Colossians 3:16 in Guahibo 16 Pavajëtabiabare Diosojavabelia Cristo pelivaisi itsamonae papecatsipaebijava papecajamatabëcueneenabiabinexa. Pavajëtabiabarenua Diosojavabelia xaniavaetsia Dioso panejamatabëcueneyapëtaenexa. Namataenetsia panatsipaebabiabare Cristo pelivaisi. Namataenetsia panajamatabëcuene yavenonabiabarenua paneajamatabëcuenesaënexa Cristo pelivaisi panejumecovënëtsijava. Daxita panejamatabëcuenevetsina pexaniajamatabëcuene rajutsiaya Diosojavabelia panaxëanabiabare vaji. Palivaisianë ata rubena Salmosbaxutota, panaxëanabiabare. Pavajianë ata rubena vajibaxutonëta, panaxëanabiabare. Pavajianë ata Espíritu Santo pejamatabëcueneta pacanaxëanaeyaexana, panaxëanabiabare.
Other Translations King James Version (KJV) Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
American Standard Version (ASV) Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms `and' hymns `and' spiritual songs, singing with grace in your hearts unto God.
Bible in Basic English (BBE) Let the word of Christ be in you in all wealth of wisdom; teaching and helping one another with songs of praise and holy words, making melody to God with grace in your hearts.
Darby English Bible (DBY) Let the word of the Christ dwell in you richly, in all wisdom teaching and admonishing one another, in psalms, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God.
World English Bible (WEB) Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to the Lord.
Young's Literal Translation (YLT) Let the word of Christ dwell in you richly, in all wisdom, teaching and admonishing each other, in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the Lord;
Cross Reference Matthew 26:30 in Guahibo 30 Jesús pijajivi barënaxëana Diosojumevajianë. Bajaraxuacujinae Jesús pijajivi barëpona petsutojumabelia. Patsutojumata olivonaenë apaaxayo, bajarapatsutojumabelia barëpona.
Luke 2:51 in Guahibo 51 María baja cajena pejamatabëëthëtota yapëtaeponapona daxita bajarapacuene yabara. Nexata baja bajarapajivibeje pepëta Jesúsnëyo napona baja Nazaret tomarabelia. Nazaret tomarata Jesúsnëyo xaniavaetsia jumecovënëtsiaponapona pacuenia Josébeje Maríabeje itorobabiababeje.
John 5:39 in Guahibo 39 Paxamë picani xaniavaetsia palebabiabame Dioso pejumelivaisibaxuto. Bajarapacuenia palebabiabame tsipaji jamatabëcuenenavëxaniabiaya pajamatabëjumaitsimë tsabiabi: “Xaniavaetsia itsa lebajë Dioso pejumelivaisi, nexata Dioso nerajutsiana matacabi apo pevereverecaejava,” pajamatabëjamë tsabiabi. Itsa palebabiabame Dioso pejumelivaisibaxuto, ponë yabara palebabiabame, xanë rabaja cajena.
John 15:7 in Guahibo 7 Icatsia Jesús jumaitsi: —Itsa paxamë tsitecaeya panejumecovënëtavanapaename, nexata apo panacofënëtsimë tsane patacatsipaebilivaisi. Nexata panevajëtabiabianame xua pajitsipame. Nexata pacarajutsianatsi xua panevajëtame.
Romans 10:17 in Guahibo 17 Nexata jivi itsa tsipaebatsi Cristo pesivatëpaejavatsi pibisiacuene pexanaeneconi yabara pejumetaexae, jumecovënëta baja.
Romans 15:14 in Guahibo 14 Tajamonae, pacayapëtanetsi paxamë papexaniajamatabëcuenevijavamë. Pacayapëtanetsinua paxamë bitso paneyapëtaejava Cristo papecasivatëpaejava pibisiacuene paneexanaeneconi yabara. Pacayapëtanetsinua paneyapëtaejava xaniavaetsia namataenetsia panenamuxujiobinexa.
1 Corinthians 14:15 in Guahibo 15 Mara pacuenia tavajënaeyabelia xanë exanaenajëje. Vajëtsianajë Diosojavabelia anijaviriajumetabeje. Vajëtsianajë apo tajumetaejumeta. Vajëtsianajënua tajajumeta ata daxitajivi tanejumetaenexa. Tanaxëanaejavata ata pijinia bajarapacuenia exanaenajë. Naxëanaenajë apo tajumetaejumeta. Naxëanaenajënua tajajumeta ata daxitajivi tanejumetaenexa.
1 Corinthians 14:26 in Guahibo 26 Tajamonae, itsa panacaetuatame Dioso pejumelivaisi yabara, mapacuenia paexanaenameje. Itsamonae naxëanaena vaji. Itsamonae najamatabëcueneveretsiana jivi pejumetaejumeta livaisi petsipaebinexa daxitajivijavabelia. Itsamonae najamatabëcueneveretsiana palivaisi Dioso yapëtaeyaexanatsi juya petsipaebinexa itsamonaejavabelia. Itsamonae najamatabëcueneveretsiana livaisi petsipaebinexa itsajivi ata mapanacuata apo pejumetaejumeta. Itsamonae pijinia najamatabëcueneveretsiana jivi pejumetaejumeta juya pejumevajunupaebaponaenexa daxitajivijavabelia, palivaisi tsipaeba itsajivi ata mapanacuata apo pejumetaejumeta pecuaicuaijaivi. Bajarapacuenia paexanaename panenacaetuatsijavata daxita Dioso pejumecovënëtsivi pevajënaeyabelia pejamatabëcuenevitsabaponaenexa Dioso pejumecovënëtsijava.
Ephesians 1:17 in Guahibo 17 Ayaijamatabëcuenenë Dioso, vajatuxanenë Jesucristo paxa. Bajaraponëjavabelia pacatovajëtabiabatsi. Pacatovajëtabiabatsi Espíritu Santo pejamatabëcueneta xaniavaetsia panevajënaeyabelia papecayapëtaeyaexanaponaenexa pacuenia Dioso jamatabëcueneitsi. Nexata Espíritu Santo pejamatabëcueneta panevajënaeyabelia pacayapëtaeyaexanaponaena pacuenia Dioso jamatabëcueneitsi. Pacayapëtaeyaexanaponaenanua pacuenia Dioso nacatsitanajamatabëcueneitajëta.
Ephesians 5:17 in Guahibo 17 Pëtsa pajinavanapame pacuenia Dioso apo peyapëtaevi jinavanapa. Pacaasaëmëre tsavanapae Dioso panejumecovënëtsijava, pacuenia Dioso pacatojitsipa paneexanavanapaenexa.
Ephesians 5:19 in Guahibo 19 Namataenetsia panatsipaebabiabare vajatuxanenë ayaijamatabëcuene pexainaecuene. Bajarapacuenia namataenetsia itsa panatsipaebabiabianame, daxita panejamatabëëthëtovetsina panaxëanabiabianame pavajianë rubena Salmosbaxutota. Panaxëanabiabianamenua himnobaxutota ata pavajianë rubena. Panaxëanabiabianamenua pavaji ata Espíritu Santo jemata pacanaxëanaeyaexanaena.
Colossians 1:9 in Guahibo 9 Nexata patacavënëlivaisitaecujinaebeje, pacatovajëtabiabatsi Diosojavabelia. Pacatovajëtabiabatsi xua Dioso pacatojitsipa papecayapëtaeyaexanaenexa. Nexata Dioso itsa pacayapëtaeyaexana xua Dioso pacatojitsipa, bajaraxua paneexanavanapaenexa. Bajarapacuenia pacatovajëtabiabatsi daxitacuene, Dioso pijacuene ata, Dioso papecayapëtaeyaexanaenexa.
Colossians 1:28 in Guahibo 28 Paxanë patanecaëjëpaecuenia, daxitajivi xaniavaetsia patsipaebaponajë Cristo pelivaisi. Pamuxujiobaponajënua xaniavaetsia daxita bajarapamonae pejumecovënëtsinexa Cristo pelivaisi. Bajarapacuenia pamuxujiobaponajë pevajënaeyabelia piajamatabëcuenesaëtsaponaenexa Cristo pelivaisi pejumecovënëtsijava.
Colossians 4:6 in Guahibo 6 Daxita palivaisianë pacuaicuanetsipaebilivaisi. Panajamatabëcuenevererenua xaniavaetsia panejumecanaviatsinexa caejivi canacujitsia bajarapamonae itsa pacayanijobapona Dioso pejumelivaisi yabara.
1 Thessalonians 4:18 in Guahibo 18 Bajaraxuata panajamatabëcuenesaëtavanapare mapalivaisitaje.
1 Thessalonians 5:11 in Guahibo 11 Bajaraxuata pacuenia baja namataenetsia panajamatabëcueneasaëya exanaponame, bajarapacuenia panevajënaeyabelia tsiteca paexanavanapare.
2 Thessalonians 3:15 in Guahibo 15 Itsiata baitsi jane bajarapajivi bepanijavajabitsaëjivi pëtsa pataneme. Dioso panenajuajumecovënëtsivixae, pexaniajamatabëcuenia pamuxujiobianame.
1 Timothy 6:17 in Guahibo 17 Pamonae bitso pexainaevi mapanacuapijicueneje, bajarapamonae muxujiobare beayaijamatabëcuenevi penataeyaniva. Muxujiobarenua pejamatabëjumaitsiyaniva: “Palata baja taxainaexae, apo namatavenonaenë itsacuenejava ata,” pejamatabëjaiyaniva. Tsipaji saya palata pevereverecaejava. Biji rajane itorobare bitso pexainaevi penajamatabëcuenecopatsinexa piasaëtsaponaponaenë Diosojavabelia. Dioso nacarajuta daxita vajaxainaejava barëyaya vajacajinavanapaenexa.
2 Timothy 3:15 in Guahibo 15 Tsiquirinëyomëjavaveliacujinae baja cajena yapëtaneme Dioso pejumelivaisi. Bajarapalivaisi cayapëtaeyaexana pecacapanepaejavanexa Diosojavabelia nenajamatabëcuenecopatsixae Jesucristojavabelia.
Titus 3:6 in Guahibo 6 Dioso baja cajena ayaicuenia vajanacayavenonaenexa, Espíritu Santo nacatoitorobica vaxaitsijavabetsica. Bajarapacuenia Dioso Espíritu Santo nacatoitorobica Jesucristo vajanacacapanepaenënexa pejamatabëctsoniatane. Nexata nacajamatabëcuenequiata. Dioso vajanacaitaxutotsueneta.
Hebrews 4:12 in Guahibo 12 Dioso cajena pejumelivaisi bitso asaë. Nexata Dioso pejumelivaisi caëjëpatsi ayaicuene pexanaenexa pijumesaëta. Dioso pejumelivaisi bitso pexiujailivaisi anijabarëneniabeje espada matatoxenetsia. Nexata bajarapalivaisi itsa yapëtanetsi, nacayapëtaeyaexana pacuenia pepacuene jamatabëcueneitsitsi.
Hebrews 12:12 in Guahibo 12 Pacopabare baja panejamatabëcuenecueranaejavami. Panevajënaeyabelia panajamatabëcuenesaëtaponare. Tsipaji baja panajamatabëcuenecopatame Diosojavabelia papecayavenonaenexa.
James 1:5 in Guahibo 5 Paxamë itsa pajamatabëyapëtaneme pacuene xanepana paneexanaenexa, nexata bepavajëtame Diosojavabelia papecayapëtaeyaexanaenexa Dioso. Nexata Dioso pacayapëtaeyaexanaena pacuene xanepana paneexanaenexa. Dioso cajena bayapëtaeyaexana daxita pamonae vajëta bajaraponëjavabelia. Apo jumeitavetsi cajena itsa vajëtatsi.
James 3:17 in Guahibo 17 Biji rajane Dioso itsa nacayapëtaeyaexana pexaniajamatabëcuene, nexata pexaniajamatabëcuene xainatsi. Apo namaxëvanitsitsi. Itsamonae yaiyatanetsi vajaexanaeyaniva bajarapamonaejavabelia apo pejitsipaecuenia. Najamatabëxainatsi itsamonae ata vajanacamuxujiobilivaisi vajajumeyapëtaenexa. Itaxutotsoniatanetsi itsamonae ata. Pexaniacuene exanatsi. Apo najamatabëcuene epatajërërëcaetsi. Apo yamaxëitojorobitsi itsamonae ata. Bajarapacuenia exanatsi Dioso pejamatabëcueneta pexaniajamatabëcuene itsa nacayapëtaeyaexana.
James 5:13 in Guahibo 13 Paxamëyajuvënëjivi itsa tocopiapatatsi pibisiacuene, bajarapajivi bevajëta Diosojavabelia. Itsa jume, barëyaya itsa ponapona, betonaxëana Diosojavabelia: “Xamë ayaijamatabëcuenenëmë,” bejai Diosojavabelia penaxëanaejavata.
1 Peter 1:11 in Guahibo 11 Espíritu Santo baja cajena pejamatabëcueneta bajayata tajëvelia profetavimi yapëtaeyaexanaponatsi. Nexata profetavimi bajayata tajëvelia yaquina pacuenia yapëtaeyaexanaponatsi Espíritu Santo pejamatabëcueneta. Nexata profetavimi yaquina pacuenia itsamonae Cristo bejiobiaexanaejitsiatsi pebeyaxuabinexatsi. Yaquinanua pacuenia Cristo petëpaecujinae, icatsia itsa asaë, athëbëabetsia caponaejitsiatsi peecaenexa paxa Dioso pemuxunenetatsia. Nexata bajarapaprofetavimi jamatabëjumai tsabiabi: “¿De tsaeta pacujinae copiapatsiana xua tajëvelia vaxaitsi vajunupaebaponatsi?” jamatabëjai tsabiabi.
1 John 2:14 in Guahibo 14 Patavajënaeyapijivimë, imata baja cajena itsabaxuto pacatoyaquinatsi. Tsipaji baja payapëtaneme Jesucristo, ponë baja cajena athëbëtatsia ponapona pepo bajayatami ata, Dioso daxitacuene mapanacuata pexanaevajënaeya. Paxamë ata papevëjëavimë, imata baja cajena itsabaxuto pacatoyaquinatsi. Tsipaji baja pajamatabëcuenesaëmë Dioso panejumecovënëtsijava. Pacatsijamatabëeca baja Dioso pejumelivaisi. Nexata baja dovathi pajamatabëcueneamoneyabame.
1 John 2:24 in Guahibo 24 Bajaraxuata paxamë baja palivaisi pajumetaneme panejumecovënëtsijavaverenacujinae, panevajënaeyabelia tsiteca pacajinavanapare. Bajarapalivaisi tsiteca itsa pacatsijamatabëecaena, nexata panevajënaeyabelia payajavajinavanapaename Dioso. Payajavajinavanapaenamenua Dioso pexënato ata, Cristo.
1 John 2:27 in Guahibo 27 Paxamë rabaja Espíritu Santo pacatsijamatabëeca, ponë pacarajuta Jesucristo. Bajaraxuata apo panamatavenonaemë baja itsajivi ata papecatsipaebinexa paneyapëtaenexa daxitacuene. Tsipaji baja daxita xua Espíritu Santo pacayapëtaeyaexanapona, pexaniajaicuene baja cajena. Penajumetsënëtsicuene baja cajena Espíritu Santo apo pacayapëtaeyaexanaponae. Pacuenia Espíritu Santo pacayapëtaeyaexanapona, bajarapacuenia pajumecovënëtaponare panevajënaeyabelia paneyajavajinavanapaenexa Cristo.
2 John 1:2 in Guahibo 2 Bajarapacuenia pacaasivatsi tsipaji paxamë ata Dioso pejumelivaisi pajumecovënëtame. Bajarapalivaisi cajinavanapatsi vajajamatabëëthëtota daxitamatacabijavabelianexa.
Revelation 5:9 in Guahibo 9 Nexata pamonae cuatro ponëbeje piatothiavi, pamonae pijinia veinticuatro ponëbeje ancianovi, daxita bajarapamonae, naxëana Corderojavabelia mapapejanavajije. Penaxëanaejavata vajita jumaitsi Corderojavabelia mapacueniaje: Cajamatabëcuenecaëjëpa rabaja Dioso pecatocopatsixae nepitsinexa mapacuyalatobaxutoje. Nexata baja cajamatabëcuenecaëjëpanua bajarapacuyalatobaxuto piupicatsanarubiselloxi ata nesaracaenexa. Bajarapacuenia cajamatabëcuenecaëjëpa baja tsipaji baja cabeyaxuaba pataneneconimatamotsinexamë. Nexata padaxitaviriajumevi atanë, padaxitanacuanëpijivi atanënua, nijanata baja panecomuatame Diosonexa.
Revelation 14:3 in Guahibo 3 Corderonë pijajivi naxëananubena pejanavaji trono pitabarata, cuatro ponëbeje piaitothiavi pitabarata ata, ancianovi ata pitabarata. Itsajivi ata cajena apo caëjëpaetsi pecujaninexatsi bajarapavaji. Pamonae ciento cuarenta y cuatro mil pajivibeje, ëbajarapamonae, caëjëpatsi penaxëanaenexa bajarapavaji. Bajarapamonae neconimatamotatsi Corderonë pijanata. Nexata baja bajarapamonae Dioso capanepatsi mapanacuavecuaje.
Revelation 15:3 in Guahibo 3 Bajarapamonae naxëananubena Moiséspijinë, Dioso pijajivitonë, pevaji. Bajarapavaji Corderonë ata pevaji. Penaxëanaejavata, bajarapamonae vajita jumai tsanubenae mapacueniaje: Xamë Diosomë, niajamatabëcuenesaënë daxita mapanacuata jivi pevetsivi matatoxenetsia. Xua pinijicuene exaname, bitso pexaniacuene. Xamë daxitanacuanë nevetsinë. Daxita xua pexaniacuene, nexanaenë. Penajumetsënëtsicuene jivi neyamaxëitojorobinexa, apo nexanaenë.
Revelation 19:10 in Guahibo 10 Nexata tamatabacabëta tonucajunuajë ángelnë pitabarata. Pexaniajamatabëcuene picani tarajutsinexa ángelnëjavabelia. Itsiata baitsi jane ángelnë nejumaitsi: —Pëtsa bajaraxua exaname. Tsipaji saya xanë ata Dioso pijajivitonënë. Pacuenia xamë, pacuenia itsamonae ata, Dioso panenajuajumecovënëtsivi xaniavaetsia pajumecovënëtavanapame papexaniajailivaisi Jesús pacatsipaeba, bajara saya xanë ata taitsinë. Nexata pexaniajamatabëcuene rajure Diosojavabelia, nejai ángelnë. Papexaniajailivaisi Jesús pacatsipaeba, bajarapalivaisita jamatabëcueneasaëyaexanatsi pamonae jivijavabelia tsipaebapona Dioso pejumelivaisi.