2 Corinthians 8:9 in Guahibo 9 Bajarapacuenia paxamë ata ofrenda parajutsianame. Tsipaji payapëtaneme pacuenia vajatuxanenë Jesucristo nacayavenona vajanacaasivaxae. Bajaraponë picani ayaijamatabëcuenenë. Daxitacuene pevetsinë. Itsiata papecaasivaxae, nabejiobiaexana papecayavenonaenexa. Bajarapacuenia papecasivanabejiobiaexanaexae, nexata paxamë ata itsamatacabi paayaijamatabëcuenevimë tsane Dioso pijanacuatatsia.
Other Translations King James Version (KJV) For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.
American Standard Version (ASV) For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might become rich.
Bible in Basic English (BBE) For you see the grace of our Lord Jesus Christ, how though he had wealth, he became poor on your account, so that through his need you might have wealth.
Darby English Bible (DBY) For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sakes he, being rich, became poor, in order that *ye* by *his* poverty might be enriched.
World English Bible (WEB) For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.
Young's Literal Translation (YLT) for ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that because of you he became poor -- being rich, that ye by that poverty may become rich.
Cross Reference Matthew 8:20 in Guahibo 20 Nexata Jesús jumaitsi judíovi pecujarubinëjavabelia: —Itsa nepënaponaejitsipame, apo napatabiabimë tsipae tajabota nenacueraevetabiabinexa. Tsipaji tajabo apo xainaenë. Namo pijamëthëanë xaina pepatabiabinexa pemajitabiabinexa. Baratsui ata pematapenanë xaina. Itsiata baitsi jane xanë, Daxitajivi Pematapijinënë, itsajavabelia ata apo xainaenë itsajota nacueraevetabiabijitsianë, jai Jesús judíovi pecujarubinëjavabelia.
Matthew 17:27 in Guahibo 27 Itsiata baitsi jane xamë matamotsianame itsajivi ata vajanacabaraanaepanaeyanivabeje. Liamëre pucaxanetojavabelia. Ëjëbianame culupabota. Padujuainëyo copiaya catoxaena, jutsianame. Pecuibota caxitajarabianame palatanëyo. Bajarapapalatanëyota caëjëpaena vajamatamotsinexabeje impuestomatamo xanë tamatamotsinexa, xamë ata nematamotsinexa. Nexata bajarapapalatanëyo caponaename impuestomatamo nematamotsinexa templobo pevetsivijavabelia, jai Jesús Pedrojavabelia.
Matthew 20:28 in Guahibo 28 Tsipaji rabaja xanë ata, Daxitajivi Pematapijinë atanë, apo patajopaenë jivi taneyavenonaenexa. Biji rajane xanë patajopajë tayavenonaenexa daxitajivi. Patajopajë tasivatëpaenexa jivi ayaibitsaëtoxaneto pibisiacuene pexanaeneconimi taneconimatamotsinexa, jai Jesús pijajivijavabelia.
Mark 6:3 in Guahibo 3 Maponëje vaxaitsiyajuvënënë. Carpinteronë. María pexënato. Bajaraponë pejuyapijivi Santiago, José, Judas, Simón. Papetiriavi ata vajatomarata jinavanapa, bajaraponë pejuyapijivi, najai bajarapamonae Jesús yabara. Nacaetomarapijivixae, bajarapamonae Jesús apo jumexaniataetsi.
Luke 8:3 in Guahibo 3 Itsava pevënë Juana, Cuzavënënë pijava. Bajaraponë Cuzavënënë, nacuaevetsinë Herodes pijajivitonë. Itsava pevënë Susana. Bajarapapetiriavi pematatsënëa, itsapetiriavi, ayaibitsaëto, yajavanajetaruca Jesús. Bajarapapetiriavi pexainaepalatayajuvënëjava, rajuta Jesúsjavabelia. Nexata xuaxi Jesús pijajivi barënamatavenona pebarëcomuatsinexa bajarapapalatata.
Luke 9:58 in Guahibo 58 Nexata Jesús jumaitsi bajaraponëjavabelia: —Itsa nepënaponaejitsipame, apo napatabiabimë tsipae tajabota nenacueraevetabiabinexa. Tsipaji tajabo apo xainaenë. Namo pijamëthëanë xaina pepatabiabinexa pemajitabiabinexanua. Baratsui ata pematapenanë xaina. Itsiata baitsi jane xanë, Daxitajivi Pematapijinënë, itsajavabelia ata apo xainaenë, itsajota nacueraevetabiabijitsianë, jai Jesús.
Luke 16:11 in Guahibo 11 Itsanë pecobecovë, mapanacuapijicueneje, palata ata, xaniavaetsia itsa apo patoevetsimë tsipae, nexata itsajivi ata apo pacaevetsiaexanae tsipae Dioso pijacuene, xua bitso namatamota mapanacuapijicuene matatoxenetsiaje.
John 1:1 in Guahibo 1 Itsa abaxë ajibi itsacuenejavayo ata mapanacuataje, Cristo baja cajena ponapona athëbëtatsia. Cristo raja paxa Dioso pejamatabëcuenelivaisiitajëtsinë jivijavabelia. Cristobeje paxa Diosobeje najuaponaponabeje. Cristo ata rabaja Dioso baja cajena.
John 1:10 in Guahibo 10 Cristo, ponë paxa Dioso jamatabëcuenelivaisiitajëta jivijavabelia, ponapona baja mapanacuataje. Itsiata baitsi jane mapanacuapijivi apo yapëtae bajaraponë mapanacua pexanaenëcueneje.
John 1:14 in Guahibo 14 Cristo, paxa Dioso pejamatabëcuenelivaisi itajëtsinënexa jivijavabelia, itsa patsica mapanacuayabetsicaje, naexana pacuenia vaxaitsi baexanatsi mapanacuataje. Nexata bajarapacuenia Cristo ponapona vaxaitsi tuatuajëta. Bajaraponë vënërubatsi Jesús. Paxanë payapëtaniji Cristo ayaijamatabëcuenenëcuene. Tsipaji pataniji pinijicuene pexanaejavanë. Bajaraponë Cristo, pepo caenë Dioso pexënato. Pinijicuenia asiva mapanacuapijivije. Cuaicuaijai ëpexaniajailivaisi.
John 1:17 in Guahibo 17 Bajayatami baja cajena picani Dioso Moiséspijinëta najumecopata jivi pejumecovënëtsinexa. Itsiata baitsi jane mapamatacabita Jesucristo patajopaica mapanacuayabetsicaje vajanacatsipaebinexa paxa Dioso vajanacaasivajava, vajanacatsipaebinexanua pexaniajailivaisi.
John 12:30 in Guahibo 30 Nexata Jesús jumaitsi bajarapamonaejavabelia: —Xanë raja tajumetaenexa bajarapajume apo jumaitsitsica. Paxamë raja panejumetaenexa jumaitsitsica.
John 16:15 in Guahibo 15 Daxita taxa pexainaejava, xanë ata rabaja tajajava. Bajaraxuata pacajumaitsitsi: “Xanë talivaisi, pexaniajailivaisi, Espíritu Santo pacayapëtaeyaexanaena,” pacajaitsi, jai Jesús pijajivijavabelia.
John 17:19 in Guahibo 19 Pacuenia xamë netojitsipame, tajajivi yapijivinacaevetsianajë xanë tanebeyaxuabinexa. Nexata bajarapamonae pacuenia xamë tojitsipame, catoexanavanapaena. Tsipaji baja bajarapamonae yapëtane nijumelivaisi pexaniajailivaisicuene, jai Jesús paxa Diosojavabelia.
Romans 5:8 in Guahibo 8 Itsiata baitsi jane vaxaitsi Dioso nacayavenona, pibisiacuene vajaexanaevi ata. Nexata Dioso nacatsitanajamatabëcueneitajëta bitso vajanacaasivajava. Dioso pexënato athëbëvetsica itorobica vajanacasivatëpaenexa mapanacuataje.
Romans 5:20 in Guahibo 20 Bajayata Dioso Moiséspijinëta najumecopata jivi pejumecovënëtsinexa. Nexata bajarapalivaisi itavetatsi pibisiacuene picani pexanaeyaniva. Itsiata baitsi jane jivi apo caëjëpaetsi penajamatabëcuenesaëtsinexa. Nexata pibisiacuene exanabiaba. Nexata bajarapalivaisi pitavetsixaetsi pibisiacuene picani pexanaeyaniva, itsiata jivi pibisiacuene itsa exana, nacueneyapëtane pibisiacuene pexanaejava. Nexata jivi pevajënaeyabelia pibisiacuene itsa exana, Dioso pijinia pevajënaeyabelia bitso itaxutotsoniataeponatsi.
Romans 8:32 in Guahibo 32 Dioso baja cajena apo nacavecuaasiva pexënato. Biji rajane copata pexënato vajanacasivatëpaenexa daxita vaxaitsi vajaneconi yabara. Nexata bajarapacuenia vajanacatoexanaexae, yapëtanetsi Dioso vajanacarajutsijavanexa daxita vajanamatavenonaecuene ata.
Romans 11:12 in Guahibo 12 Judíovi apo jumecovënëtsi Cristo pelivaisi pecapanepaenexatsi Diosojavabelia. Bajaraxuata juya Dioso tocopata apo judíovi ata pejumecovënëtsinexa Cristo pelivaisi pecapanepaenexatsi Diosojavabelia. Nexata apo judíovi ata bajarapacuenia caxitajaraba baja pexaniacuene, judíovi apo pejumecovënëtsixae Cristo pelivaisi. Bajarapacuenia apo judíovi ata aeconoxae baja toxanepanatsi Dioso petocopatsixaetsi pejumecovënëtsinexa Cristo pelivaisi. Itsiata baitsi jane pacuenia apo judíovi ata aeconoxae toxanepanatsi, bajaraxua matatoxenetsia bitso pexaniacuene caxitajarabiana pamatacabi judíovi ayaibitsaëto jane baja jumecovënëtsiana Cristo pelivaisi.
1 Corinthians 1:4 in Guahibo 4 “Xanepana rabaja pacuenia yavenonabiabame bajarapamonae Jesucristo pijajivixae,” janë tsabiabi Diosojavabelia tavajëtabiabijavata paxamë yabara.
1 Corinthians 15:47 in Guahibo 47 Adánpijinë copiaya Dioso exanatsi mapanacuataje. Atsabenota exanatsi. Bajaraxuacujinae bexëajavabelia athëbëvetsica Cristo patsica, ponë vajatuxanenë. Bajaraponë saicaya athëbëvetsica pepatsinë.
2 Corinthians 6:10 in Guahibo 10 Panajamatabëxainabiabi atanë bitso itsamonae pibisiacuene pexanaejava yabara, itsiata bëpënëa pepacuene pajamatabëcuenebarëyanë tsavanapae daxitamatacabijavabelianexa. Patabejiobivi picani. Itsiata jivi ayaibitsaëtoxanetonë ricovi paexanaponajë Dioso pejumelivaisi patatsipaebijamatabëcueneta pejumecovënëtsixae. Apo paxainaenë picani mapanacuapijicuene. Itsiata baitsi jane Diosojavabelia daxitacuene paxainajë, apo pevereverecaejavanexa jane baja.
2 Corinthians 13:14 in Guahibo 14 Pacatovajëtabiabatsi Diosojavabelia vajatuxanenë Jesucristo papecayavenonabiabinexa. Pacatovajëtabiabatsinua itsamonae ata asivaya panetaenexa pacuenia paxamë ata Dioso pacaasiva. Pacatovajëtabiabatsinua Espíritu Santo ata papecayajavaponaponaenexa.
Ephesians 1:6 in Guahibo 6 Nexata Dioso pexaniacuenia vajanacaitaxutotsoniataexae, daxitamatacabi canacujitsia Diosojavabelia jumaitsitsi tsabiabi. “Xanepana rabaja. Tsipaji pexaniacuene panetoexaname,” jaitsi tsabiabi Diosojavabelia. Dioso pexënato piasivanë pijajivixaetsi, Dioso nacaitaxutotsoniatane.
Ephesians 2:7 in Guahibo 7 Bajarapacuenia Dioso nacatoexana vajanacatsitanajamatabëcuene itajëtsinexa daxitamatacabijavabelianexa vajanacajitsipaecuene. Nacatsitanajamatabëcueneitajëtanua vajanacaitaxutotsoniataecuene Jesucristo vajanacasivatëpaexae.
Ephesians 3:8 in Guahibo 8 Xanë itsiata beveliajamatabëcuenenënë nataniji daxita Dioso pejumecovënëtsivivecua. Itsiata baitsi jane mapapexaniacueneje Dioso netocopata. Dioso netocopata apo pajudíovimëjava patacatsipaebaponaenexa pexanialivaisi, Jesucristo pelivaisi. Nexata pacatsipaebaponatsi ayaicuenia Jesucristo vajanacayavenonaponaejavanexa.
Philippians 2:6 in Guahibo 6 Pacuenia Dioso jamatabëcueneitsi, bajara pijinia Jesucristo ata jamatabëcueneitsi. Itsiata baitsi jane Jesucristo apo jamatabëjumaitsi: “Jitsipajë daxitajivi taneyaiyataenexa pacuenia taxa Dioso yaiyatanetsi,” apo jamatabëjai.
Colossians 1:16 in Guahibo 16 Cristo baja cajena exana daxitacuene Dioso pejamatabëcueneta. Athëbëtatsia xua apo taetsi, Cristo exana. Daxitacuene xua tanetsi mapanacuata ataje, Cristo exana. Cristo daxitacuene itsa exana, ángelevi ata exana. Angelevi penamatacaitorobivinexa ata, Cristo exana. Bajarapacuenia Cristo ángelevi ata exana pacuenia Cristo jitsipa petonacuenebavanapaenexatsi.
Colossians 1:24 in Guahibo 24 Xanë Pablonë, majotaje penaneconitsivi pejebabiabibota, naneconitsiaponaponajë paxamë apo pajudíovimëjava Cristo pelivaisi patacatsipaebaponaexae. Itsiata jamatabëcuenebarëyanë tsaponaponae, nebejiobiaexanabiabi ata. Pacuenia Cristo bejiobiaexanatsi pijajivi pecapanepaenexa, bajara pijinia pacuenia xanë ata itsamonae nebejiobiaexanabiaba. Bajarapacuenia Dioso netocopata tanebejiobiaexanabiabinexa tavajënaeyabelia tajamatabëcuenesaëtsaponaenexa Dioso tajumecovënëtsijava. Nexata tanesivaajamatabëcuenesaënexa daxita pamonae jumecovënëta Cristo pelivaisi.
1 Timothy 6:18 in Guahibo 18 Itorobarenua bajarapamonae pijapalata pecanacuenebinexa, itsamonaejavabelia pexaniacuene petoexanabiabinexa bajarapapalatata. Itorobarenua penajamatabëcueneveretsinexa palata perajutsinexa bepejiobivijavabelia, bajarapacuenia peyavenonaenexa. Itorobarenua petsicobetsanaponaenexa pexainaejava bepejiobivijavabelia.
Hebrews 1:2 in Guahibo 2 Nexata jane baja aeconoxae, mapamatacabitaje, Dioso itorobica pexënato vajanacatsitanajamatabëcuene itajëtsinexa, vajayapëtaenexa Dioso vajanacatojitsipaejava. Bajayata Dioso itoroba pexënato pexanaenexa mapanacuaje, daxitacuene yajava. Nexata daxitacuene mapanacuateje Dioso pexënato tocopata pevetsinexa.
Hebrews 1:6 in Guahibo 6 Pacujinae Dioso itorobijitsiatsica pepo caenë pexënato mapanacuata penaexanaenexa, Dioso jumaitsi pexënato yabara mapacueniaje: Daxita tajajivi, ángelevi, pematabacabëta tonubenaena ayaijamatabëcuene perajutsinexa bajaraponëjavabelia, jai Dioso pexënato yabara.
James 2:5 in Guahibo 5 Tajamonae bitso patacaasivavi, panejumetaema. Dioso raja itapetatsi pamonae apo pexainaevi mapanacuataje. Bajarapamonae Dioso itapetatsi pexi pexanaenexatsi. Nexata bajarapamonae itsa najamatabëcuenecopatsiana Cristojavabelia, bitso pexainaevi tsane athëbëtatsia, Dioso pijanacuatatsia, itsajotatsia Dioso eveta daxitacuene. Bajarapamonae ata tocopatsianatsi Cristo pebarëevetsinexatsi daxitacuene, pacuenia Dioso najumecapanepaeya jumaitsi Dioso pijajivi yabara.
Revelation 3:18 in Guahibo 18 Bajaraxuata pacamuxujiobijitsiatsi. Panevecuapire bitso penamatamotsijava paricovinexamë jane baja Diosojavatatsia. Panevecuapirenua penioponaenaxatatsijava panenaxatatsinexa, panenaperabëcaranatsinexa Dioso pitabarata paneaurajavavecua. Panevecuapirenua paneitaxutotsëcënaevaë panetaenexa jane baja xaniavaetsia. Nexata dovathi pijacuene panayajivitaename papecayamaxëitojorobiyaniva.
Revelation 21:7 in Guahibo 7 Pajivi tsiteca jumecovënëtaponapona tajumelivaisi ëpetëpaejavabelianexa, bajarapajivi xanë pijaDiosonënë tsane. Bajarapajivi pijinia taxënatojiviyo tsane.