Galatians 4:9 in Guahibo 9 Itsiata baitsi jane aeconoxae baja payapëtaneme pepo Dioso. Bajaraponë jane xaniavaetsia pacayapëtane. ¿Detsa xuajitsia nexata pajitsipame panejumecovënëtsinexa Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi? Pamatacabi abaxë apo payapëtaemë pepo Dioso, panematabacabëta pavajëcabiabame bediosovi panetaevijavabelia. Itsiata baitsi jane bajarapamonae apo caëjëpaetsi papecacapanepaenexa. Bajara pijinia itsi Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi. Pajumecovënëtsi atamë tsipae Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi, itsiata Dioso aneconijibia apo pacatae tsipae papecacapanepaenexa.
Other Translations King James Version (KJV) But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
American Standard Version (ASV) but now that ye have come to know God, or rather to be known by God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again?
Bible in Basic English (BBE) But now that you have come to have knowledge of God, or more truly, God has knowledge of you, how is it that you go back again to the poor and feeble first things, desiring to be servants to them again?
Darby English Bible (DBY) but now, knowing God, but rather being known by God, how do ye turn again to the weak and beggarly principles to which ye desire to be again anew in bondage?
World English Bible (WEB) But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elements, to which you desire to be in bondage all over again?
Young's Literal Translation (YLT) and now, having known God -- and rather being known by God -- how turn ye again unto the weak and poor elements to which anew ye desire to be in servitude?
Cross Reference Matthew 11:27 in Guahibo 27 Icatsia Jesús jumaitsi pijajivijavabelia: —Taxa Dioso baja cajena netocopata tayapëtaenexa daxitacuene. Itsajivi ata apo nejamatabëcueneyapëtae pacuenia xanë jamatabëcueneitsinë, Dioso pexënatonë. Caenë taxa Dioso nejamatabëcueneyapëtane. Itsajivi ata apo jamatabëcueneyapëtae pacuenia taxa Dioso jamatabëcueneitsi. Caenënë xanë, pexënatonë, jamatabëcueneyapëtaniji. Pamonae tojitsipajë tayapëtaeyaexanaenexa pacuenia taxa Dioso jamatabëcueneitsi, bajarapamonae ata yapëtaeyaexanaponaenajë.
John 10:14 in Guahibo 14 Icatsia Jesús jumaitsi: —Pacuenia itsi xaniavaetsia pevetsinë pijaoveja, bajara pijinia itsinë xanë ata taevetsinexa tajajivi, pamonae taniji beovejacuenia. Pacuenia taxa neyapëtane, bajara pijinia pacuenia xanë ata yapëtaniji taxa. Pacuenia pijinia xaniavaetsia yapëtaniji tajajivi, bajara pijinia pacuenia tajajivi ata neyapëtane. Xanë sivatëpaenajë tajajivi.
John 10:27 in Guahibo 27 Tajajivi, pamonae taniji beovejacuenia, bajarapamonae nejumeyapëtane. Bajarapamonae pijinia yapëtaniji. Nexata nepënapona.
John 17:3 in Guahibo 3 Matacabi apo pevereverecaejava pexainaevinexa, cayapëtane baja caenëmë pepo Diosonëcuenemë. Bajarapamonae neyapëtanenua baja Jesucristonë athëbëvetsica taneitorobinëmëtsica, jai Jesús paxa Diosojavabelia.
Romans 8:3 in Guahibo 3 Vaxaitsi vajacuata apo nacajamatabëcuenecaëjëpae vajajumecovënëtsinexa Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi. Bajaraxuata apo nacacaëjëpae vajacuata vajanacapanepaenexa Diosojavabelia. Itsiata Dioso caëjëpatsi vajanacacapanepaenexa. Athëbëvetsica Dioso itorobica pepo caenë pexënato. Nexata mapanacuata Dioso pexënato itsa naexana, nacaperabëjëpa picani pibisiacuene vajaexanaevi. Bajaraponë vaxaitsi pibisiacuene vajaexanaeneconi yabara, nacasivatëpa. Nexata baja nacavecuaajibiaexana papibisiajamatabëcuene picani xainatsi, pajamatabëcuene picani nacaexanaeyaexanabiaba pibisiacuene.
Romans 8:29 in Guahibo 29 Vajanaexanaevajënaeya ata, Dioso yapëtane pexitsi vajanacaexanaejavanexa. Nexata vajanaexanaevajënaeya ata, Dioso nacasivanajamatabëcuenevereta vajanacaexanaenexa pacuenia pexënato jamatabëcueneitsi. Nexata vajanaexanaevajënaeya ata, Dioso nacasivanajamatabëcuenevereta Dioso pexënato pejuyapijivitsi ayaibitsaëtotsi vajanacaexanaenexa.
1 Corinthians 8:3 in Guahibo 3 Itsiata baitsi jane pajivi Dioso jitsipa, bajarapajivi Dioso ata jamatabëcueneyapëtanetsi Dioso pejitsipaejava.
1 Corinthians 13:12 in Guahibo 12 Bajara pijinia itsinë Dioso tajamatabëcueneyapëtaejava. Tsiquirijavayo abaxë Dioso jamatabëcueneyapëtaniji. Pacuenia pitatsëcënaetsaxuta itsa naitatanetsi, apo nacatonapebetsi, bajarajamatabëcueneitsinë Dioso tajamatabëcueneyapëtaejava. Abaxë saya tsiquirijavayo Dioso jamatabëcueneyapëtaniji. Itsiata baitsi jane itsamatacabi Dioso xaniavaetsia jamatabëcueneyapëtaenajë. Pacuenia aeconoxae Dioso xaniavaetsia nejamatabëcueneyapëtane, bajara pijinia pacuenia xanë ata itsamatacabi xaniavaetsia Dioso jamatabëcueneyapëtaenajë.
1 Corinthians 15:34 in Guahibo 34 Panajamatabëxainare xaniavaetsia. Pëtsa baja pematatsënëa pibisiacuene paexaname. Itsamonae paxamëyajuvënëvi Dioso apo yapëtae. Mapacuenia pacajumaitsitsije paneauranexa.
2 Corinthians 4:6 in Guahibo 6 Bajayata Dioso mapanacuaje itsa exana, pitaquirijavata pitayotsinexa, itoroba juameto penaexanaenexa. Bajara pijinia pacuenia paxanë ata patajamatabëcueneaitaquirijavami, Jesucristo pelivaisi itsa pajumecovënëtajë, Dioso panejamatabëcueneitayota. Bajarapacuenia itsa panejamatabëcueneitayota, payapëtaniji Dioso bitso ayaijamatabëcuene pexainaejava. Jesucristo itsa itabaranivenivena Dioso pexënatoxae, paxa Dioso jamatabëcueneitajëta Dioso bitso ayaijamatabëcuene pexainaejava.
Galatians 3:3 in Guahibo 3 Paxamë bitso pajamatabëcuenetajamë. Pamatacabi pataxuxuabame panejumecovënëtsijava Jesucristo papecacapanepaejavanexa panijaneconivecua, panajamatabëxainabiabame Espíritu Santo papecayavenonabiabinexa. Aeconoxae baja icatsia caevëalia panajamatabëxainame panejumecovënëtsinexa Dioso Moiséspijinëta penajumecopatsilivaisi. Itsiata apo caëjëpaetsi bajarapalivaisi papecacapanepaenexa.
Ephesians 1:17 in Guahibo 17 Ayaijamatabëcuenenë Dioso, vajatuxanenë Jesucristo paxa. Bajaraponëjavabelia pacatovajëtabiabatsi. Pacatovajëtabiabatsi Espíritu Santo pejamatabëcueneta xaniavaetsia panevajënaeyabelia papecayapëtaeyaexanaponaenexa pacuenia Dioso jamatabëcueneitsi. Nexata Espíritu Santo pejamatabëcueneta panevajënaeyabelia pacayapëtaeyaexanaponaena pacuenia Dioso jamatabëcueneitsi. Pacayapëtaeyaexanaponaenanua pacuenia Dioso nacatsitanajamatabëcueneitajëta.
Colossians 2:20 in Guahibo 20 Itsamonae jamatabëcuenenavëxaniabiaya jumai tsabiabi: “Vajanacacapanepaenexa Diosojavabelia, pexaniacuene toexanavanapaenatsi itsamonaejavabelia. Jumecovënëtavanapaenatsinua daxita pacuenia nacaitoroba mapanacuapijivije,” jai tsabiabi itsamonae jamatabëcuenenavëxaniabiaya. Itsiata baitsi jane paxamë baja payapëtaneme bajarapalivaisi apo pexaniajailivaisicuene. Cristo itsa tëpa, paxamë ata, Cristo bepapecayajavatëpaevi, Dioso pacatane. Nexata baja picani paxamë mapanacuapijicuene yabaraje apo bepasivanajamatabëxainaemë. ¿Detsa nexata xuajitsia itsiata pajumecovënëtavanapame mapanacuapijivi jamatabëcuenenavëxaniabiaya papecatsipaebilivaisije?
2 Timothy 2:19 in Guahibo 19 Pacuenia ibotoxaneto apo tixitsicapanepaetsi, bajara pijinia itsi Dioso pejumelivaisi, pexaniajailivaisi. Caelivaisi rabaja tsiteca. Nexata itsalivaisijavabelia apo tixitsicapanepaetsi. Bajarapalivaisijavata mapacuenia pejumaitsilivaisiyo rucaje: “Pepo petuxanenë cajena yapëtane pijajivi,” pejailivaisiyo ruca. Itsalivaisijavata pijinia mapacuenia pejumaitsilivaisiyo rucaje: “Pajivi jumaitsi: ‘Xanë raja Cristo pijajivitonënë,’ jai, bajarapajivi becopata pibisiacuene pexanaejava,” pejailivaisiyo ruca.
Hebrews 7:18 in Guahibo 18 Nexata baja palivaisimi copiaya Dioso Moiséspijinëta najumecopata jivi pejumecovënëtsinexa, Dioso baja copiarucaeyaexana. Tsipaji bajarapalivaisimi apo caëjëpaetsi jivi pevecuaajibiaexanaenexatsi pibisiacuene pexanaeneconi. Nexata palivaisi aeconoxae Dioso nacatocopata, xanepana bitso bajarapalivaisimi matatoxenetsia. Tsipaji baja Cristo vajanacasivatëpaexae, bajaraponë pejamatabëcueneta Dioso baja aneconijibia nacatane. Nexata nacatocopata vajajamatabëcuene saya vajaimoxoyotsinexa Dioso.
Hebrews 10:38 in Guahibo 38 Nexata pajivi Dioso aneconijibiatanetsi Diosojavabelia penajamatabëcuenecopataponaponaexae, bajarapajivi xainaena matacabi apo pevereverecaejava. Itsiata baitsi jane pajivi nevecuanaviata pecovëyabelia, apo sivajamatabëcuenebarëyanë tsane, jai Dioso pejumelivaisibaxutota.
2 Peter 2:20 in Guahibo 20 Pamonae baja yapëtane vajatuxanenë Jesucristo, ponë capanepaejitsiatsi pibisiacuene pexanaeneconimivecua, bajarapamonae baja Dioso vecuaajibiaexanatsi pibisiacuene pexanaeneconimi. Pajamatabëcuenemi ata jitsipaeyaexanabiabatsi pibisiacuene pexanaenexa, bajarapajamatabëcuenemi ata baja vecuaajibiaexanatsi. Itsiata baitsi jane bajarapamonaeyajuvënëvi icatsia pibisiacuene itsa exanapona, nexata icatsia bajarapajamatabëcuene pejumecovënëtaponaexae, bitso naneconitsiana Diosojavabelia. Nexata jane baja copiaya pexainaeneconimi matatoxenetsia, bitsoyo ayaineconi natsixainaena.
1 John 2:3 in Guahibo 3 ¿Detsa pacuenia nayapëtanetsi Dioso pijajivitsi? Itsa exanavanapatsi pacuenia Dioso nacaitoroba, nayapëtanetsi Dioso pijajivitsi.
1 John 5:20 in Guahibo 20 Yapëtanetsinua baja Dioso pexënato, Jesucristo, athëbëvetsica pepatsijavatsica. Patsica vajanacajamatabëcuene yapëtaeyaexanaenexa pepo Dioso. Vaxaitsi baja yajavajinavanapatsi Dioso. Tsipaji baja yajavajinavanapatsi Dioso pexënato, Jesucristo. Bajaraponë ata pepo Dioso baja cajena, vajanacarajutsinënexa matacabi apo pevereverecaejava.