1 Peter 4:17 in Guahibo

17 Dioso yapëtane pacuenia daxita pijajivi tojinavanapatsi. Nexata aeconoxae Dioso tocopiapatatsi pijajivijavabelia pejumaitsinexa: “Paxamë xaniavaetsia panetojinavanapame. Pexaniacuenenua patoexanabiabame itsamonaejavabelia. Nexata pacasivajamatabëcuenebarëyatsi,” pejainexa Dioso, pexaniacuene pijajivi itsa toexanavanapatsi. Itsiata pamonae Dioso pijajivi ata, xaniavaetsia Dioso apo tojinavanapae, pexaniacuenenua apo toexanabiabi itsamonaejavabelia, bajarapamonaejavabelia Dioso jumaitsi tsane: “Paxamë apo pacasivajamatabëcuenebarëyatsi. Tsipaji tajitsipaecuenia apo paexanavanapaemë,” jai tsane. Bajarapacuenia Dioso itsa jumaitsi tsane pejumecovënëtsivitsijavabelia ata, ¿detsa nexata Dioso jumaitsi tsane Dioso apo pejumecovënëtsivitsijavabelia? Nexata Dioso ayaicuenia naneconitsiaexanaena bajarapamonae. Pamonaejavabelia Dioso jumaitsi tsane: “Pacasivajamatabëcuenebarëyatsi,” jai tsane, bajarapamonae Dioso capanepaena pijanacuayabetsia. Pamonaejavabelia ata Dioso jumaitsi tsane: “Paxamë apo pacasivajamatabëcuenebarëyatsi,” jai tsane, bajarapamonae ata itsiata tsiquirijavayota Dioso capanepaena pijanacuayabetsia. Bajarapacuenia Dioso itsa exanaena pejumecovënëtsivitsijavabelia ata, nexata biji pamonae apo jumecovënëtsi Dioso pejumelivaisi, pamonae pibisiacuene pexanaevi, Dioso apo capanepae tsane pijanacuayabetsia.

Other Translations

King James Version (KJV)

For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?

American Standard Version (ASV)

For the time `is come' for judgment to begin at the house of God: and if `it begin' first at us, what `shall be' the end of them that obey not the gospel of God?

Bible in Basic English (BBE)

For the time has come for the judging, starting with the church of God; but if it makes a start with us, what will be the end of those who are not under the rule of God?

Darby English Bible (DBY)

For the time of having the judgment begin from the house of God [is come]; but if first from us, what [shall be] the end of those who obey not the glad tidings of God?

World English Bible (WEB)

For the time has come for judgment to begin at the house of God. If it begins first with us, what will happen to those who don't obey the Gospel of God?

Young's Literal Translation (YLT)

because it is the time of the beginning of the judgment from the house of God, and if first from us, what the end of those disobedient to the good news of God?