1 Peter 2:21 in Guahibo 21 Bajarapacuenia itsacueneneconi apo paxainaenejevamë, itsamonae pacabejiobiaexanaponaena. Tsipaji Dioso bajarapacuenia pacatocopata itsamonae papecabejiobiaexanaponaenexa. Payapëtaneme rabaja mapacueneje. Cristo itsa pacasivatëpa, bejiobiaexanatsi itsacueneneconi xainaenejeva. Nexata paxamë ata Dioso pacatocopata itsamonae papecabejiobiaexanaenexa.
Other Translations King James Version (KJV) For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
American Standard Version (ASV) For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:
Bible in Basic English (BBE) This is God's purpose for you: because Jesus himself underwent punishment for you, giving you an example, so that you might go in his footsteps:
Darby English Bible (DBY) For to this have ye been called; for Christ also has suffered for you, leaving you a model that ye should follow in his steps:
World English Bible (WEB) For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving you{TR reads "us" instead of "you"} an example, that you should follow his steps,
Young's Literal Translation (YLT) for to this ye were called, because Christ also did suffer for you, leaving to you an example, that ye may follow his steps,
Cross Reference Matthew 10:38 in Guahibo 38 Pajivi nejumecovënëtsi ata, pecajunavi apo nepënaponae tsane pebeyaxuabixaejitsiatsi xanë tajumelivaisi yabara, bajarapajivi apo tajajivi tsane.
Matthew 11:29 in Guahibo 29 Bueyubeje banavësijumacaevetabeje petsivësijumabuatsinexatsibeje yugovënëjava penacuenebinexabeje. Bajara pijinia pacuenia paxamë ata panajamatabëcuenecaevere patacatsijamatabëcuenebuatsinexa patacatsipaebilivaisi. Panejumecovënëtsianame pacuenia pacaitorobatsi patanetonacuenebinexamë. Nexata panevajënaeyabelia panejamatabëcueneyapëtaeponaename. Tsipaji xanë xaniavaetsia pacatsipaebaponaenatsi. Xanë beayaijamatabëcuenenë apo nataenë. Nexata bajarajota panajamatabëcueneevetsianame paneajamatabëcuenesaënexa icatsia.
Matthew 16:24 in Guahibo 24 Nexata Jesús jumaitsi pijajivijavabelia: —Pajivi jitsipa tanepënaponaejava, bajarapajivi copatsi pejitsipaecuenia penajamatabëxainabiabijavami. Exanaponaponae taitorobicuenia. Najamatabëcueneveretsinua, bejiobiaexanaejitsia atatsi, beyaxuabijitsia atatsinua, Dioso pejumelivaisi yabara piajamatabëcuenesaë tsaponaponaenexa. Nexata jane baja xuacujinae nepënaponaena.
Mark 8:34 in Guahibo 34 Nexata Jesús junata pijajivi, daxita jivibitsaëto yajava. Jumaitsi bajarapamonaejavabelia: —Pajivi jitsipa tanepënaponaejava, bajarapajivi copatsi pejitsipaecuenia pexanaenexa penajamatabëxainabiabijavami. Exanaponaponae taitorobicuenia. Najamatabëcueneveretsinua bejiobiaexanaejitsia atatsi, beyaxuabijitsia atatsinua, Dioso pejumelivaisi yabara piajamatabëcuenesaë tsaponaponaenexa. Nexata jane baja xuacujinae nepënaponaena.
Luke 9:23 in Guahibo 23 Bajaraxuacujinae Jesús jumaitsi daxitajivijavabelia: —Pajivi jitsipa tanepënaponaejava, bajarapajivi copatsi penatojitsipaecuenia pexanaenexa penajamatabëxainabiabijavami. Exanaponaponae taitorobicuenia. Bajarapajivi caematacabi canacujitsia najamatabëcueneveretsinua, bejiobiaexanaejitsia atatsi, beyaxuabijitsia atatsinua, Dioso pejumelivaisi yabara piajamatabëcuenesaë tsaponaponaenexa. Nexata jane baja xuacujinae nepënaponaena.
Luke 14:26 in Guahibo 26 —Ponë xanëjavaberena patsi ata, itsiata itsa apo niasiva tsane daxita pijamonae matatoxenetsia, nexata bajaraponë apo tajajivitonë tsane. Bajaraponë itsa apo niasiva tsane paxa, pena ata, pematapijivi ata, pejuyapijivi ata, piasivajava matatoxenetsia, nexata apo tajajivitonë tsane. Bajaraponë itsa apo niasiva tsane pijava, pexi ata, pijacuata penaasivajava ata, matatoxenetsia, nexata bajaraponë apo tajajivitonë tsane.
Luke 24:26 in Guahibo 26 Nexata apo payapëtaemëbeje pacuenia Cristo, Dioso athëbëvetsica pitorobinëtsitsica jivi pecapanepaenexa, copiaya bitso bejiobiaexanaejitsiatsi peponaevajënaeya paxa Diosojavabetsia athëbëtatsia paxa pemuxuneneta peecaenexa, nayabarajai Jesús bajaraponëbejejavabelia.
John 13:15 in Guahibo 15 Pacatsitaexanatsi bajarapacuene paxamë ata bajarapacuenia namataenetsia panenatoexanaenexa.
John 16:33 in Guahibo 33 Bajarapacuene tajëvelia paneyapëtaenexa, pacatsipaebabiabatsi baja cajena. Nexata xanëjavaberena panenajamatabëcuenecopatsixae, ajunavijibia pajinavanapaename. Mapanacuata panejinavanapaeepato mapanacuapijivije pacabejiobiaexanabiabiana. Itsiata pajamatabëcuenesaëmë tsavanapae tsane. Xanë rabaja jamatabëcueneamoneyabajë dovathi, ponë itorobabiaba mapanacuapijivije pibisiacuene pexanaenexa, jai Jesús pijajivijavabelia.
Acts 9:16 in Guahibo 16 Xanë Saulo tsitajëtsianajë pacuenia itsamatacabi Saulo itsamonae bejiobiaexanaejitsiatsi. Bajaraponë bitso bejiobiaexanaenatsi talivaisi yabara, jai Jesús Ananíasjavabelia bemajitsinaebocuenia petsitanaitajëtsijavata.
Acts 14:22 in Guahibo 22 Bajarapatomaranëjava Jesús pelivaisi tsipaebanajetarucabeje pejamatabëcuene asaëyaexanaponaenexabeje Dioso pejumecovënëtsivi. Muxujiobaponabeje bajarapamonae pevajënaeyabelia ajamatabëcuenesaëya pecatsitecaenexa Dioso pejumecovënëtsijava. Pablobeje Bernabébeje jumai tsaponaebeje Dioso pejumecovënëtsivijavabelia: —Dovathi pejamatabëcueneta, pinijicuenia nacajamatabëcueneëjëtaponaena daxita vajajonevinexa Dioso pijanacuayabetsia, jaibeje tsaponae Dioso pejumecovënëtsivijavabelia.
Acts 17:3 in Guahibo 3 Pablo jumai tsabiabi judíovi penacaetuatabiabibota: —Dioso baja cajena pejumelivaisibaxutota tajëvelia vajunupaebatsi Cristo, ponë baja Dioso itorobica jivi pecapanepaenexa. Tajëvelia baja cajena Dioso pejumelivaisibaxutota Cristo vajunupaebatsi pijavajabitsaë ayaicuenia pebejiobiaexanaejavanexatsi. Vajunupaebatsinua baja cajena Cristo petëpaecujinae icatsia piasaëjavanexa. Bajaraponë raja Jesús, ponë pelivaisi pacatsipaebatsi. Bajaraponë raja Cristo, ponë Dioso itorobica jivi pecapanepaenexa, jai tsabiabi Pablo itsa tsipaebabiaba Dioso pitorobilivaisi judíovi penacaetuatabiabibota.
Romans 8:29 in Guahibo 29 Vajanaexanaevajënaeya ata, Dioso yapëtane pexitsi vajanacaexanaejavanexa. Nexata vajanaexanaevajënaeya ata, Dioso nacasivanajamatabëcuenevereta vajanacaexanaenexa pacuenia pexënato jamatabëcueneitsi. Nexata vajanaexanaevajënaeya ata, Dioso nacasivanajamatabëcuenevereta Dioso pexënato pejuyapijivitsi ayaibitsaëtotsi vajanacaexanaenexa.
1 Corinthians 11:1 in Guahibo 1 Itsamonae patsitaexanavanapare pacuenia xanë pacatsitaexanaponatsi. Xanë raja pijinia cuenejëpaeya ponaponajë Cristo.
Ephesians 5:2 in Guahibo 2 Pacuenia bitso Cristo nacaasiva, bajara pijinia pacuenia paxamë ata bitso pasivamërë tsavanapae itsamonae ata. Bajayata judíovi Diosojavabelia pijaneconi itsa xaina, oveja pebito beyaxuababiaba. Nexata judíovi ofrendacuenia ovejavi rajutabiaba Diosojavabelia pijaneconi Dioso pevecuaajibiaexanaenexatsi. Bajara pijinia pacuenia Cristo bitso vajanacaasivaxae, nacopata pebeyaxuabinexatsi vaxaitsi vajaneconi vajanacavecuaajibiaexanaenexa. Bajarapacuenia Cristo bitso vajanacaasivaxae, itsa nacopata vajanacasivatëpaenexa, nexata paxa Dioso bitso sivajamatabëcuenebarëyatsi.
Philippians 2:5 in Guahibo 5 Pacuenia Jesucristo jamatabëcueneitsi, bajara pijinia paxamë ata pajamatabëcueneitsimëre.
1 Thessalonians 3:3 in Guahibo 3 Pacatoitorobatsibeje Timoteo papecayavenonaeya tsipaebabiabinexa pexanialivaisi, caenë ata paxamëyajuvënënë Dioso pejumelivaisi pejumecovënëtsijava pecopabiyaniva, itsamonae itsa bejiobiaexanaponatsi. Paxamë baja cajena payapëtaneme Dioso vajanacatocopatsijava itsamonae vajanacabejiobiaexanaponaenexa.
1 Thessalonians 4:2 in Guahibo 2 Payapëtanemenua baja cajena palivaisi vajatuxanenë Jesús pejamatabëcueneta pacaitorobatsi panejumecovënëtsinexa.
2 Timothy 3:12 in Guahibo 12 Xaniajai cajena. Daxita pamonae najamatabëcuenecopata xaniavaetsia petojinavanapaenexa Jesucristo, bajarapamonae bejiobiaexanaponaenatsi.
Hebrews 2:10 in Guahibo 10 Dioso baja cajena daxitacuene natoexana bajaraponënexa. Dioso daxitacuene pexanaecujinae, Dioso abaxë pejamatabëcueneta daxitacuene tsiteca xanepana mapamatacabijavaberena ataje. Daxita pamonae jumecovënëtatsi, pexicuenia petaevi, Dioso jitsipa pebarëevetsinexa daxitacuene Dioso pexanaejava. Bajaraxuata Dioso tocopata Jesucristo cruzata ayaicuenia bepejiobiaexanaenexatsi. Nexata Jesucristo capanepaena daxita pamonae najamatabëcuenecopata Jesucristojavabelia, peyajavaponaponaenexa Dioso pijapenivenivenaenacuatatsia.
1 Peter 1:20 in Guahibo 20 Bajayatami Dioso mapanacuaje pexanaevajënaeya ata, Dioso itapetatsi Cristo papecasivatëpaenexa. Belia jane baja mapamatacabitaje Cristo patsica papecasivatëpaenexa.
1 Peter 2:24 in Guahibo 24 Cristo cruzata itsa tëpa, tsijumaxuabatsi vaxaitsi pibisiacuene vajaexanaeneconi. Bajarapacuenia Cristo nacatoexana vajacopatsinexa pibisiacuene vajaexanaejava. Bajarapacuenia Cristo nacatoexananua vajavajënaeyabelia vajajinavanapaenexa Dioso pejitsipaecuenia. Cristo pacasivavajënërubatsi paxamë papecajamatabëcuene xaniavaetsinexa pibisiajamatabëcuenevecua, xaniavaetsia panejinavanapaenexa Dioso pitabarata.
1 Peter 3:9 in Guahibo 9 Itsajivi pibisiacuene itsa pacaexana, pëtsa pacuenecanaviatame. Pibisiacuenia itsa pacabijatanenua, pëtsa pajumecanaviatame. Biji rajane bajarapajivi patovajëre Diosojavabelia Dioso peyavenonaenexatsi. Tsipaji pamatacabi Dioso pacajunata papijajivinexamë, bajarapacuenia paneexanaenexa, pacaitoroba. Nexata juya paxamë Dioso pacaitaxutotsoniataena pacuenia najumecapanepaeya pacajumaitsi papecayavenonaenexa.
1 Peter 3:18 in Guahibo 18 Cristo ata bejiobiaexanatsi itsa nacasivatëpa pibisiacuene vajaexanaeneconi yabara. Caeto rabaja Cristo tëpa. Pematatsënëa baja apo nacasivatëpae tsane. Bajaraponë pepo pexaniacuene pexanaenë. Itsiata bejiobiaexanatsi vaxaitsi yabara, pibisiacuene vajaexanaevi, vajanacacapanepaenexa Diosojavabelia. Peperabëtomi baja picani tëpa. Itsiata baitsi jane pepo pejamatabëcuene jane baja icatsia Dioso asaëyaexanatsi.
1 Peter 4:1 in Guahibo 1 Cristo abaxë itsa ponapona mapanacuataje, itsamonae bejiobiaexanatsi. Bajara pijinia pacuenia paxamë ata tajëvelia bepaevetavanapame itsamonae papecabejiobiaexanaenexa. Pajivi bejiobiaexanatsi Cristo pelivaisi pejumecovënëtsixae, bajarapajivi pevajënaeyabelia ajamatabëcuenesaë baja tsaponae. Copata baja pibisiacuene pexanaejava.
1 John 2:6 in Guahibo 6 Pajivi jumaitsi: “Xanë rabaja Dioso yajavaponaponajë,” jai, bajarapajivi xaniavaetsia beponapona pibisiacuene exanaenejeva. Pacuenia Jesús ponapona, bajarapacuenia bajarapajivi beponapona.
1 John 3:16 in Guahibo 16 Yapëtanetsi baja cajena mapacueneje. Jesucristo vajanacaasivaxae, nacopata pebeyaxuabinexatsi vajaneconi yabara. Nexata vaxaitsi ata vajaasivaxae Dioso vajanajuajumecovënëtsivi, bejamatabëjumaitsitsi mapacueniaje: “Itsamonae nebeyaxuabijitsia ata tsane, yavenonaenajë Dioso patanajuajumecovënëtsivi,” bejamatabëjaitsi.
Revelation 12:11 in Guahibo 11 Dioso vajanajuajumecovënëtavanapaevi pejumecovënëtsixae Cristo pesivatëpaejavatsi cruzata, cueneamoneyabapona dovathi. Bajarapacuenia cueneamoneyabapona tsipaji navajunupaebaponanua itsamonaejavabelia Cristo pecapanepaejavanexatsi pijaneconivecua. Dioso vajanajuacovënëtavanapaevi jamatabëjumai tsabiabi: “Itsa nebeyaxuabiana Dioso pejumelivaisi yabara, jema baja nebeyaxuabiana,” jamatabëjai tsabiabi.