1 Timothy 4:8 in Guahibo 8 Vajajumalixanepanaenexa, xanepana picani vajaperabësaëta vajacujinaejinaejava. Itsiata baitsi jane daxitacuenevecua xanepana bitso vajajinavanapaenexa pacuenia Dioso nacatojitsipa. Bajarapacuene nacatoxanepana tsipaji vajatëpaecujinae ata Dioso nacajamatabëcueneyavenonaena xaniavaetsia vajajinavanapaenexa.
Other Translations King James Version (KJV) For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
American Standard Version (ASV) for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.
Bible in Basic English (BBE) For the training of the body is of profit for a little, but religion is of profit in every way, giving hope for the life which now is, and for that which is to come.
Darby English Bible (DBY) for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.
World English Bible (WEB) For bodily exercise has some value, but godliness has value for all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.
Young's Literal Translation (YLT) for the bodily exercise is unto little profit, and the piety is to all things profitable, a promise having of the life that now is, and of that which is coming;
Cross Reference Matthew 5:3 in Guahibo 3 Jesús jumaitsi pijajivijavabelia mapacueniaje: —Jamatabëcuenebarëya tsavanapae tsane pamonae picani mapanacuata yajamatabëcuenebëjai tsavanapae pibisiacuene pexanabiabijava. Bajarapamonae jonena Dioso pijanacuayabetsia.
Matthew 6:33 in Guahibo 33 Bajaraxuata, daxita xua panamatavenoname, matatoxenetsia, Dioso pijacuene bitso pasivanajamatabëxainabiabianame panetoexanavanapaenexa pacuenia Dioso pacaitoroba. Nexata Dioso pacarajutsiana daxita xua panamatavenoname.
Matthew 19:29 in Guahibo 29 Daxita pamonae tajamatabëcueneta pueneta pijabomi, pematapijivi ata, pejuyapijivi ata, paxa ata, pena ata, pijava ata, pexi ata, pijairanë ata, Dioso nexata bajarapamonae rajutsianatsi ayaijava bitso pepuenetsijavanëmi matatoxenetsia. Caejavayomijamatabëcuene tsaponae, rajutsianatsi cien xuabeje tsaponae pevajënaeyabelia. Rajutsianatsinua matacabi apo pevereverecaejava.
Mark 10:19 in Guahibo 19 Xamë baja yapëtaneme pacuenia Dioso pejumelivaisita itoroba jivi pejumecovënëtsinexa. Jumaitsi mapacueniaje: “Pëtsa jaitame itsava nijavavecua. Pëtsa beyaxuabame jivitonë. Pëtsa nacobetoxotame. Pëtsa itsamonae pexanaejava yabara najumetsënëtsiaya paebame. Pëtsa yamaxëitojorobiaya vecuapitame itsajivi pexainaejava. Axa yaiyataema. Ena ata yaiyataema,” jai Dioso pejumelivaisita. Xamë baja yapëtaneme bajarapalivaisi, jai Jesús pevëjëatojavabelia.
Mark 10:30 in Guahibo 30 Caejavayomijamatabëcuene tsaponae, rajutsianatsi mapanacuataje cien xuabeje tsaponae pevajënaeyabelia. Bajarapajivi icatsia xainaena bonë, pematapijivi ata, pejuyapijivi ata, pena ata, pexi ata, pabianë ata. Itsiata bajarapajivi itoya tsanetsi mapanacuapijivije. Bejiobiaexanabiabianatsinua. Itsiata baitsi jane bexëajavabelia xainaena matacabi apo pevereverecaejava.
Luke 12:31 in Guahibo 31 Bajaraxuata, daxita xua panamatavenoname, matatoxenetsia Dioso pijacuene bitso pasivanajamatabëxainabiabianame Dioso pijacuene panetoexanavanapaenexa. Nexata Dioso pacarajutsiana daxita xua panamatavenoname, jai Jesús pijajivijavabelia.
Romans 8:28 in Guahibo 28 Yapëtanetsi mapacueneje. Daxita xua apo vajajitsipaecuene, Dioso nacatocopata vajanacatocopiapatabiabinexa. Nexata bajaraxua nacatocopiapatabiaba saya vajanacajamatabëcueneëjëtsinexa. Nexata bajaraxua itsa nacajamatabëcueneëjëta, apo nacatsitapexaniacuene itajara. Itsiata Dioso vajajumecovënëtsivi yapëtanetsi bajaraxua vajanacajamatabëcueneëjëtsijava pejamatabëcueneta vajanacajamatabëcuene asaëyaexanaejavanexa Diosojavabelia. Vaxaitsi Dioso nacajunata pexitsi vajanacaexanaenexa pacuenia nacasivanajamatabëxaina.
1 Corinthians 3:22 in Guahibo 22 Xanë Pablonë, Apolos ata, Pedro ata, bajarapamatabëxëyo Dioso panecopata paxamë patacajamatabëcueneyavenonaenexa. Daxita mapanacuata panejinavanapaenexa ata, Dioso pacatocopata. Paneasaëtsavanapaenexa, panetëpaenexa ata, Dioso pacatocopata. Panejinavanapaenexa ajena, panevajënaeyabelia ata panejinavanapaenexa, Dioso pacatocopata. Daxita rabaja bajaraxua Dioso pacatocopata paxamënexa.
1 Corinthians 8:8 in Guahibo 8 Yapëtanetsi rabaja vaxaitsi. Vajaxaejava yabara Dioso pexitsi apo nacaexanae. Xae atatsi, apo xae atatsinua, najëpabeje. Vajaxaejava apo nacavënananeconitsiaexanae Dioso.
Colossians 2:21 in Guahibo 21 Bajarapamonae jumai tsabiabi: “Dioso pitabarata panenajamatabëcuene bijianaeyaniva, pëtsa pajayatame maxuaje. Pëtsa paxaneme maxuaje. Pëtsa papitame panecobeta maxuaje,” jai tsabiabi bajarapamonae.
1 Timothy 6:6 in Guahibo 6 Vaxaitsi Dioso vajajumecovënëtsivi, bitso cajena vajaxainaevi Diosojavabelia, itsa sivajamatabëcuenebarëyatsi xuayovajëto Dioso nacatocopata vajaxainaenexa mapanacuataje.
Titus 3:8 in Guahibo 8 Daxita baja palivaisi pacatoyaquinatsi, pexaniajailivaisi cajena. Nexata jitsipajë ajumesaëya jivi netsipaebaponaenexa bajarapalivaisi. Nexata Dioso pejumecovënëtsivi ëpexaniacuene pexanaenexa pejamatabëcueneenaenexatsi. Bajarapalivaisi bitso xanepana daxitajivi pejumecovënëtsinexa.
Hebrews 9:9 in Guahibo 9 Bajaraxua bajayata sacerdotevi exana comparacióncuenia ajena mapamatacabijavaberenaje vajanacayapëtaeyaexanaenexa bajaraxua yabara. Jivi dajubi beyabiaba ofrendacuenia bajarapavi perajutsinexa Diosojavabelia. Vaxaitsi baja yapëtanetsi mapacueneje. Bajarapacuenia jivi exanae ata, nacueratabiaba. Tsipaji jivi dajubinëvi ofrendacuenia rajutabiabi ata Diosojavabelia, tsiteca pijaperujujamatabëcuene xainavanapa.
Hebrews 13:9 in Guahibo 9 Pëtsa pacopabame panejumecovënëtsijava palivaisi baja pajumecovënëtame. Pëtsa pajumecovënëtame itsalivaisi bajarapalivaisivecua. Paxamë baja Dioso panejumecovënëtsijava, pajamatabëcuenesaëmë tsavanapae Dioso asivaya papecayavenonaexae. Diosojavabelia apo pajamatabëcuenesaëmë tsavanapae tsipae, panexaejava paatsobi atamë. Itsamonae jumecovënëta pexaejava piatsobinexa pitavetsilivaisi. Nexata pexaejava atsobabiaba. Itsiata baitsi jane pexaejava piatsobijava pejamatabëcueneta apo jamatabëcueneasaëyaexanaetsi Dioso pejumecovënëtsijava.
2 Peter 1:3 in Guahibo 3 Dioso, ponë nacajunata pijajivinexatsi, yapëtanetsi baja bitso ayaijamatabëcuene pexainaenëcuene. Bajaraponë Dioso bitso pexaniacuene pexainaenë. Bajaraponë Dioso pesaëta pinijicuene pexanaejava, itsa exana mapanacuataje, nacatsitanajamatabëcueneitajëta bitso ayaijamatabëcuene pexainaenëcuene. Bajarapacuenia itsa yapëtaeponatsi Dioso, nexata Dioso nacarajutapona pesaë vajajinavanapaenexa xaniavaetsia pacuenia Dioso nacatojitsipa.
1 John 2:25 in Guahibo 25 Jesucristo rabaja najumecapanepaeya jumaitsi vajanacarajutsinexa matacabi apo pevereverecaejava.
Revelation 3:12 in Guahibo 12 Pamonae nejumecovënëtavanapaena ëpetëpaejavabelianexa, bajarapamonae taxa Dioso bepijatemplobonaesiturutonë taenatsi athëbëtatsia. Bajarapacuenia taxa Dioso bepijatemplobonaesiturutonë taenatsi bitso piajamatabëcuenesaë tsavanapaexae tsane tanejumecovënëtavanapaejava. Bajarapamonae taxa Dioso athëbëtatsia yajavajinavanapaena daxitamatacabijavabelianexa. Nexata taxa Dioso pevënë yaquinarutsianajë bajarapamonaejavabelia. Yajavayaquinarutsianajë taxa Dioso pijatomara pevënë. Bajarapatomara, pejana Jerusaléntomara. Bajarapatomara athëbëvetsica patsianica, taxa Diosojavavetsica. Tavënë ata, pejanavënë, yaquinarutsianajë bajarapamonaejavabelia.
Revelation 3:21 in Guahibo 21 Xanë baja cajena taxa Dioso taneitorobicuenia jumecovënëtaponaponajë ëtatëpaejavabelianexa. Nexata baja aeconoxae yajavaecajë taxa peecaejavata, pijatronovënëjavata. Pamonae pijinia nejumecovënëtavanapaena ëpetëpaejavabelianexa, bajarapamonae pijinia tocopatsianajë tayajavaecaenexa tronovënëjavata.