Acts 26:11 in Guahibo

11 Pamonae Jesús pelivaisi jumecovënëta, anijatonë jumaconibabeyaexanabiabajë judíovi penacaetuatabiabibonëjava. Bajarapacuenia picani exanaponajë bajarapamonae pecopabinexa Jesús pelivaisi pejumecovënëtsijava. Xanë picani cueneitoyanë bajarapamonae. Nexata itsanacuajava penaetomaranëjava ata, jaitarutajë Jesús pelivaisi pejumecovënëtsivi tataicaenexa tajebinexa penaneconitsivi pejebabiabibota, jai Pablo nacuaevetsinë Agripajavabelia.

Other Translations

King James Version (KJV)

And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities.

American Standard Version (ASV)

And punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

Bible in Basic English (BBE)

And I gave them punishment frequently, in all the Synagogues, forcing them to say things against God; and burning with passion against them, I went after them even into far-away towns.

Darby English Bible (DBY)

And often punishing them in all the synagogues, I compelled them to blaspheme. And, being exceedingly furious against them, I persecuted them even to cities out [of our own land].

World English Bible (WEB)

Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

Young's Literal Translation (YLT)

and in every synagogue, often punishing them, I was constraining `them' to speak evil, being also exceedingly mad against them, I was also persecuting `them' even unto strange cities.