata bitso jitsipa xaniavaetsia peyapëtaenexa bajarapalivaisi.